<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120</id><updated>2011-08-01T16:19:16.800-03:00</updated><category term='sculpture'/><category term='in memoriam'/><category term='caribbean'/><category term='nahar'/><category term='installation'/><category term='magazine'/><category term='gandhi'/><category term='moengo'/><category term='fort zeelandia'/><category term='puljhun'/><category term='lexicon'/><category term='curatorial'/><category term='bong a jan'/><category term='poster'/><category term='rajcoomar'/><category term='theatre'/><category term='waterkant'/><category term='soeki irodikromo'/><category term='diary'/><category term='van zutphen'/><category term='fred derbystraat'/><category term='t-shirt'/><category term='visser'/><category term='chocolate'/><category term='udenhout'/><category term='g-star'/><category term='rahied abdoel'/><category term='video'/><category term='wakaman'/><category term='shop'/><category term='performance'/><category term='de vries'/><category term='ontmoeting'/><category term='schalks'/><category term='WI STAR'/><category term='notes'/><category term='shaundell horton'/><category term='reading'/><category term='de surinaamsche bank'/><category term='kwatta'/><category term='folklore'/><category term='de rooy'/><category term='rawlins'/><category term='schedule'/><category term='de surinoemer'/><category term='bridge'/><category term='tjon poen gie'/><category term='waka tjopu'/><category term='graffiti'/><category term='monument'/><category term='afaka'/><category term='language'/><category term='seen'/><category term='minibus'/><category term='faber'/><category term='bijlhout'/><category term='furniture'/><category term='meanwhile'/><category term='doing'/><category term='interview'/><category term='henk tjon'/><category term='reggae'/><category term='sign'/><category term='flickr'/><category term='fort nieuw amsterdam'/><category term='conversation'/><category term='elsewhere'/><category term='sranan art xposed'/><category term='programme'/><category term='van binnendijk'/><category term='project'/><category term='architecture'/><category term='capildeo'/><category term='painting'/><category term='alida neslo'/><category term='irodikromo'/><category term='tjon a meeuw'/><category term='jungerman'/><category term='topography'/><category term='gallery'/><category term='cozier'/><category term='poem'/><category term='maagdenstraat'/><category term='maartje jaquet'/><category term='risk hazekamp'/><category term='palmentuin'/><category term='street painting'/><category term='readytex'/><category term='pinas'/><category term='draconian switch'/><category term='fatu bangi'/><category term='advertising'/><category term='youtube'/><category term='paul van den bos'/><category term='maroon'/><category term='ice cart'/><category term='enfield'/><category term='response'/><category term='karin lachmising'/><category term='batik'/><category term='republiek'/><category term='carving'/><category term='tropenmuseum'/><category term='concept'/><category term='sax'/><category term='town'/><category term='kaersenhout'/><category term='jongeleen'/><category term='merian'/><category term='laughlin'/><category term='daniel djojoatmo'/><category term='pikinslee'/><category term='jurgen lisse'/><category term='photography'/><category term='document'/><category term='struikelblok'/><category term='mandela'/><category term='trefossa'/><category term='tattoo'/><category term='music'/><category term='zichem'/><category term='doorson'/><category term='book'/><category term='alice yard'/><category term='fashion'/><category term='ramsamoedj'/><category term='moiwana'/><category term='tosari'/><category term='commewijne'/><category term='artropa'/><category term='ligteringen'/><category term='ida does'/><category term='conjunction'/><category term='wood'/><category term='thissen'/><category term='trinidad'/><category term='cinema'/><category term='lakhan'/><category term='sranan'/><category term='meijer zu schlochtern'/><category term='film'/><category term='kirpalani'/><category term='domineestraat'/><category term='questions'/><title type='text'>Paramaribo SPAN</title><subtitle type='html'>Surveying contemporary and and visual culture in Suriname.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>76</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-4310510852426274539</id><published>2010-04-01T21:03:00.002-03:00</published><updated>2010-04-01T21:14:30.014-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='draconian switch'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rawlins'/><title type='text'>Reading: SPAN issue of Draconian Switch</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4482350749/" title="draconian switch 11 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4067/4482350749_d31be7601d_o.jpg" width="481" height="482" alt="draconian switch 11" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.artzpub.com/"&gt;&lt;i&gt;Draconian Switch&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; is an art and design e-magazine published in Trinidad by Richard Rawlins with the collaboration of a group of artists, designers, and writers, many of whom work in the advertising industry. Each issue can be downloaded as a PDF, and the &lt;a href="http://www.artzpub.com/alt/bonus.html"&gt;online archive&lt;/a&gt; also includes several one-off artists' publications.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paramaribo SPAN curators Christopher Cozier and Thomas Meijer zu Schlochtern invited Rawlins to Suriname in late February 2010 to observe and participate in the opening events of the SPAN exhibition. The result is a special issue of &lt;i&gt;Draconian Switch&lt;/i&gt;, which is now &lt;a href="http://www.artzpub.com/alt/pdf/drsw11.pdf"&gt;available for download&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incorporating numerous images, works by the SPAN artists, and texts drawn from the SPAN blog, this special issue is Rawlins's personal creative response to Paramaribo SPAN, in the language of visual design. It offers another entry-point into the conversations provoked by the entire SPAN project.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4482350591/" title="suriname alphabet by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2756/4482350591_5fb8459616_o.jpg" width="500" height="773" alt="suriname alphabet" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The cover features examples of Rawlins's "Suriname alphabet", a series of images of letterforms collected around Paramaribo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Note: this issue of &lt;i&gt;Draconian Switch&lt;/i&gt; includes streaming video, so it is best viewed in Adobe Acrobat Reader with a live Internet connection.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-4310510852426274539?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/4310510852426274539/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=4310510852426274539' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4310510852426274539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4310510852426274539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/04/reading-span-issue-of-draconian-switch.html' title='Reading: SPAN issue of &lt;i&gt;Draconian Switch&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7773137673787956284</id><published>2010-03-28T19:15:00.004-03:00</published><updated>2010-03-28T20:03:32.915-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='irodikromo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='project'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batik'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laughlin'/><title type='text'>Project: Ingiwinti, by Sri Irodikromo</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4383268129/" title="sri batik panel detail by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2690/4383268129_0edb30c4e0.jpg" alt="sri batik panel detail" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Detail of Sri Irodikromo’s&lt;/i&gt; Ingiwinti&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;By Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sri Irodikromo’s &lt;i&gt;Ingiwinti&lt;/i&gt; is a monumentally scaled batik panel, approximately thirty feet long by ten feet wide, dyed in vivid shades ranging from scarlet to crimson, and “embroidered” with dried rainforest vines and roots. For Paramaribo SPAN, it was installed outdoors, suspended from stout bamboo rods at the end of an avenue of palm trees. On the night of the exhibition opening, dramatically spotlit, this vertical apparition of gorgeous and glowing red served as a beacon, drawing visitors to the far end of the DSB Bank garden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4402814278/" title="sri ingiwinti by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4006/4402814278_433c5007f5_o.jpg" width="500" height="667" alt="sri ingiwinti" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ingiwinti &lt;i&gt;on the opening night of the Paramaribo SPAN exhibition&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But &lt;i&gt;Ingiwinti&lt;/i&gt; might also be seen as another kind of beacon, drawing our attention to a mental space where cultural and spiritual traditions meet and negotiate. Its title refers to a series of rituals in which &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Winti"&gt;winti&lt;/a&gt; — Suriname’s traditional syncretic religion, drawing on the beliefs and practices of several West African peoples — adopts elements from (but is also adopted by) indigenous Amerindian peoples. The colour red is traditionally worn by celebrants of ingiwinti rituals. Irodikromo says the colour also refers to the seeds of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bixa_orellana"&gt;kuswe&lt;/a&gt; plant — called annatto, roucou, or achiote in other parts of Latin America and the Caribbean — used as a medicine, a cosmetic, a food dye. And the symbols and motifs patterning the cloth panel are borrowed from indigenous and Maroon art and the &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/document-afakas-first-letter.html"&gt;Afaka syllabary&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Irodikromo explains that she is usually unaware of the specific meanings and nuances of these symbols. “I make my own story,” she says. “I know that the symbols have no negative messages. They are all good signs.” But this isn’t a case of straightforward cultural appropriation, and Irodikromo does not use these motifs as a shortcut to some notion of cultural authenticity.   Open about her position as an outsider to Maroon and Amerindian communities, she seems to be exploring the accessibility of elements of their visual and spiritual culture to members of other communities, both within and without Suriname. She questions rather than asserts, and respects the inscrutability of beliefs and ideas outside her own experience.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4464898815/" title="_DSF5686 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4005/4464898815_b7fc7e3482.jpg" alt="_DSF5686" height="334" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4464898199/" title="_DSF5677 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4055/4464898199_b5b366f44b.jpg" width="500" height="334" alt="_DSF5677" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Irodikromo (left) dyeing the &lt;/i&gt;Ingiwinti&lt;i&gt; fabric panels with the help of an assistant. Photos by Hedwig PLU De La Fuente&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the same time, the very medium of &lt;i&gt;Ingiwinti&lt;/i&gt; creates another space of meeting and exchange. Batik is a technique of wax resist dyeing native to Indonesia and brought to Suriname by indentured Javanese immigrants, from whom Irodikromo is descended on her &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/diary-visiting-soeki-irodikromo.html"&gt;father’s&lt;/a&gt; side. In a recent conversation with artist &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/project-een-lekkers-by-ellen.html"&gt;Ellen Ligteringen&lt;/a&gt;, Irodikromo spoke of batik as a form of cultural preservation or recuperation:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;i&gt;Sri Irodikromo:&lt;/i&gt; I use batik on everything. I still am in the middle of experimenting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ellen Ligteringen:&lt;/i&gt; What is the essence of batik?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;SI:&lt;/i&gt; Batik is an ancient technique. It comes from Indonesia. My roots are also from Indonesia, and that is why I work with batik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Batik is actually saving colours. Fabric is covered with beeswax. For example, you have a white fabric, and you cover one section with beeswax, which remains white if you put the fabric in a dye bath.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;EL:&lt;/i&gt; What other techniques play a role in your work?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;SI&lt;/i&gt;: I not only use batik, I embroider, paint, and use grease on my canvases. I work with roots and twigs on the canvas. I use every technique I am able to work with. I see what is possible or not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;EL&lt;/i&gt;: You’ve worked a while in the Netherlands.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;SI&lt;/i&gt;: I’ve done lithography and etchings.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;EL&lt;/i&gt;: I see similarities. Etching and lithography are also about saving. You then work on a plate or a stone, but I see similarities with how you work on canvas.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4464899149/" title="_DSF5694 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2749/4464899149_e4725b5afa.jpg" alt="_DSF5694" height="334" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4465675638/" title="_DSF5717 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2764/4465675638_110f6e7918.jpg" alt="_DSF5717" height="334" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The artist working on&lt;/i&gt; Ingiwinti &lt;i&gt; with the help of her father, Soeki Irodikromo. Photos by Hedwig PLU De La Fuente&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For an older generation of Surinamese (and Caribbean) artists — such as Soeki Irodikromo, Sri’s father — the combination of symbols and forms drawn from their country’s various ethnic communities was often a way of describing and asserting a national identity, of hypothesising if not celebrating an idea of national unity. In a work like &lt;i&gt;Ingiwinti&lt;/i&gt;, Irodikromo seems more tentative, negotiating between the familiar and the strange in search of a position of understanding and accommodation. At the same time, its scale and powerful visual presence suggest that to be tentative is not necessarily to be vague or indecisive. Questions can be as powerful as declarations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4464900795/" title="_DSF5743 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4006/4464900795_0d16be487d.jpg" alt="_DSF5743" height="334" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Photo by Hedwig PLU De La Fuente&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4295410132/" title="SRI PROJECT  2 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2799/4295410132_46d8d4e364.jpg" alt="SRI PROJECT  2" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4388844629/" title="SRI INSTALL 3 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2694/4388844629_3171aea26a.jpg" width="500" height="333" alt="SRI INSTALL 3" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Installing &lt;/i&gt;Ingiwinti&lt;i&gt; in the DSB Bank garden. Photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7773137673787956284?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7773137673787956284/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7773137673787956284' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7773137673787956284'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7773137673787956284'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/project-ingiwinti-by-sri-irodikromo.html' title='Project: &lt;i&gt;Ingiwinti&lt;/i&gt;, by Sri Irodikromo'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2690/4383268129_0edb30c4e0_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6483343879533821040</id><published>2010-03-23T20:14:00.001-03:00</published><updated>2010-03-23T20:17:03.188-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tjon a meeuw'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='meanwhile'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fatu bangi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='alice yard'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='trinidad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rawlins'/><title type='text'>Meanwhile: Richard Rawlins’s Alice Bangi</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4457024359/" title="alice bangi sketch by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4053/4457024359_d62d7669b8.jpg" width="500" height="334" alt="alice bangi sketch" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Richard Rawlins’s design sketches for the Alice Bangi&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artist and designer &lt;a href="http://www.artzpub.com/"&gt;Richard Rawlins&lt;/a&gt; was a member of the &lt;a href="http://aliceyard.blogspot.com/2010/03/alice-yard-team-in-suriname.html"&gt;Trinidadian contingent&lt;/a&gt; at the opening of the Paramaribo SPAN exhibition at the end of February. On his return to Trinidad, inspired by Roberto Tjon A Meeuw’s &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/project-fatu-bangi-by-roberto-tjon.html"&gt;&lt;i&gt;Fatu Bangi&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; project, Rawlins designed and built his own version of a traditional Surinamese fatu bangi at &lt;a href="http://aliceyard.org"&gt;Alice Yard&lt;/a&gt;, the arts space run by architect Sean Leonard in collaboration with Christopher Cozier and Nicholas Laughlin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://aliceyard.blogspot.com/2010/03/richard-rawlins-alice-bangi.html"&gt;Alice Bangi&lt;/a&gt;, now installed in Alice Yard's outdoor space, is decorated with stenciled graphics documenting various events and artists' projects from the past year.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4457024737/" title="alice bangi stencils by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4057/4457024737_7508ebd294.jpg" width="500" height="334" alt="alice bangi stencils" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Painted graphics on the Alice Bangi&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Read Rawlins's notes on the project and see photos documenting the construction of the bangi &lt;a href="http://aliceyard.blogspot.com/2010/03/richard-rawlins-alice-bangi.html"&gt;at the Alice Yard blog&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Rawlins is also the publisher of the e-magazine &lt;a href="http://www.artzpub.com/"&gt;&lt;i&gt;Draconian Switch&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, which covers art and design in Trinidad and the Caribbean. A special issue responding to and documenting Paramaribo SPAN will be published later this month.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6483343879533821040?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6483343879533821040/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6483343879533821040' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6483343879533821040'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6483343879533821040'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/meanwhile-richard-rawlinss-alice-bangi.html' title='Meanwhile: Richard Rawlins’s Alice Bangi'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4053/4457024359_d62d7669b8_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-4998999037466474404</id><published>2010-03-22T23:15:00.002-03:00</published><updated>2010-03-23T01:24:53.321-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jongeleen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='graffiti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='domineestraat'/><title type='text'>Topography: walking fingers, Domineestraat</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4385906975/" title="walking fingers by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4028/4385906975_6870c86f67.jpg" alt="walking fingers" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sticker graphic from artist &lt;a href="http://flu01.com/"&gt;Jeroen Jongeleen&lt;/a&gt;’s project &lt;/i&gt;influenza/a little movement&lt;i&gt;, on a shopfront in downtown Paramaribo, 24 February, 2010; photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-4998999037466474404?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/4998999037466474404/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=4998999037466474404' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4998999037466474404'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4998999037466474404'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/topography-walking-fingers.html' title='Topography: walking fingers, Domineestraat'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4028/4385906975_6870c86f67_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-496705408920357217</id><published>2010-03-17T20:21:00.000-03:00</published><updated>2010-03-17T20:25:36.881-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='video'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='van zutphen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pikinslee'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='film'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='doing'/><title type='text'>Diary: return to Pikinslee</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4441258643/" title="Saamaka Kondë museum 2 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4027/4441258643_22900dd7e0.jpg" alt="Saamaka Kondë museum 2" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Saamaka Kondë museum in Pikinslee&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.doingfilm.nl/"&gt;Karel Doing&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.melsvanzutphen.nl/"&gt;Mels van Zutphen&lt;/a&gt; are artists based in Rotterdam, and participants in the ArtRoPa programme. During their residencies in Suriname, they both visited the village of Pikinslee, on the Upper Suriname River. Their time there inspired the work they showed in the Paramaribo SPAN exhibition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After the exhibition opening in late February, both artists returned to Pikinslee to share their projects with the community there. They send the following notes about this visit.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The opening of Paramaribo SPAN was not the end of activities for us. We both worked on time-based art (a 16mm film and a video installation) in Upper Suriname, in a village called Pikinslee. The Maroons that live in Pikinslee have just completed building a museum to preserve the fast-changing and disappearing Saramaccan culture for the next generations. The village promises to develop into an important cultural centre in the interior of Suriname in the coming years. Due to the activities and collaboration of the villagers and Maroon diaspora in the Netherlands and Paramaribo, there is a particular openness in Pikinslee, although it is situated in a still isolated region.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We were both very eager to show the films we made on our earlier visit. With the help of Kens Libbarth and the local artists' group &lt;a href="http://www.totomboti.nl/"&gt;Totomboti&lt;/a&gt;, we organised an event for the inhabitants of the village.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4442037726/" title="pikinslee audience 1 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2799/4442037726_9a46419af8.jpg" alt="pikinslee audience 1" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4441259027/" title="pikinslee audience 2 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2716/4441259027_bc5180f29a.jpg" alt="pikinslee audience 2" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Members of the audience at the screening in Pikinslee&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On Wednesday 3 March the people came in large numbers and waited full of anticipation for the screening to start. Because of a lack of working sound equipment, the first film we screened was &lt;i&gt;Djoeka&lt;/i&gt;, a Dutch travelogue from 1927, recently digitised by &lt;a href="http://www.eyefilm.nl/"&gt;Eye Film Institute&lt;/a&gt;. This travelogue consists of extensive footage shot on the Suriname River, around Botopasi and Asidonhopo (close to Pikinslee). Besides a journey by dugout canoe, the film shows many activities like music, dance, food preparation, hairdressing, religious ceremonies, and portraits of people and architecture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Looking back onto their own history proved to be very exciting for the audience. There was a lot of commentary, laughter, and discussion during and after the film. The audience was amazed that the colonials did not have outboard motors on their boats and had to paddle for weeks before reaching their destination. Also they were struck by the dancing styles depicted, very different from today's style. The main title and intertitles of the film were considered crude and badly informed, reflecting the arrogance of the Dutch editors. Also, the audience could see how different the river was before the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Brokopondo_Reservoir"&gt;Afobaka dam&lt;/a&gt; was built. Many other comments were lost in translation somewhere between Saramaccan, Dutch, Sranan, and English, the languages spoken by the assembled public.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Rrr8vvONb6Y&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Rrr8vvONb6Y&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;An excerpt from&lt;/i&gt; Looking for Apoekoe &lt;i&gt;(2010; 16-mm film, 13 minutes), by Karel Doing&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The next day, a sound installation was set up, and the screening continued. The crowd was as big as the day before, and during the screening more and more people gathered. During Karel’s &lt;a href="http://www.doingfilm.nl/films/apoekoe.html"&gt;&lt;i&gt;Looking for Apoekoe&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; the audience sat quietly, softly commenting on the strange but still familiar images they saw. Afterwards some astonished comments were heard. Karel’s film is a mysterious trip circling around the bush-spirit Apoekoe, a lively, smart figure taking various shapes and with many special features.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4442056264/" title="man in gold 1 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4006/4442056264_3725b1e596.jpg" alt="man in gold 1" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4441278173/" title="man in gold 2 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2772/4441278173_681f4dd5da.jpg" alt="man in gold 2" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Installation views of&lt;/i&gt; Man in Gold&lt;i&gt; (2010; video loop, 20 minutes), by Mels van Zutphen, at the Paramaribo SPAN exhibition&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Next was Mels’s film &lt;a href="http://www.melsvanzutphen.nl/Man_in_Gold/ManinGold.html"&gt;&lt;i&gt;Man in Gold&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, a film version of the video installation screened in Paramaribo. It depicts the building of a &lt;i&gt;korjaal&lt;/i&gt; (dugout canoe), the shipping of two big golden objects from Paramaribo upstream on the Suriname River, and a man with a golden suit on a moped. It was shot with the help of local canoe engineers and the people from the Totomboti foundation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berry, nephew of canoe builder Bernard, was very exited to see if anyone would recognise him as the man in the golden suit, made by his aunt Joney. Children laughed out loud on seeing canoe builder Alfred, whose face was covered with dust caused by the chainsaw. Etje Doekoe, an artist from Totomboti who saw a rough cut of the film a few months earlier during a visit to Rotterdam, asked Mels about a particular shot that he didn’t see in the final version: a palm tree waving in the wind. Mels was fascinated by the fact that Etje missed this shot and not the others of himself that didn’t make it. It’s not a problem, Etje said, I just liked the waving palm trees a lot....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4442037166/" title="Saamaka Kondë museum 1 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2694/4442037166_9c3bfa229c.jpg" alt="Saamaka Kondë museum 1" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Etje Doekoe in the Saamaka Kondë museum&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The next day we were scheduled to go back to the city, but on the invitation of Totomboti we decided to stay one more day. It turned out to be the most relaxed day of our trip, and inevitably we started making plans for new projects in Suriname’s rich interior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Rotterdam, 16 March, 2010&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-496705408920357217?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/496705408920357217/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=496705408920357217' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/496705408920357217'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/496705408920357217'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/diary-return-to-pikinslee.html' title='Diary: return to Pikinslee'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4027/4441258643_22900dd7e0_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7544155692354593205</id><published>2010-03-17T16:25:00.002-03:00</published><updated>2010-03-17T20:35:38.930-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sranan art xposed'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='elsewhere'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='irodikromo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sax'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visser'/><title type='text'>Elsewhere: March 2010 issue of Sranan Art Xposed</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S6Fms_SbaCI/AAAAAAAAAV0/oH9sMm96a_U/s1600-h/sranan+art+xposed+march+2010.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 281px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S6Fms_SbaCI/AAAAAAAAAV0/oH9sMm96a_U/s400/sranan+art+xposed+march+2010.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5449749947184015394" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The March 2010 issue of the e-magazine &lt;i&gt;Sranan Art Xposed&lt;/i&gt; — edited by Marieke Visser, Cassandra Gummels-Relyveld, and Priscilla Tosari, with the support of the &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt; — covers the Paramaribo SPAN exhibition, and also features an interview with artist Sri Irodikromo and notes on other recent exhibitions and artists’ projects. It is available in both &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/cms/data/images/1/SAX0210ENG_reduced.pdf"&gt;English&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/pdf/SAX0909EN.pdf"&gt;Dutch&lt;/a&gt; editions, and can be &lt;a href="http://readytexartgallery.com/website/page.asp?menuid=70&amp;amp;site=arts"&gt;downloaded&lt;/a&gt; from the Readytex website.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7544155692354593205?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7544155692354593205/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7544155692354593205' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7544155692354593205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7544155692354593205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/elsewhere-march-2010-issue-of-sranan.html' title='Elsewhere: March 2010 issue of &lt;i&gt;Sranan Art Xposed&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S6Fms_SbaCI/AAAAAAAAAV0/oH9sMm96a_U/s72-c/sranan+art+xposed+march+2010.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-3506315020623874585</id><published>2010-03-15T18:08:00.000-03:00</published><updated>2010-03-16T18:17:06.150-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='minibus'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='soeki irodikromo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fort nieuw amsterdam'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='faber'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='street painting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><title type='text'>Diary: SPAN meets street</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4438471385/" title="bussen by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4027/4438471385_b0367473c3_o.jpg" width="500" height="490" alt="bussen" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Images of bus paintings installed in the &lt;/i&gt;Schaafijs en Wilde Bussen&lt;i&gt; exhibition; photo by &lt;a href="http://sahana69.hyves.nl/photos/"&gt;Ingrid Moesan&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Paul Faber, co-author of &lt;/i&gt;&lt;a href="http://www.kitpublishers.nl/smartsite.shtml?ch=FAB&amp;id=33740&amp;ItemID=2776"&gt;Schaafijs en Wilde Bussen: Straatkunst in Suriname&lt;/a&gt;&lt;i&gt;, reports on an “Art Conversation” which brought together some Paramaribo SPAN artists and various street artists best known for their paintings on buses, walls, and shopfronts&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sunday evening, 7 March, 7 pm. Location: the garden of DSB Bank in Paramaribo. Inside and outside the central pavilion the works of the SPAN artists have found their own environment. Tonight the exhibition receives some special guests, a group of painters who make their living by painting buses and walls.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These painters rarely visit art exhibitions. They are here by invitation, because they created works that will be presented in an exhibition of their own, &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/reading-shaved-ice-and-wild-buses.html"&gt;&lt;i&gt;Schaafijs en Wilde Bussen&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, at Fort Nieuw Amsterdam. Sirano Zalman gives a guided tour for the street artists and other visitors. He shows the works, gives explanations, introduces other participating artists, such as George Struikelblok.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At 7.30 the crowd gathers in the back garden near Roberto Tjon A Meeuw's &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/project-fatu-bangi-by-roberto-tjon.html"&gt;Fatu Bangi&lt;/a&gt;, a nice piece of wooden art-furniture, in front of a big clump of bamboo. About seventy people are present: the artists from both exhibitions, other interested artists, and art lovers. Magnificent palm tress and flowering bushes illuminated by hundreds of lights form a wonderful setting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4439248468/" title="schaafijs by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2682/4439248468_36a7268785_o.jpg" width="500" height="397" alt="schaafijs" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Images of painted shaved-ice carts in the &lt;/i&gt;Schaafijs en Wilde Bussen&lt;i&gt; exhibition; photo by &lt;a href="http://sahana69.hyves.nl/photos/"&gt;Ingrid Moesan&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karin Lachmising leads the conversation that unfolds over the next hour. Can you have a meaningful conversation between seventy people? Amazingly, the answer is an outright yes. The underlying question of this conversation is to discover how these two groups relate to each other. They obviously move in different circles, hardly know each other, and their jobs are structured in different ways. On the other hand, they are all “visual workers”, as someone puts it, and are dedicated to their work: how do they see each other’s work and (how) can they learn from each other?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;The conversation, moving from one artist to another, touches in a natural and respectful way on all relevant issues. One of these is the message of the work. Some of the  SPAN artworks deal with complex issues like pollution of the environment, suicide, and orphans. The commentary given during the tour helps a lot to explain the thoughts behind them, Ghalied Khodabaks says. The SPAN artists were obviously involved in what they wanted to say. But, as several discussants state, the street artists have their message too, more specified and narrow, but very clear at the same time. The bus painters concentrate on stars and heroes, emblems of beauty, to attract people. The painters of advertisements depict all kinds of products, like tomatoes or beer, in a way that makes the onlooker very thirsty indeed. It is the art of seduction, someone suggests.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;The origin of this difference in the character of the message can be found in the relation with the commission. As André Sontosoemarto explains, the street artists have to deal with the clients, often companies, who order the paintings, and have specific requirements. The freedom of choice is limited for the painters, but not nil. The margin shows in the continuous innovation and development of ideas, techniques, and motifs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It depends also on the artist's reputation. The bus painters like Ramon Bruyning and the Khodabaks brothers are known for the quality of their work and often get a free hand in the choice of motifs. Sirano admires their skills: how did you learn to paint so well, he asks. André explains there is hardly proper schooling in advertisement painting. Ideas to do something about this are presented on the spot. The bus painters are largely self-taught. They learned their art by using their eyes and practising with their hands, over and over again. Their standard is exceptionally high, also by international standards. Another interesting difference comes to light: the stage and the audience. “The whole city is our exhibition hall!” the street painters state proudly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4439248248/" title="soeki at fort nieuw amsterdam by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4013/4439248248_e82cfe2408_o.jpg" width="432" height="650" alt="soeki at fort nieuw amsterdam" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Soeki Irodikromo looks at one of the specially commissioned paintings; photo by &lt;a href="http://sahana69.hyves.nl/photos/"&gt;Ingrid Moesan&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At this point, the input of several painters of the older generation is enlightening. René Tosari, Winston van der Bok, John Djojo, and Steve Ammersingh were part of the artists’ collective &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/reading-on-waka-tjopu.html"&gt;Waka Tjopu&lt;/a&gt;, founded in the early 1980s. They relate the discussion of tonight to the objectives and ideals of then. Waka Tjopu brought art into the street, went for direct communication, painted large billboards, and avoided the use of the word “art”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These stories link tonight’s conversation with a broader and deeper tradition in the Surinamese world of “visual workers”. A passionate speech by grand old man &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/diary-visiting-soeki-irodikromo.html"&gt;Soeki Irodikromo&lt;/a&gt;, whose daughter Sri participates in Paramaribo SPAN, rounds up this highly interesting evening. He implores people to continue this exchange, suggested that the painters leave some permanent mark in Fort Nieuw Amsterdam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tonight the street artists were confronted with a number of new ideas and possibilities, but also with respect and appreciation from new-found colleagues. Next Friday a nicely painted bus will leave from the Paramaribo SPAN exhibition venue for Fort Nieuw Amsterdam and the opening of &lt;i&gt;Schaafijs en Wilde Bussen&lt;/i&gt;. After a quick family meeting, the Khodabaks brothers announce that they will provide the bus, which is bound to be a high-class example of their Bollywood style. It is a nice thought to be able to travel inside an artwork to an opening.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4439248652/" title="muren by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4022/4439248652_b6bec6b44c_o.jpg" width="500" height="362" alt="muren" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Images of wall paintings in the &lt;/i&gt;Schaafijs en Wilde Bussen&lt;i&gt; exhibition; photo by &lt;a href="http://sahana69.hyves.nl/photos/"&gt;Ingrid Moesan&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Schaafijs en Wilde Bussen, &lt;i&gt;an exhibition of Surinamese street art (including specially commissioned works) runs from 13 March to 2 May in the Open Air Museum of Fort Nieuw Amsterdam in the Commewijne district.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-3506315020623874585?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/3506315020623874585/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=3506315020623874585' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3506315020623874585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3506315020623874585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/diary-span-meets-street.html' title='Diary: SPAN meets street'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-109953606360859552</id><published>2010-03-12T13:57:00.001-03:00</published><updated>2010-03-12T13:59:49.034-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='minibus'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='street painting'/><title type='text'>Topography: minibus, Steenbakkerijstraat</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4386670742/" title="bus bouterse by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2426/4386670742_1f4413909c.jpg" alt="bus bouterse" height="371" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Painting on a minibus waiting to collect passengers in downtown Paramaribo. Photo by Nicholas Laughlin; 24 February, 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The painting is a portrait of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bouterse"&gt;Desi Bouterse&lt;/a&gt;, leader of the military regime that ruled Suriname after the 1980 coup, responsible for the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/December_murders"&gt;December Murders&lt;/a&gt; in 1982 and the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moiwana"&gt;Moiwana Massacre&lt;/a&gt; in 1986. In 1999 Bouterse was convicted in absentia in the Netherlands for cocaine trafficking, but Surinamese law protects him from extradition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He remains politically active and popular with some Surinamese, as this painting suggests. “Basi joeroe” is Sranan for “Boss’s time”.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-109953606360859552?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/109953606360859552/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=109953606360859552' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/109953606360859552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/109953606360859552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/topography-minibus-steenbakkerijstraat.html' title='Topography: minibus, Steenbakkerijstraat'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2426/4386670742_1f4413909c_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-4956472474217141036</id><published>2010-03-11T23:01:00.002-03:00</published><updated>2010-03-12T00:16:41.512-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='minibus'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='advertising'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='van binnendijk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='street painting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='struikelblok'/><title type='text'>Reading: “Shaved Ice and Wild Buses”</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/56271618@N00/3859226980/" title="Sean Paul by christophercozier, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3480/3859226980_19188a30b5.jpg" alt="Sean Paul" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Jamaican dancehall star Sean Paul painted on a minibus in Paramaribo, June 2009; photo by Christopher Cozier&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Chandra van Binnendijk&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Adapted from an essay in &lt;/span&gt;Schaafijs en Wilde Bussen: Straatkunst in Suriname&lt;span style="font-style: italic;"&gt;, by Chandra van Binnendijk, Paul Faber, and Tammo Schuringa, &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://www.kitpublishers.nl/smartsite.shtml?ch=FAB&amp;amp;id=33740&amp;amp;ItemID=2776"&gt;published in March 2010 by KIT Publishers&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One does not have eyes enough when making a trip through Paramaribo. Not only because of the people, the market, the nature, and the buildings. Anyone who pays attention will see that the city streets are filled with fine paintings. Inventive and funny images painted with great skill can be found on a small scale, such as on the fuel-tank covers of buses, but also on a gigantic scale, whereby entire buildings are covered with  hyper-realistic advertisement-paintings. Seemingly real drops of water hang on the walls, as if the city is sweating due to the ever-present heat. How to quench the permanent thirst becomes immediately clear through the adjacent painted drink label.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyone who hangs around on a street corner for fifteen minutes will see a colourful parade of movie stars and celebrated singers and musicians passing by. The supreme Bollywood star Amitabh Bachchan passes by in five or six different film roles, alternating with Bob Marley. 2Pac looks at you with piercing eyes; Britney Spears gives you a provocative gaze that asks: would you like to drive with me, in this bus? On Johnny Sordam’s &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/topography-corner-of-domineestraat-and.html"&gt;shaved-ice cart&lt;/a&gt; on Domineestraat, the two greatest peace apostles of the twentieth century, Gandhi and Mandela, stand fraternally next to each other, as if indicating that quenching one’s thirst is important, but not the most ponderous issue in the world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What these forms of street art all have in common is that they are hand-painted with great care, and that the makers are unknown to the general public. The work of these painters does not hang in a museum. The street is their museum. They do not see themselves so much as artists, but in a way as advertisement painters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3678558107/" title="never ever disrespect by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2671/3678558107_33bee182ae.jpg" alt="never ever disrespect" height="371" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Minibus, Paramaribo, June 2009; photo by Nicholas Laughlin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This kind of street art has not always existed in Paramaribo. The first scenes painted on buses begin to appear in the early 1970s, as additions to fixed information such as “Route 7, 15 passengers”. These images, portraits, and decorations give each bus a certain accent, ensuring that it stands out, drawing the attention of clients. The first bus painter, Eric Gilles, created highly imaginative scenes which have unfortunately not been preserved in photographs. After Gilles came a few others, such as Dennis Riebeek, Waldi Landburg, and Gerold Lobles. They painted large colourful names of buses such as MAGIC and MUSIC MACHINE, hot women, and internationally famous stars.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These artists all left for the Netherlands in 1990. Ramon Bruyning, an assistent to Lobles, managed their legacy and thereafter built up his own practice. He has worked on a great many of the buses which drive around today, which can be recognised by the motif of a symmetrical medal with a portrait in the middle, and Afro-American music stars. During the mid 1990s a second group of painters entered the flourishing bus-painting sector, led by the brothers Nishar and Johnny Khodabaks. Their repertoire consists mainly of film stars out of the Bollywood film industry, and has become the favourite of many bus owners.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The painting of shaved-ice carts began in the mid 1980s, when the number of ice-carts had a turbulent growth. The carts became bigger, they acquired roofs, and they were decorated in highly imaginative ways — some of them by the owners themselves, and others by the professional bus painters such as Lobles, Riebeek, and Bruyning. The peak is now past, but a number of shaved-ice carts still indicate how varied and attractive they once were.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3685367762/" title="beer and sardines by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3539/3685367762_d48b3b1f89.jpg" alt="beer and sardines" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Painted advertisements on the wall of a small grocery outside Paramaribo, June 2009; photo by Nicholas Laughlin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Advertisement painting is older than the moveable paintings on buses and carts. It began to conquer its place in the street scene after World War II, following the American example. The logos of international brand names such as Coca-Cola and Bata were faithfully copied, gradually joined by local brand names such as Black Cat and Parbo. Now giant advertisements and detailed reproductions of sweets and shining cars appear on walls and billboards. The walls of supermarkets are totally painted with cans of red beans or sardines.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the last few years the paintings have increased both in size and in realism. A style of shop-painting has started in which the building is overgrown with advertisement. More and more the designs are prepared on computers, but the execution is still done by hand. Painters such as André Sontosoemarto and Hendry Singoredjo prepare the work and supervise different crews of painters, who tirelessly enlarge the design, covering even the bars of shutters and windows.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All these forms of painting find themselves places next to each other, and intermingle. “A bus is a bus, a billboard is a billboard,” says Sontosoemarto, and most of the painters stick to their particular area, but once in a while a crossover does take place.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S5mux-cdVtI/AAAAAAAAAVs/n0o_wR1Lkd8/s1600-h/schaafijs.jpeg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 281px; height: 361px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S5mux-cdVtI/AAAAAAAAAVs/n0o_wR1Lkd8/s400/schaafijs.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5447577397880510162" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Schaafijs en Wilde Bussen, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;an exhibition of Surinamese street art (including specially commissioned works) opens on Friday 12 March, 2010, in the &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://www.fortnieuwamsterdam.com/index.php/welcome/index/nl/welkom"&gt;Open Air Museum&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; of Fort Nieuw Amsterdam in the Commewijne district.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The exhibition is open to the public from March 13 to May 2.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tuesday-Friday, 9 am to 5 pm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Saturday and Sunday (and on all holidays), 10 am to 6 pm.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Closed on Mondays.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JT6QQNinTZk&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/JT6QQNinTZk&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Portrait of Paramaribo, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;by George Struikelblok, was created for &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://www.theoneminutes.org/"&gt;The One Minutes&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; project and is nominated for The One Minutes Awards 2009&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-4956472474217141036?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/4956472474217141036/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=4956472474217141036' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4956472474217141036'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4956472474217141036'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/reading-shaved-ice-and-wild-buses.html' title='Reading: “Shaved Ice and Wild Buses”'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3480/3859226980_19188a30b5_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-9197641923273712396</id><published>2010-03-08T20:13:00.003-03:00</published><updated>2010-03-08T22:01:23.307-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='performance'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ligteringen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='project'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chocolate'/><title type='text'>Project: Een Lekkers, by Ellen Ligteringen</title><content type='html'>&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vZ5I0vnfm8o&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/vZ5I0vnfm8o&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;An unidentified visitor to the SPAN exhibition reacts to Ellen Ligteringen's chocolate&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Nicholas Laughlin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ellen Ligteringen's &lt;i&gt;Een Lekkers&lt;/i&gt; project occupies two small rooms adjacent to the kitchen in the DSB Bank gardenhouse, the main SPAN exhibition venue. In the scullery, she has set up a &lt;i&gt;gedachtentafel&lt;/i&gt;, or "table of thoughts", a sort of recreation in miniature of &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/diary-in-ellen-ligteringens-studio.html"&gt;her studio&lt;/a&gt;, displaying the weird objects she makes from &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3692103240/"&gt;chicken leather&lt;/a&gt;. In the small pantry next door is a makeshift confectionary shop, with chocolate bonbons — concocted by Ligteringen, with cocoa she harvested herself — displayed in a refrigerated glass case.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Visitors to the exhibition are invited to sit down, taste Ligteringen's chocolates, and register their reactions via a special questionnaire. Small digital cameras mounted on four sides of the room record their facial expressions and body language. An audio recording in the reassuring voice of Odette de Miranda — one of Suriname's best-known radio announcers — explains the process to the wary. The project is documented on Ligteringen's website, &lt;a href="http://www.tanbun.org/"&gt;Tan Bun&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Like George Struikelblok's &lt;i&gt;Groei&lt;/i&gt; — a sculptural enclosure in which he is rearing two hundred chickens — and Pierre Bong A Jan's live tattooing session on the opening night of the exhibition, Ligteringen's project involves an installation of objects and an element of public performance, but it is also a process of investigation. She calls it research, and takes the whole thing seriously enough to have recruited the help of a professional psychologist in drafting the questionnaire to which her audience is subjected.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4417741897/" title="een lekkers president by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2720/4417741897_f4f553c678.jpg" alt="een lekkers president" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;President Ronald Venetiaan of Suriname prepares to taste one of Ligteringen's chocolates on the opening night of the exhibition. Image captured by one of the video cameras installed by the artist and used with her permission&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The chocolate is made from pure cocoa, cream, and sugar, but the proportions change in each batch. One day the bonbons are luxuriously rich, the next day so bitter they hardly taste like chocolate at all. The artist is genuinely interested in what her visitors think of the confectionary, but the chocolate is also, she explains, a way of catching her audience off guard. "Lekkers" is the Dutch word for a tasty treat, but in Surinamese usage it also refers to a kickback, a payoff, an illicit exchange to help sweeten a deal. Interspersed among queries about flavour and texture, Ligteringen slyly poses subtle questions to gauge her visitors' thoughts about this other kind of "lekkers": &lt;i&gt;Bent u al in de ja-mood?&lt;/i&gt; "Are you in the yes-mood?" &lt;i&gt;Hoe krijg ik u in de ja-mood?&lt;/i&gt; "How do I get you in the yes-mood?" "Does my taste threaten you? Should I keep my mouth shut?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"I want to play with habits," Ligteringen says. "I'm not in the phase of giving answers or conclusions. It's more like an inventory, descriptive research."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This open-endedness is a challenge to many visitors' notions of the acceptable forms and purposes of an artwork, and is also Ligteringen's response to what she calls the "CV parade" of the Dutch art world. "Sometimes I work as an artist, sometimes not," she explained in an interview with Marieke Visser in 2009. "I want to give myself the freedom to work outside that domain." &lt;i&gt;Een Lekkers&lt;/i&gt; straddles that ambivalence. "It is not totally clear that I'm part of the SPAN exhibition," she says. "Visitors are surprised on entering that it is an art project." Indeed, on the opening night, some who failed to notice the explanatory wall label assumed Ligteringen was one of the caterers. President &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ronald_Venetiaan"&gt;Ronald Venetiaan&lt;/a&gt;, touring the exhibition, was sufficiently impressed by the chocolates to ask whether Ligteringen had considered export.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"I know exactly what I will do after the exhibition," she says. "I will start my little skratishop [Sranan for chocolate shop] at the Sunday market, next to a friend who is telling you the future. If you cannot handle your future you can eat a chocolate. I will expand the performance in a longer timeframe."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="385" width="480"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/l8hNSdxjhfk&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/l8hNSdxjhfk&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="385" width="480"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Elvira Rijsdijk, art critic for &lt;/i&gt;De Ware Tijd&lt;i&gt;, tastes Ligteringen's chocolate&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-9197641923273712396?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/9197641923273712396/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=9197641923273712396' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/9197641923273712396'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/9197641923273712396'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/project-een-lekkers-by-ellen.html' title='Project: &lt;i&gt;Een Lekkers&lt;/i&gt;, by Ellen Ligteringen'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2720/4417741897_f4f553c678_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6823437223558129170</id><published>2010-03-05T16:36:00.003-03:00</published><updated>2010-03-05T17:03:27.785-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='doorson'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='installation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laughlin'/><title type='text'>Diary: looking for the red lights</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4409469738/" title="tipple box and woman by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2794/4409469738_3be3ae2650.jpg" alt="tipple box and woman" height="500" width="375" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A young woman poses with Ken Doorson’s &lt;/i&gt;Tipple Box&lt;i&gt; on Van Sommelsdijckstraat, 26 February, 2010; photo by Richard Rawlins&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Nicholas Laughlin&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26 February, 2010&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ken Doorson’s &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2010/01/concept-tipple-box-by-ken-doorson.html"&gt;&lt;i&gt;Tipple Box&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; project is a series of three-sided red plexiglass boxes — illuminated from within and etched with the suggestive silhouettes of women — intended to be installed on the streets of Paramaribo. A motion sensor atop each box triggers the internal light as pedestrians or cars pass by, alerting both ordinary passers-by and those with less innocent intentions that they have entered one of the city’s red-light districts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On the opening night of the Paramaribo SPAN exhibition, one of the &lt;i&gt;Tipple Boxes&lt;/i&gt; was nestled rather incongruously in a grove of flowering shrubs in the DSB Bank garden, its red glow ceaselessly activated by the crowd of wine-sipping and hors d’oeuvre-nibbling guests. Near midnight, as the party wound down, a few of us decided to search out a companion box we knew was installed on one of the streets north of the Palmentuin. As we strolled through the neighbourhood, we were almost run over by an SUV full of determined-looking men, making a U-turn in the street to pull up next to a scantily clad young woman.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4402815218/" title="doorson tipple box 2 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2804/4402815218_5627a7fc06.jpg" alt="doorson tipple box 2" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The &lt;/i&gt;Tipple Box&lt;i&gt; on Van Sommelsdijckstraat, outside a nondescript commercial building; photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We found the &lt;i&gt;Tipple Box&lt;/i&gt; on Van Sommelsdijckstraat, a block from the Torarica Hotel. On a corner outside an anonymous commercial building, it unexpectedly blended in with the illuminated signs for bars and nightclubs further down the strip. Doorson was DJing in a small bar just across the street. We stopped for a drink, and sat at a table outdoors, where we could keep an eye on the box and note the reactions of pedestrians.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Most kept their distance, perhaps wondering what it was advertising. But one young woman — dressed for a night out and accompanied by an older companion who could have been her mother or aunt — was intrigued. She stopped, stared, then tried to imitate the pose of the silhouette on the box: handbag over the arm just so, hand raised to caress her hair, weight shifted to her right leg. She was happy to be photographed, and gave us the name of the nightclub she was heading to.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUVs cruised past.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4402815086/" title="doorson tipple box 1 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4003/4402815086_6552b8ee07.jpg" alt="doorson tipple box 1" height="500" width="375" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Another view of the &lt;/i&gt;Tipple Box&lt;i&gt; on Van Sommelsdijckstraat; photo by Richard Rawlins&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6823437223558129170?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6823437223558129170/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6823437223558129170' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6823437223558129170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6823437223558129170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/diary-looking-for-red-lights.html' title='Diary: looking for the red lights'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2794/4409469738_3be3ae2650_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-2505683596373952876</id><published>2010-03-03T15:14:00.002-03:00</published><updated>2010-03-06T15:56:25.318-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='town'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='elsewhere'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='capildeo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jongeleen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lakhan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazine'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laughlin'/><title type='text'>Elsewhere: February 2010 issue of Town</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4390781440/" title="town 3 span dsb 2 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4036/4390781440_dc4640fa98.jpg" alt="town 3 span dsb 2" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Broadsides from the third issue of &lt;/i&gt;Town&lt;i&gt; posted in the DSB Bank garden, the main Paramaribo SPAN exhibition venue, 26 February, 2010&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cometotown.org/"&gt;&lt;i&gt;Town&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; is a magazine of literature and art based in Port of Spain, Trinidad, and launched in October 2009. Co-edited by SPAN blog editor Nicholas Laughlin with writers Vahni Capildeo and Anu Lakhan, &lt;i&gt;Town&lt;/i&gt; publishes poems, very short prose, and artists' images in two formats: on paper, in broadside editions posted in public locations; and online.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The third issue of &lt;i&gt;Town&lt;/i&gt;, dated February 2010, engages with the Paramaribo SPAN project. The editors write:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“This issue of &lt;i&gt;Town&lt;/i&gt; is also a sort of bridge, or the fragments of a possible bridge of imagination and understanding. It connects poems by a writer from Guyana, Suriname’s neighbour to the west; images by a Dutch artist of Surinamese ancestry, which reflect on the ironies of colonial history; a self-portrait by a young Surinamese artist, a work of both self-representation and self-assertion; and a deliberately mysterious photograph of the monument memorialising one of the most tragic events in Suriname’s recent history. The three Afaka characters atop the Moiwana Monument spell out ‘Kibii Wi’: Sranan for ‘Protect Us’: a hope, a wish, a lamentation, a charm, a song.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4376263615/" title="town 3 announcement image by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2684/4376263615_67ed93b267_o.jpg" alt="town 3 announcement image" height="345" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Town &lt;i&gt;issue 3, February 2010&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The magazine was officially published on 26 February, the day of the Paramaribo SPAN opening, when &lt;i&gt;Town&lt;/i&gt; broadsides quietly appeared at the exhibition venue, the DSB Bank garden, and also on walls and fences around Paramaribo. Broadsides will also be posted around Port of Spain, making another bridge between the two cities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See the contents of this issue of &lt;i&gt;Town&lt;/i&gt; online &lt;a href="http://cometotown.blogspot.com/2010/02/issue-3-february-2010.html"&gt;here&lt;/a&gt;. Readers can also download PDFs of the broadsides to make their own physical copies and post them anywhere in the world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4390012521/" title="town 3 span kleine waterstraat by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4042/4390012521_3e55369959.jpg" alt="town 3 span kleine waterstraat" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Town&lt;i&gt; issue three, posted alongside party posters in Paramaribo...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4390012631/" title="town 3 span van rooseveltkade by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4010/4390012631_73d03a5854.jpg" alt="town 3 span van rooseveltkade" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;... and next to a street painting by Dutch artist &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/project-jeroen-jongeleens-culture.html"&gt;Jeroen Jongeleen&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-2505683596373952876?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/2505683596373952876/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=2505683596373952876' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2505683596373952876'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2505683596373952876'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/elsewhere-february-2010-issue-of-town.html' title='Elsewhere: February 2010 issue of &lt;i&gt;Town&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4036/4390781440_dc4640fa98_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-3761957980008976996</id><published>2010-03-02T21:53:00.002-03:00</published><updated>2010-03-03T14:56:09.969-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='meijer zu schlochtern'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>Reading: Paramaribo SPAN: Contemporary Art in Suriname</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4404532298/" title="span book english 1 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4014/4404532298_34cbf535a2.jpg" alt="span book english 1" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Spread from the English edition of the &lt;/i&gt;Paramaribo SPAN&lt;i&gt; book, launched on 26 February&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Paramaribo SPAN project has three formal platforms, distinct but interconnected: this blog; the exhibition which runs from 26 February to 14 March; and the book &lt;i&gt;Paramaribo SPAN: Contemporary Art in Suriname/Hedendaagse Beeldende Kunst in Suriname/Arte Contemporânea do Suriname&lt;/i&gt;, launched at the SPAN opening last week.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edited by Thomas Meijer zu Schlochtern and Christopher Cozier, and published in three language editions (English, Dutch, and Portuguese) by &lt;a href="http://www.kitpublishers.nl/"&gt;KIT Publishers&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Paramaribo SPAN&lt;/i&gt; is not a catalogue of the exhibition, though it features most of the artists participating in the show. Rather, in Meijer's words, it asks "where do the visual arts stand in Suriname in 2010 and what are the prospects for the future?" The book tackles this complicated question from multiple angles: biographies of individual artists, critical essays and surveys of recent developments by members of the SPAN project team, and documentation of the exchanges instigated by the &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; initiative.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S46iaDIUp5I/AAAAAAAAAVk/KqSQC5gf8-E/s1600-h/span+dutch.jpeg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 281px; height: 370px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S46iaDIUp5I/AAAAAAAAAVk/KqSQC5gf8-E/s400/span+dutch.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5444467567938021266" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Cover of the Dutch edition&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contributing writers include Meijer, Cozier, SPAN writers Chandra van Binnendijk and Marieke Visser, SPAN blog editor Nicholas Laughlin, Siebe Thissen of the Centrum Beeldende Kunst, artist Arnold Schalks, and journalists Fred de Vries and Liesbeth Babel. The book is supported by DSB Bank in commemoration of its 145th anniversary. For more information, see the &lt;a href="http://www.kitpublishers.nl/smartsite.shtml?ch=FAB&amp;amp;id=33693&amp;amp;ItemID=2777"&gt;KIT Publishers website&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4403767203/" title="span book english 2 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4052/4403767203_42ac3ce417.jpg" alt="span book english 2" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Spread from the English edition&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-3761957980008976996?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/3761957980008976996/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=3761957980008976996' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3761957980008976996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3761957980008976996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/03/reading-paramaribo-span-contemporary.html' title='Reading: &lt;i&gt;Paramaribo SPAN: Contemporary Art in Suriname&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4014/4404532298_34cbf535a2_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6083811258851404657</id><published>2010-02-26T18:53:00.001-03:00</published><updated>2010-02-26T18:55:58.411-03:00</updated><title type='text'>Opening night</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4388844625/" title="SRI INSTALL 2 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4037/4388844625_57a82e1ed1.jpg" width="333" height="500" alt="SRI INSTALL 2" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Artist Sunil Puljuhn assists with the installation of Sri Irodikromo's &lt;/i&gt;Ingiwinti&lt;i&gt; in the DSB garden; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Paramaribo SPAN exhibition opens at 7.30 pm this evening in the grounds of De Surinaamsche Bank's headquarters on Henck Arron Straat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4388879695/" title="DHIRADJ &amp;amp; KEN by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4003/4388879695_dd1df473c5.jpg" width="500" height="333" alt="DHIRADJ &amp;amp; KEN" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Artists Dhiradj Ramsamoedj and Ken Doorson in the DSB garden; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4388844633/" title="SRI INSTALL 4 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4037/4388844633_6aedc343cc.jpg" width="333" height="500" alt="SRI INSTALL 4" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Artist Karel Doing helps Sri Irodikromo during the installation of her &lt;/i&gt;Ingiwinti&lt;i&gt;; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6083811258851404657?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6083811258851404657/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6083811258851404657' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6083811258851404657'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6083811258851404657'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/opening-night.html' title='Opening night'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4037/4388844625_57a82e1ed1_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-1523850104921443038</id><published>2010-02-25T22:42:00.002-03:00</published><updated>2010-02-26T18:19:47.725-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='programme'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='readytex'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gallery'/><title type='text'>Programme: Readytex Art Gallery “art fatu”</title><content type='html'>&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/gXS6-F3-DVA&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/gXS6-F3-DVA&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Readytex director Monique Nouhchaia Sookdewsing talks to SPAN co-curator Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Founded in 1993 by Monique Nouhchaia Sookdewsing, the Readytex Art Gallery in downtown Paramaribo is Suriname's leading commercial gallery. Many of the artists participating in the SPAN project — including Sri Irodikromo, Kurt Nahar, Marcel Pinas, Dhiradj Ramsamoedj, George Struikelblok, Roddney Tjon Poen Gie, and Jhunry Udenhout — show their work at Readytex or are represented by the gallery. As SPAN co-curator Christopher Cozier remarks, Readytex — on the second floor of a large commercial building on Maagdenstraat, also occupied by other branches of Nouchaia's family business — is an obligatory stop on Suriname's art circuit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The programme of activities on the Paramaribo SPAN opening weekend includes several events outside the main exhibition venue at the DSB headquarters, all intended to broaden SPAN's conversation about the contemporary art scene in Suriname. On Saturday 27 February at 10 a.m., the Readytex Art Gallery will host an art "fatu" — an informal gathering — for the participating artists and organisers, visiting critics and curators, and other invited guests. Works by a range of contemporary Surinamese artists will be on display, and Nouhchaia will discuss plans for the new cultural centre she will open in March 2010.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-1523850104921443038?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/1523850104921443038/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=1523850104921443038' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1523850104921443038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1523850104921443038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/programme-readytex-art-gallery-art-fatu.html' title='Programme: Readytex Art Gallery “art fatu”'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-4400574116578794811</id><published>2010-02-23T23:28:00.001-03:00</published><updated>2010-02-24T01:14:15.534-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rajcoomar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puljhun'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='irodikromo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tjon poen gie'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><title type='text'>Diary: three days to the opening</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4383250505/" title="ravi rajcoomar floor writing by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4022/4383250505_5ff68250ee.jpg" width="500" height="375" alt="ravi rajcoomar floor writing" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Detail of Ravi Rajcoomar's SPAN installation&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With three days remaining until the opening of the &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/schedule-paramaribo-span-opening.html"&gt;Paramaribo SPAN exhibition&lt;/a&gt;, all the members of the SPAN curatorial and organising team are now in Paramaribo, and installation of the artists' works is almost complete at the main exhibition venue, the DSB garden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4384011512/" title="roddney installing by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4019/4384011512_81f2642c26.jpg" width="500" height="375" alt="roddney installing" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Roddney Tjon Poen Gie working on his installation at the DSB garden. His project is a collaboration with photographer Sirano Zalman&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The former director's villa and extensive grounds behind De Surinaamsche Bank's headquarters provide numerous indoor and outdoor spaces for works by  twenty-nine Surinamese and Dutch artists, some of them created specifically for these sites. On opening night, Friday 26 February, the DSB garden will be illuminated by thousands of lights as guests encounter works including painting, photography, sculpture, installation, video, and several performance projects.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4383267709/" title="sri installing by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4043/4383267709_ca47f3c38a.jpg" width="500" height="375" alt="sri installing" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sri Irodikromo installing her work in the DSB garden&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/4384028730/" title="sunil puljhun by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2774/4384028730_0e259dae9e.jpg" width="500" height="375" alt="sunil puljhun" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sunil Puljhun helps install Irodikromo's work&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-4400574116578794811?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/4400574116578794811/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=4400574116578794811' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4400574116578794811'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4400574116578794811'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/diary-three-days-to-opening.html' title='Diary: three days to the opening'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4022/4383250505_5ff68250ee_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-5283666844248632253</id><published>2010-02-19T23:18:00.003-03:00</published><updated>2010-02-20T11:03:04.820-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='notes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='monument'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='moiwana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pinas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fort zeelandia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nahar'/><title type='text'>Notes: on monuments and moments</title><content type='html'>&lt;i&gt;By Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4295267302/" title="KURT NAHAR PROJECT 2 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2782/4295267302_cf1699372a.jpg" alt="KURT NAHAR PROJECT 2" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Kurt Nahar’s &lt;/i&gt;8 Dec 1982&lt;i&gt; installation at Fort Zeelandia; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Often when I think of monuments in the Caribbean I think only of the commemoration of historically remote events, and most of the time in a passive and almost indifferent way. We think of a lost moment and of the attempt to preserve or project its value. These questions have been with me since my first visits to Paramaribo, observing the projects of artists &lt;a href="http://marcelpinas.nl/"&gt;Marcel Pinas&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/conversation-you-cannot-eat-from-just.html"&gt;Kurt Nahar&lt;/a&gt;. There are so many commemorative statues and structures in this city. Somehow they seem to reduce rather than to expand or ignite curiosity. They just fit in, and the snow-cone cart, concert poster, or bus decoration seems to register more definitively or assertively on my mind. As in many other Caribbean locations, there remains a tension between formal and informal markers as you move around Paramaribo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4295267312/" title="SANCHEZ POSTER by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2685/4295267312_29dc8410bf.jpg" width="500" height="333" alt="SANCHEZ POSTER" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Concert poster, Paramaribo; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurt Nahar’s project at Fort Zeelandia, &lt;i&gt;8 Dec 1982&lt;/i&gt;, refers to the date of what are called the December Killings. Fifteen people — trade unionists, journalists, academics, and soldiers — known to be opposed to the government, were rounded up, interrogated, tortured, and killed in this fort.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marcel Pinas’s Moiwana monument commemorates the November 1986 massacre of over thirty men, women, and children during Suriname's civil war, at the actual site of the tragedy on the road between Moengo and Albina. This was the home of the rebel leader Ronnie Brunswijk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Both artists bring up ideas about how or why we should remember in ways that are circumspect about nationhood’s promises. They bring up issues about the relationship between art and local politics in a fragile democracy. They take this on in an era very different from that of &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/reading-on-waka-tjopu.html"&gt;Waka Tjopu&lt;/a&gt;, for example, a moment traditionally associated with political engagement and the social value of visual production. A time when terms like “struggle” and “progressive” had a particular charge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For Pinas and Nahar, these investigative works fuse ideas of personal and collective interests reaching beyond the immediate moment or place. They seek to interrogate the purpose of visual production and the strategies of articulating the challenges of contemporary Caribbean society. As a Ndjuka, Pinas has been articulating presence and visibility throughout his entire career by highlighting the visual language, culture, and social challenges of his community. Nahar, from an urban “creole” backgound, has incorporated this event into his practice. Through the dissonance of associative random fragments on the surface of his collages, he assembles an alternate view of our reality by abandoning the rational to rearrange and re-see. His ongoing interrogative stance and process collides with or arrives at this current political moment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Optimistically and confidently, both artists test out the boundaries of visual and political propriety by referring to these events. It is counter-politics to the manufacture of fear by insecure aggressive regimes. The December Killings were intended to erase opposition while strategically inserting violated ghosts into the daily imagination of the political class. It generated silence while asserting itself into everyday consciousness. Nahar has worked with and around this once unmentionable moment, re-conjuring it to alter the value of how it resides in our memories.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The vengeful acts of Moiwana were aimed at a particular community then residing outside the coastal political embrace that stood in for what is politically called Suriname. Pinas has built a large-scale monument on the actual site in a forceful declarative manner. It is a site for personal rememberance of lost friends and relatives, for ethnic and national reflection, and also an aesthetic/experiential artistic site-specific-work.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Both artists list names and events in their projects. One gesture is temporal, hoping to trigger memory, undermine silence, and generate debate. The other is a permanent structure, monumental in scale, creating a new mapping of social history — a new site for all of us from the wider region to visit and to experience. The Afaka characters on the Moiwana monument (&lt;i&gt;Kibii wi&lt;/i&gt; — “protect us”) refer to community and protection. They ask the rest of us why can’t we just live together. This is not a challenge in Suriname alone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4294536731/" title="MOIWANA MONUMENT 86 &amp;amp; MARCEL PINAS 4 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4043/4294536731_70914dc3b5.jpg" width="500" height="333" alt="MOIWANA MONUMENT 86 &amp;amp; MARCEL PINAS 4" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Marcel Pinas at his Moiwana monument; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Both of these works talk about very recent and current experiences, events that are still raw and unresolved within living memory. They acknowledge and construct another narrative about the region by rethinking nation/culture and its construction. These gestures have to be seen within the wider narrative of the Caribbean’s social and political history, and also at the boundary of where it meets with that of South America. These works are aimed at political futures. Another election is coming, and the various players of these moments are still alive and among us. The artists want us to remember, but also to imagine a future that can resolve and transform the meaning and the value of these moments.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4295267300/" title="KURT NAHAR PROJECT 3 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2690/4295267300_8d1a4a93c9.jpg" alt="KURT NAHAR PROJECT 3" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4372933606/" title="Kurt Nahar project by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4020/4372933606_c32e1dc3c6.jpg" width="500" height="333" alt="Kurt Nahar project" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Kurt Nahar’s &lt;/i&gt;8 Dec 1982&lt;i&gt; installation at Fort Zeelandia; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nahar’s “agitational” mode jettison aesthetic concerns and consciously aims to be caustic — even obnoxious. The way the work is put together expresses an unease, discomfort, and even anger — it seems to be about denying pleasure. One minor concern could be the political implications of the commodification of the December Killings and the expedient usage of the event within electoral politics by interest groups and registered parties. Some have speculated that Nahar’s ongoing concern may also begin to condense the meaning and the possible value of the revolutionary in our historical narrative, and may then obscure what was otherwise accomplished and that may remain unresolved on the road out of colonialism.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nahar is expressing his concern for the future of his country through highlighting one of its darkest and most challenging moments. He is asking how we can move forward from these unresolved moments. It is a feeling shared throughout the Caribbean, as during the 1980s a number of horrific acts of violence haunted our revolutionary movements and remain with us mostly in popular music, poetry, marginal academic texts, and now more and more through the visual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nahar’s strategic lack of composure becomes his way of expressing rage and outrage. The objects are roughly put together, and talk about fragmentation and disharmony and anxiety. Is he asserting that nothing beautiful can come of or from this moment, especially if it remains suppressed and virulent? The work expresses a grasping or gasping — an outburst from a prolonged silence. Unlike the works of previous generations, Nahar is not declaring or invoking an ideal — he is rubbing the lamp, acknowledging a festering reality.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Scattered between the trees around the Fort, which he refers to as “silent witnesses”, bright red posters with the bold initials of the assassinated individuals were nailed to their trunks like sacrificial figures. They looked like standard cheap election posters with their inelegant typography, but instead of smiling, promising faces and catchphrases we got lines of poetry and then just initials. The jarring red tone suggests the violence and the bloodletting of the early 80s as ideological engines, local and internationalist struggles began to simmer. I think of Grenada, Guyana, Trinidad, and Jamaica, as well as other parts of the continent. The internal struggles and the official reactions from Greenbay to Lopinot still haunt us. The heady brew of revolutionary rhetoric and dew breakers, hit squads acting with impunity to maintain the status quo or the Revo from the north to the south of Reagan’s back garden, what was called the Caribbean Basin, are all conjured.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How does a new generation deal with this odd and rapacious Oedipal mask? Does this work then betray the “value” of this revolutionary moment — limit or interrupt its passage into memory and understanding by overstating its darker manifestations, as it allegedly defended its process? Does it highlight the blood-thirsty rationalizations of its imposed optimism and unfulfilled promises?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One can say that the work does not ask about the past as much as it asks about the current moment and the future we are in the process of making — or, as some thinkers suggest, the past imagined futures in which we now reside. That these kinds of political artistic statements can be made now, in Paramaribo, asks an important question about the current state of Surinamese democracy. Will this moment last beyond the outcome of the next election? It also asks about the degree to which artistic expression is seen as agentive or as a large enough social concern. Is it seen as persuasive? It questions the troublesome and vicarious relationship with us, the curators, critics, and exchange artists, with foreign passports and return flights.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4294536741/" title="MOIWANA MONUMENT 86 &amp;amp; MARCEL PINAS 3 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4069/4294536741_a35fb7a92b.jpg" alt="MOIWANA MONUMENT 86 &amp;amp; MARCEL PINAS 3" height="500" width="333" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Marcel Pinas visiting his Moiwana monument; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pinas’s monument is also operating in this space of questioning. His calm and more composed spatial work looks towards creating an awareness of a newer, more current and pressing question. Ironically, the “creole” nationalist regimes of the region create monuments to rebellion and Emancipation and some even use Maroon culture to symbolise national and cultural resistance within these narratives. Regional monuments speak about the negotiated moment and the gift of freedom towards citizenship for owned entities, ex-slaves but still subjects of the various Crowns within the engine of Modernity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuffy (in Guyana) rages as a primal mystical force, Makandal (in Haiti) blows his shell, Bussa (in Barbados) shakes his fist at the sky (with nice shorts). Two naked and  pre-Black statues look at each other not yet aroused in Kingston, like the first steps after the customary drum roll of a Carifesta choreography. And so it goes. Pinas’s work declares a space for thinking, for reflection, rather than objectifying or caricaturing. Is there a way that these officially installed objects obscure or silence unresolved questions about the transformation we hurriedly celebrate in the Post-Independence space?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But the Moiwana monument asks a question or declares an intention about shared space and community. This is not a narrative of subjected fusion, but one about each cultural self remaining intact while connecting and communicating. The work also ventures into inscribing new regional monuments or moments for reflection — new sites of memory and commemoration.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So this gesture is both a personal and a community concern, national and transnational. It recognises those made absent not just in the massacre but in the social dynamics of the country itself. It speaks not just to Suriname but through its scale to all humanity when we falter. Recent events in Albina indicate the fragility of these relations, and the resentments shaped by a long history of neglect.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4294536745/" title="MOIWANA MONUMENT 86 - 3 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4019/4294536745_088da4858a.jpg" width="500" height="333" alt="MOIWANA MONUMENT 86 - 3" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4294536769/" title="MOIWANA MONUMENT 86 -1 by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2793/4294536769_f0353fa2b1.jpg" alt="MOIWANA MONUMENT 86 -1" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Marcel Pinas’s Moiwana monument; photos by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pinas’s rising object with Afaka signs surrounded by smaller metal and concrete tablets inscribed with the names of those killed sits in a forest clearing. It is always seen against the sky or the heavens, accordingly. The sound of the wind and the sound and feel of the sharp chipped stone fragments under one’s feet create a harsh effect as you walk around the clearing looking at the names. The sound of the gravel makes one keenly aware of one’s individual presence at this site, and also one’s vulnerability. The meeting point of metal, concrete, and stone rising out of the forest clearing creates a sombre tone, as one tries to conjure the moment in a small rural village setting. Again the trees in the forest are like silent witnesses surrounding the site.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The state has recognised these injustices and investigations, and court cases continue while the artists process these memories and feelings. The artists are not seeking justice or retribution, but to excavate these memories for illumination and reconciliation. Ultimately, Pinas and Nahar seek to alter the emotional and political value of these moments.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Postscript:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While writing this note, I saw a series of images by photographer Harvey Lisse, posted on Facebook. Titled “Black Beauties”, the photos simply use Fort Zeelandia as a backdrop or texture to capture the beauty and lightheartedness of a young Surinamese woman. It’s a glamour series, the stereotypical kind of images that young guys with cameras take of beautiful young women. The urban cool of the era of &lt;i&gt;Vibe&lt;/i&gt; magazine is conjured. Even though conventional in terms of how women may traditionally reside within the frame, some of the images take in a non-conventional implication when one thinks of the chosen location. In an image called “against the wall”, a young woman leans against the wall of the fort looking back at the viewer. One has to stop and wonder: is the artist winking or just oblivious? Either is critically interesting, as a vantage point or step along the way from previous readings of the site. In these images, the black body or self is not a violated presence but a celebrated one. In this way, Lisse’s images may be heading to yet another reading of the site, taking us one step further as two historical moments, a colonial fort and a postcolonial dungeon, become merely the backdrop for another creative moment.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-5283666844248632253?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/5283666844248632253/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=5283666844248632253' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5283666844248632253'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5283666844248632253'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/notes-on-monuments-and-moments.html' title='Notes: on monuments and moments'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2782/4295267302_cf1699372a_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-3364667911591736510</id><published>2010-02-17T18:23:00.003-03:00</published><updated>2010-02-19T22:40:07.753-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tjon a meeuw'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='furniture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='project'/><title type='text'>Project: Fatu Bangi, by Roberto Tjon A Meeuw</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S32wkywCzeI/AAAAAAAAAUk/h0xwxDepmE8/s1600-h/MATTAfatu+bangie-1.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 281px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S32wkywCzeI/AAAAAAAAAUk/h0xwxDepmE8/s400/MATTAfatu+bangie-1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5439698071078489570" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Roberto Tjon A Meeuw installing his fatu bangi on the front lawn of the Surinaamsche Bank building in Paramaribo&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A fatu bangi — literally, “fat bench” — is a piece of roadside furniture commonly found along major thoroughfares in Suriname, especially outside Paramaribo. Often made from rough planks or pieces of scrap wood, the fatu bangi is a location for relaxation, conversation, observation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/diary-meeting-roberto-tjon-meeuw.html"&gt;Roberto Tjon A Meeuw&lt;/a&gt;’s SPAN project is a series of fatu bangis positioned in and around the chief SPAN exhibition venue, the Surinaamsche Bank building on Henck Arron Straat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Christopher Cozier writes:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Roberto’s fatu bangi becomes part of our vernacular visual vocabulary. He articulates this through his T-shirts and through his found-object sculpture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The artist works with what we either discard or disregard. His work taunts or makes fun of our self-conscious and conservative tendencies; our limited notions of respectability and self-important seriousness. A fertile tension between the formal and the informal plays out in his work.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On the surface, this may look like good old boy-fun, prankish and irreverent, but on another level it is a serious investigation of the relationship between our ideas of artistic expression and the popular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On my first visits to Suriname, I was taken by the design of these benches and the way they allowed people to spend the evenings looking out at the cars and other people going by. Is sitting on this bench sleepy indolent native behaviour, or is this active and agentive identification and engagement of community and the world around us?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was intrigued by their modest and practical design. But the last place one would expect to see a fatu bangi is downtown in front of the bank. Placing a fatu bangi here relocates the bank and the bench. It talks about the bank’s relationship to contemporary experimentation and enquiry and the everyday. It alters the value we place on this type of bench by seeing it in this location. One looks out at the world from a fatu bangi. Maybe also  to be span.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Look out, Rotterdam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-3364667911591736510?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/3364667911591736510/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=3364667911591736510' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3364667911591736510'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3364667911591736510'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/project-fatu-bangi-by-roberto-tjon.html' title='Project: &lt;i&gt;Fatu Bangi&lt;/i&gt;, by Roberto Tjon A Meeuw'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S32wkywCzeI/AAAAAAAAAUk/h0xwxDepmE8/s72-c/MATTAfatu+bangie-1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7001108895523660351</id><published>2010-02-15T19:04:00.004-03:00</published><updated>2010-02-18T19:09:11.301-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='de surinaamsche bank'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='van binnendijk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='conversation'/><title type='text'>Conversation: “positive tension”</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S32559fKVDI/AAAAAAAAAUs/2d5KXF5OF4I/s1600-h/04265+-+Conference+Room.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S32559fKVDI/AAAAAAAAAUs/2d5KXF5OF4I/s400/04265+-+Conference+Room.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5439708330342372402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Paintings in the Surinaamsche Bank conference room: left wall, &lt;/i&gt;Waterfall&lt;i&gt; (1976-1977), by Paul Woei, oil on canvas, 300 x 170 cm; back wall, &lt;/i&gt;Wooden House&lt;i&gt; (no date), by Jules Chin A Foeng, oil on canvas, 222 x 142 cm&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;By Chandra Van Binnendijk&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De Surinaamsche Bank, with its 350 employees, is the largest commercial bank in Suriname. It opened its doors to the public on 19 July, 1865, and celebrated its 145th anniversary in 2010. The head office is supported by five branch offices and two agencies in the Nickerie and Marowijne districts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Visual art has always been an important aspect of the bank’s culture. Five years ago, when DSB celebrated its 140th anniversary, it presented its own art collection to the public — a most valuable collection which is praised unanimously by art lovers — by holding an exhibition under the title &lt;i&gt;Visible&lt;/i&gt; and publishing an art catalogue (author/editor Chandra van Binnendijk) with the same title.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DSB is one of the main sponsors of Paramaribo SPAN, and the bank’s headquarters on Henk Arron Straat in Paramaribo is the central exhibition venue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;From a conversation with Mr. Martin Loor, Chief Financial Officer, DSB:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“With this art event we want to express that this bank has its roots in the community. Through art we want to give back to the community on the occasion of our anniversary. Art is an expression and a reflection of how a community thinks and feels. In our case it reflects the fine complexity and the fine tolerance of our society.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I am most curious! [Paramaribo SPAN] is very new and positively challenging. The challenge is one of the beautiful elements of this exhibition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I find the name of the exhibition appropriate in so many different ways. Just this week we had a meeting with all the department managers, and we discussed the many meanings of the word ‘span’. The word itself also has something elusive, and that makes the whole event even more fun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I have no idea what to expect, there is positive tension in the air!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S326HC9tIaI/AAAAAAAAAU0/sq_4vAHdg5M/s1600-h/04022+-+Reception.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S326HC9tIaI/AAAAAAAAAU0/sq_4vAHdg5M/s400/04022+-+Reception.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5439708555150959010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the Surinaamsche Bank reception area: &lt;/i&gt;Two Women with Headscarves&lt;i&gt; (no date), by Nana Liem , acrylic on canvas, 94 x 63.5 cm&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7001108895523660351?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7001108895523660351/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7001108895523660351' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7001108895523660351'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7001108895523660351'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/conversation-positive-tension.html' title='Conversation: “positive tension”'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S32559fKVDI/AAAAAAAAAUs/2d5KXF5OF4I/s72-c/04265+-+Conference+Room.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-8363318253056668177</id><published>2010-02-12T18:51:00.003-03:00</published><updated>2010-02-12T18:57:16.632-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='schedule'/><title type='text'>Schedule: Paramaribo SPAN opening weekend</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S3XOXgaPGAI/AAAAAAAAAUY/OxhdTKa2aRI/s1600-h/span+logo+final.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 363px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S3XOXgaPGAI/AAAAAAAAAUY/OxhdTKa2aRI/s400/span+logo+final.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5437479028352030722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The main component of the Paramaribo SPAN project is an exhibition of contemporary art opening on Friday 26 February, 2010, and running until 14 March. (A version of the exhibition will run later in the year at the &lt;a href="http://www.tentrotterdam.nl/"&gt;TENT&lt;/a&gt; gallery in Rotterdam.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The main exhibition space is the garden and villa behind De Surinaamsche Bank’s landmark building on Henck Arron Straat in Paramaribo, but artists’ projects will also be shown at other venues and in public locations around in the city. Paramaribo SPAN features works by more then twenty Surinamese artists and several Dutch artists who have participated in the &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; exchange.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The opening weekend includes a series of formal and informal events where the artists, curators, members of the SPAN team, and visiting critics will be present. Among the main events:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Thursday 25 February&lt;br /&gt;= &lt;/span&gt;10.30 am–12 pm: press preview, De Surinaamsche Bank (DSB) garden&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Friday 26 February&lt;br /&gt;= &lt;/span&gt;7.30–11 pm: official opening, DSB garden&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Saturday 27 February&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= 10 am–1 pm: "Art Fatu", Readytex Art Gallery&lt;br /&gt;= 1.30–4 pm: Art Conversations 1: An Afternoon in the Garden (discussion among visiting critics), DSB garden&lt;br /&gt;= 7-9 pm: visit to &lt;i&gt;Adji Gilas&lt;/i&gt; project, by Dhiradj Ramsamoedj, Kwatta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sunday 28 February&lt;br /&gt;= &lt;/span&gt;9 am–6.30 pm: visit to Moengo, hosted by Marcel Pinas&lt;br /&gt;= 7–11 pm: &lt;i&gt;I in the Sky&lt;/i&gt; project, by Plu de la Fuente, Baba and Mai Square&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(&lt;span style="font-style: italic;"&gt;We will post a complete schedule closer to the SPAN opening.&lt;/span&gt;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-8363318253056668177?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/8363318253056668177/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=8363318253056668177' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/8363318253056668177'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/8363318253056668177'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/schedule-paramaribo-span-opening.html' title='Schedule: Paramaribo SPAN opening weekend'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S3XOXgaPGAI/AAAAAAAAAUY/OxhdTKa2aRI/s72-c/span+logo+final.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-3179826482189757992</id><published>2010-02-10T22:28:00.004-03:00</published><updated>2010-02-10T22:41:18.638-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='architecture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='conjunction'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laughlin'/><title type='text'>Conjunction: classical details</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Nicholas Laughlin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4295735334/in/photostream"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 332px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S3Ndb9opMoI/AAAAAAAAAUI/z-3WtT7P8Do/s400/paramaribo+classical+columns.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5436791910149206658" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4295735330/in/photostream/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 332px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S3NdjGmddHI/AAAAAAAAAUQ/bh9Hd-n5kZ8/s400/paramaribo+david.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5436792032815051890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Concrete columns and statuary on display on the outskirts of Paramaribo; photo by Christopher Cozier, 15 December, 2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Displays of architectural components — balustrades, window-frames, garden bird-baths — are not an uncommon sight on the outskirts of many Caribbean cities, outside hardware and construction-supply stores. But the array of concrete columns and reproduction statuary photographed by Christopher Cozier on the outskirts of Paramaribo is particularly impressive. The columns seem to include all the orders known to classical Greek architects — versions of the Doric, Ionic, and Corinthian — and the row of statues features concrete reproductions of the &lt;i&gt;Venus de Milo&lt;/i&gt; and Michelangelo’s &lt;i&gt;David&lt;/i&gt;, an Art Nouveau caryatid, and a rearing horse, all carefully lined up on a pair of stepped ledges at the side of a dusty road. Their pristine white finish is marred only by a blotch of spray-painted black on David’s crotch, at once drawing attention to and obscuring the anatomy. A vandal’s prank, or a businessman’s gesture of modesty?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Intended to dress up the façade of a prosperous mansion, or raise the style of a more humble bungalow, these concrete objects suggest aspirations of grandeur that may seem out of place in Paramaribo’s suburbs. But looking at the photographs I was reminded of the marble bust — probably of nineteenth-century provenance, and imported from Europe — which I’d earlier seen outside the &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3484617961/in/photostream/"&gt;ramshackle estate house at Alliance&lt;/a&gt;, a plantation on the Commewijne River east of Paramaribo. Perched on a baroque stone pedestal, now weathered and streaked with moss, the Alliance bust tells a story of the social and cultural aspirations of another generation. And the concrete columns photographed by Cozier on Jozef Israelsstraat are less “authentic” but certainly more durable versions of the classical details rendered in white-painted wood on the façades of many nineteenth-century buildings in central Paramaribo. But whereas the faux-classical concrete decorations on a modern mansion will likely endure until the householder’s tastes change, the façades of Paramaribo’s heritage buildings, recognised by UNESCO and protected by law, require restoration and renewal every few decades. In the tropics, wood decays fast, even under a coat of white paint.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3484618095/" title="alliance sculpture by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3629/3484618095_283c3553d0.jpg" alt="alliance sculpture" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Marble bust outside the old estate house at Alliance; photo by Nicholas Laughlin, 17 April, 2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3694367365/" title="hof van justitie pediment by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3587/3694367365_4cd4af63fe.jpg" alt="hof van justitie pediment" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Detail of the façade of the Hof van Justitie in Paramaribo; photo by Nicholas Laughlin, 28 June, 2009&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-3179826482189757992?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/3179826482189757992/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=3179826482189757992' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3179826482189757992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3179826482189757992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/conjunction-classical-details.html' title='Conjunction: classical details'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S3Ndb9opMoI/AAAAAAAAAUI/z-3WtT7P8Do/s72-c/paramaribo+classical+columns.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-1476882928935594773</id><published>2010-02-08T18:14:00.001-03:00</published><updated>2010-02-08T18:14:42.252-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='minibus'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='waterkant'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='street painting'/><title type='text'>Topography: minibus, Waterkant</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3678558107/" title="never ever disrespect by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2671/3678558107_33bee182ae.jpg" alt="never ever disrespect" height="371" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Painting on a minibus waiting to collect passengers. Photo by Nicholas Laughlin; 24 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-1476882928935594773?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/1476882928935594773/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=1476882928935594773' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1476882928935594773'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1476882928935594773'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/topography-minibus-waterkant.html' title='Topography: minibus, Waterkant'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2671/3678558107_33bee182ae_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7089429601504986923</id><published>2010-02-05T17:18:00.006-03:00</published><updated>2010-02-05T17:30:02.944-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='palmentuin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='thissen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jongeleen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='architecture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='graffiti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='project'/><title type='text'>Project: Jeroen Jongeleen’s “culture hacking”</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://flu01.com/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2x9iTVYiEI/AAAAAAAAATw/yYpCjmVIixA/s400/jongeleen+1.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434856878588332098" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;“Site &amp;amp; Content Specific Art (Practice)”, graffiti by Jeroen Jongeleen in the Palmentuin, Paramaribo; photo courtesy the artist&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;The Rotterdam-based artist &lt;a href="http://flu01.com/"&gt;Jeroen Jongeleen&lt;/a&gt;, one of the participants in the &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; exchange programme, spent several weeks in Paramaribo in late 2007 and early 2008. Here the Dutch critic Siebe Thissen describes Jongeleen’s work in Paramaribo, in an excerpt from a longer essay in the Paramaribo SPAN catalogue.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jeroen Jongeleen’s work in Paramaribo staged an encounter between street images and the visual arts. Jongeleen plastered graffiti slogans in the city where he had spent his youth. With not a little irony, he sprayed the words “art in public spaces” on a neglected little concrete structure in the Palmentuin [Palm Gardens] — a nocturnal haunt for Paramaribo’s junkies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://flu01.com/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2x9pSLsqiI/AAAAAAAAAT4/n7RLIGQHe78/s400/jongeleen+2.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434856998538357282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;“Buiten Kunst uit Rotterdam” (“Public Art from Rotterdam”), graffiti by Jeroen Jongeleen in Paramaribo; photo courtesy the artist&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jongeleen also added a monumental feature at the corner of Wanicastraat and Sophie Redmondstraat, close to the US Embassy. UNESCO may have declared Paramaribo’s old, well-preserved city centre a world heritage site, but small wooden workers’ houses, many of which have been neglected, do not enjoy that protection. Jongeleen painted one of those unlisted houses completely white, with window frames in light blue — the colour of UNESCO. His action introduced a new element into the visual culture of Paramaribo: “culture hacking”, or the power of art to react to and comment on the surrounding visual culture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://flu01.com/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 168px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2x9z_YAGcI/AAAAAAAAAUA/FW_-vZffy7k/s400/jongeleen+3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434857182468250050" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Painted house at 59 Wanicastraat; photo courtesy the artist&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7089429601504986923?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7089429601504986923/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7089429601504986923' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7089429601504986923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7089429601504986923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/project-jeroen-jongeleens-culture.html' title='Project: Jeroen Jongeleen’s “culture hacking”'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2x9iTVYiEI/AAAAAAAAATw/yYpCjmVIixA/s72-c/jongeleen+1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-147240871878811741</id><published>2010-02-03T17:08:00.004-03:00</published><updated>2010-02-03T17:25:46.071-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='notes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tattoo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bong a jan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><title type='text'>Notes: other canvases</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Christopher Cozier&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2nZQfa2i5I/AAAAAAAAATY/p2AEaEEQ-J4/s1600-h/bong+a+jan+kali+tattoo.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 546px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2nZQfa2i5I/AAAAAAAAATY/p2AEaEEQ-J4/s400/bong+a+jan+kali+tattoo.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434113302734474130" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Kali tattoo, by Pierre Bong a Jan; photo courtesy the artist&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The idea of &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/10/diary-meeting-pierre-bong-jan.html"&gt;Pierre Bong a Jan&lt;/a&gt; using skin as another canvas coincides with the &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/notes-on-bridges-and-meetings.html"&gt;painted decorations&lt;/a&gt; on Paramaribo minibuses, reaching out to a larger contemporary public and extending the dialogue about visual production.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The buses and the tattoos, like &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/conjunction-g-starwi-star.html"&gt;t-shirts&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.suriname.nu/201cult/angisa02.html"&gt;angisa&lt;/a&gt; headkerchiefs, speak with and about the concerns of people living in this space, and also operate far away from traditional art spaces. As suggested by the art historian Kobena Mercer, they become “viral” in their vernacular forms, threatening to infect our much-cherished ideas about “ART”. It’s not just about surfaces, but also about iconography — the meeting point where traditions of body adornment and unlikely mythological confluences play out, as new identities and sensibilities are produced. Where else can a calendar &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kali"&gt;Kali&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Birth_of_Venus_%28Botticelli%29"&gt;Botticelli’s &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Venus&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, and the stylizations of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alberto_Vargas"&gt;Vargas&lt;/a&gt; or &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Frazetta"&gt;Frazetta&lt;/a&gt; meet, if not in Paramaribo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2nZ3yhWMRI/AAAAAAAAATg/nQiBevLKmB4/s1600-h/bong+a+jan+tattoo+machine.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 375px; height: 500px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2nZ3yhWMRI/AAAAAAAAATg/nQiBevLKmB4/s400/bong+a+jan+tattoo+machine.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434113977876885778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Handmade tattoo machine; photo courtesy Pierre Bong a Jan&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tapping into a family tradition of ingenuity and self-determination, Bong a Jan has also made his own working tools and devices. His plan to do a live tattoo on the opening night of the SPAN exhibition engages my interest in the less declarative and more provisional implications of exhibitions as events. The artist, within his or her experimental pursuits, creates critical moments that seek to open up or expand our sense of what is possible or expected.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Like the home-manufactured confectionery of &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/diary-in-ellen-ligteringens-studio.html"&gt;Ellen Ligteringen&lt;/a&gt; or &lt;a href="http://www.struikelblokgeorge.com/"&gt;George Struikelblok’&lt;/a&gt;s caged broilers, the event staged or generated is an experience that can live in our mind’s eye, like an encounter with an image — and can be internally processed, devoured, refashioned, and re-enacted. It is a proposal, a question in an ongoing visual conversation. Our presence or response makes or is an active element of the work, as much as we are also incorporated or co-opted within this moment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2naNOmHbdI/AAAAAAAAATo/hlOIGszlQjc/s1600-h/bong+a+jan+tattoo+machine+sketches.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2naNOmHbdI/AAAAAAAAATo/hlOIGszlQjc/s400/bong+a+jan+tattoo+machine+sketches.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434114346190335442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Pierre Bong a Jan’s sketchbook, in his tattoo studio; photo courtesy the artist&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-147240871878811741?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/147240871878811741/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=147240871878811741' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/147240871878811741'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/147240871878811741'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/notes-other-canvases.html' title='Notes: other canvases'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2nZQfa2i5I/AAAAAAAAATY/p2AEaEEQ-J4/s72-c/bong+a+jan+kali+tattoo.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-3527359998600158486</id><published>2010-02-01T13:32:00.001-03:00</published><updated>2010-02-01T13:35:14.757-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='video'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='seen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jurgen lisse'/><title type='text'>Seen: Masters of the Game, by Jurgen Lisse</title><content type='html'>&lt;object height="281" width="500"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;param name="movie" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=9081810&amp;amp;server=vimeo.com&amp;amp;show_title=1&amp;amp;show_byline=1&amp;amp;show_portrait=0&amp;amp;color=00ADEF&amp;amp;fullscreen=1"&gt;&lt;embed src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=9081810&amp;amp;server=vimeo.com&amp;amp;show_title=1&amp;amp;show_byline=1&amp;amp;show_portrait=0&amp;amp;color=00ADEF&amp;amp;fullscreen=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="281" width="500"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://vimeo.com/9081810"&gt;&lt;i&gt;Masters of the Game&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; from &lt;a href="http://vimeo.com/jurgenlisse"&gt;Jurgen Lisse&lt;/a&gt; on &lt;a href="http://vimeo.com/"&gt;Vimeo&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Masters of the Game&lt;/i&gt; is a short video piece by filmmaker &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/seen-suriname-by-jurgen-lisse.html"&gt;Jurgen Lisse&lt;/a&gt;, featuring the nimble footwork of a group of young street football players. Using camerawork and editing techniques familiar from music videos, set to a hard-driving soundtrack, it is an artifact of an international urban sensibility with various Paramaribo landmarks as backdrops.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lisse writes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“A few boys came to me and asked if I could help them with an intro for their team, Streetskillerz. These talented boys are still in school, and besides school they enjoy and challenge each other with passion and the quickest moves.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://vimeo.com/jurgenlisse"&gt;See more of Lisse's short video works at Vimeo.&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-3527359998600158486?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/3527359998600158486/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=3527359998600158486' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3527359998600158486'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3527359998600158486'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/02/seen-masters-of-game-by-jurgen-lisse.html' title='Seen: &lt;i&gt;Masters of the Game&lt;/i&gt;, by Jurgen Lisse'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7134833311353816540</id><published>2010-01-29T21:36:00.003-03:00</published><updated>2010-01-29T21:41:33.082-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rajcoomar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='concept'/><title type='text'>Concept: "suicide" installation, by Ravi Rajcoomar</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2N_S8RFltI/AAAAAAAAATQ/9D69qaVbhd0/s1600-h/suicide+installation.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 330px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2N_S8RFltI/AAAAAAAAATQ/9D69qaVbhd0/s400/suicide+installation.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5432325538931119826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.ravirajcoomar.com/"&gt;Ravi Rajcoomar&lt;/a&gt;'s SPAN project proposal is an installation commenting on a painful social issue. He explains:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suicide is a worldwide problem that seems to have no end. Some people take their own lives with hate, then you have terrorists who do it to kill others, and some do it to solve their problems. In recent years there have been many suicides and suicide attempts in Suriname — this is maybe one of the countries with the most &lt;a href="http://www.cbs.nl/en-GB/menu/themas/gezondheid-welzijn/publicaties/artikelen/archief/2006/2006-2042-wm.htm"&gt;suicides&lt;/a&gt;. It happens all over the country, but especially in &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nickerie_District"&gt;Nickerie&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Everybody keeps talking about this. It got me thinking about what I could do as an artist to get people to reconsider their thoughts of suicide. My idea is to create an installation to encourage discussion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It will be large box made out of triplex safety glass, with human silhouettes cut out, so you can easily walk through. More silhouetted figures will hang from the roof above. The interior walls will be covered with text, accompanied by a sound installation. The exterior will be bare white.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7134833311353816540?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7134833311353816540/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7134833311353816540' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7134833311353816540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7134833311353816540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/01/concept-suicide-installation-by-ravi.html' title='Concept: &quot;suicide&quot; installation, by Ravi Rajcoomar'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S2N_S8RFltI/AAAAAAAAATQ/9D69qaVbhd0/s72-c/suicide+installation.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-2417289789010809395</id><published>2010-01-27T16:59:00.004-03:00</published><updated>2010-01-29T21:41:08.019-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laughlin'/><title type='text'>Reading: on stereotypes, metaphors, and dreams</title><content type='html'>&lt;i&gt;By Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3463484085/" title="cayenne lino by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3494/3463484085_b7a55e1a86.jpg" alt="cayenne lino" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sheets of linoleum printed with maps of French Guiana, on sale in Cayenne. Photo by Nicholas Laughlin; 8 April, 2009&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Excerpted and adapted from “Guiana Dreams”, an essay written for the Paramaribo SPAN catalogue. Read the full version &lt;a href="http://nicholaslaughlin.net/guiana-dreams.html"&gt;here&lt;/a&gt;.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every place on earth is haunted by stereotypes. But some are more haunted than others, and some places are more tenaciously bound by the metaphors and fictions spun around them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For the better part of five centuries, the region of South America that we call the Guianas has been tethered in the imagination of the West as a geography to be explored and exploited, endured and adventured in, but not as a place to truly make a home. The Dutch and the English built plantations and ports in their Guiana colonies. The French built prisons. Desired raw materials were shipped out, and undesirable men shipped in. That societies evolved here — hybrid communities where cultural elements from four continents collide and collude — was an accident of history.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now we find ourselves in what we like to call a postcolonial age, having exchanged flags in a series of midnight ceremonies over the past forty years. But capital-I Independence has not made us less reliant on global economies, whether of finance, trade, or ideas. We depend as much as ever on foreign dollars and attention. And the world’s regard still filters through a persistent swaddle of stories we did not tell, images we did not make.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The predicament might be summarised in a question quoted by the literary scholar Mary Louise Pratt, in &lt;i&gt;&lt;a href="http://books.google.com/books?id=EbGalNCw6YIC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;dq=mary+louise+pratt&amp;amp;ei=hZpgS6TLD5G2NJOpjNcI&amp;amp;cd=1#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false"&gt;Imperial Eyes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, her study of the ways travel literature has portrayed Latin America and Africa for European readers. How does “a destination for others” — a place that has been described and depicted mostly by others from elsewhere, with their own missions and prejudices — a place like Suriname, like the Caribbean — become “a home for the self”, for the real women and men who are born here, raise families, and work to achieve safe and comfortable lives? This big question touches on matters of political self-determination, cultural self-assertion, personal self-comprehension, and is specially urgent for those — our artists, our writers — whose labour it is to imagine new stories to replace the old ones that have trapped us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/110206994/" title="welcome to region nine by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm1.static.flickr.com/47/110206994_4c366be961.jpg" alt="welcome to region nine" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sign welcoming visitors to Lethem, Guyana, on the border with Brazil. Photo by Nicholas Laughlin; 7 August, 2005&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artists everywhere grapple with doubts about relevance and audience and income. But in Suriname, in the Caribbean, the smallness of our societies intensifies the struggle. The artist’s options can appear vexing. Fall back on local social networks offering patronage and flattery? Adopt the vocabulary and gestures currently fashionable in foreign academies, and try to catch the eye of a visiting curator? Resort to approved motifs of ancestral heritage and play the role of the “intuitive” or “primitive”, hoping to be recognised as authentically exotic?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Initiatives like ArtRoPa, arranging working exchanges between artists in Suriname and the Netherlands — or like the Wakaman Project, instigating creative partnerships between Surinamese artists at home and abroad — or like Paramaribo SPAN, building a platform to share the work of artists in Suriname with audiences elsewhere — seem to offer the possibility of stepping past the limits of a small place, the chance to infiltrate the wider world with our own metaphors and hopes. But, inevitably, old fictions intervene, and artists often find themselves and their audiences snarled in preconceptions of what Surinamese (or Caribbean) art should look like, what its acceptable subjects might be, how it should “read”, what it could mean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;An artist’s job is to create something meaningful — an object, an experience, a sensation — in the space where personal vision and ambition meet opportunity and social circumstance. The dimensions of that space are constantly shifting, and one way to define an artist’s success is by the range of the creative territory he or she is able to inhabit. For artists from parts of the world that have long been “destinations for others”, the space of potential action, and the ways their work can be received and understood, are bounded by the old imaginary geography. Before we can cross that boundary — or shift it, or erase it — we must both see it and recognise it for what it is: a confining fantasy of the exotic with a long history and a heady allure.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Metaphors have alarming longevity. The New World, five centuries later, is still “new”. To kill a story requires a more powerful story, a more resonant fiction. And re-charting the domain of our hopes and fears — our creative space, our “home for the self” — whether we give that home the name of a nation or a region, Suriname, Guiana, the Caribbean — demands immense and sustained feats of imagination. It demands that we invent new images and new languages to describe and debate our own real world, its scope and its span. It demands powerful and resonant new dreams.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3694387455/" title="sranan slippers by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3607/3694387455_b1b92d7847.jpg" alt="sranan slippers" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Patriotic footwear, Paramaribo. Photo by Nicholas Laughlin; 29 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-2417289789010809395?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/2417289789010809395/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=2417289789010809395' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2417289789010809395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2417289789010809395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/01/reading-on-stereotypes-metaphors-and.html' title='Reading: on stereotypes, metaphors, and dreams'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3494/3463484085_b7a55e1a86_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-195684543569192033</id><published>2010-01-25T12:12:00.010-03:00</published><updated>2010-01-25T21:02:58.373-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='notes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tropenmuseum'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='de rooy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='zichem'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='maroon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kaersenhout'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pinas'/><title type='text'>Notes: on Art of Survival</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S120_ZMWTEI/AAAAAAAAATI/Z3MoL6iIGi4/s1600-h/art+of+survival.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 500px; height: 368px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S120_ZMWTEI/AAAAAAAAATI/Z3MoL6iIGi4/s400/art+of+survival.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430695726866123842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Image courtesy the Tropenmuseum&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The exhibition &lt;a href="http://www.tropenmuseum.nl/smartsite.shtml?ch=FAB&amp;amp;id=35201"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;a href="http://www.tropenmuseum.nl/smartsite.shtml?ch=FAB&amp;amp;id=35201"&gt;Art of Survival: Maroon Culture from Suriname&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt; opened at the &lt;a href="http://www.tropenmuseum.nl/"&gt;Tropenmuseum&lt;/a&gt; (Tropical Museum) in Amsterdam on 6 November, 2009, and runs until 9 May, 2010. &lt;a href="http://www.kaersenhout.com/"&gt;Patricia Kaersenhout&lt;/a&gt;, an artist with Surinamese roots, based in Amsterdam, made the following notes after visiting the exhibition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7 January, 2010&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I do not have a love-hate relationship with the Tropenmuseum. On the contrary, I like spending hours there. Most of the time, the exhibitions are clear and the materials of high quality, sometimes shown with latest interactive stuff. Maybe I like it because it brings back a memory of the unknown.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In a way it reminds me of the covered tropical beach in Japan, complete with sunset, salt water, waves, sand, palm trees, and a horizon — but covered with a glass roof. An artificial world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Tropenmuseum represents an artificial tropical world which, to me — a child of immigrants from Suriname, but raised in a Western European climate — gives a bit of a sense of belonging. I only go there during the winter, when temperatures are low, skies are grey, and streets are wet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The first thing I noticed entering &lt;i&gt;Art of Survival&lt;/i&gt; was the overload of information. I immediately got discouraged, and had to supress the feeling to walk to the bookshop, buy the catalogue, walk to the restaurant, buy a coffee and sandwich, and start reading. I controlled myself, because I had a mission.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When there’s so much information, what sticks in your mind? Where to start? At the beginning, one might say — but it was not so clear where that was. Maybe it was of no importance. I just started  somewhere. A touchscreen with a lot of videos and old photographs. The design of the video programme was very good. The explanation clear. It was easy to skip from one film to another. So as a viewer you’re not forced to see the whole film through. One could interrupt the film and go back and repeat an interesting scene.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After scrolling through some films, my eyes got captured by &lt;i&gt;Obu/Wosu: A Life in French Guiana&lt;/i&gt;, by Felix de Rooy. The story tells about a Maroon sculptor, Kenneth Soleg Charvein, who lost most of his family at the tragedy of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moiwana"&gt;Moiwana&lt;/a&gt;. He talks about traditions in his work which he learned from his father. He prefers to work in a group of sculptors, because the world is bigger than we can imagine. “What you didn’t think of yourself will be created by the other.” Very impressive, because it’s in flat contradiction to the individualistic art tradition in which I was educated.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;De Jongste Loot&lt;/i&gt; is a 1989 documentary by &lt;a href="http://www.surinamstars.com/Frank%20Zichem.html"&gt;Frank Zichem&lt;/a&gt;. It tells the story of a soldier from the national army, Wigo Benton, who is captured by Ronnie Brunswijk. He is an eyewitness to some horrific events, and decides after he’s liberated to go to Holland. It turns out that he doesn’t exist there, because he doesn’t have official documents. One of the things he does to survive is listen to the birds and check if the soil of his little garden is fertile, so he can grow flowers and vegetables. Zooming in on his personal story penetrates the traumatic things that happened during that time in the interior of Suriname, deep in the consciousness of the viewer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Next to many films and audio presentations, there were beautiful carved wood chairs and combs, woven cloths, and more objects which I won’t try to describe, because there were so many, and I have an ambivalent feeling about exhibiting utilitarian objects, even if they are from another culture. Even though they are well made, it seems rather odd to place them in a museum, looking at them with the serious eye of an interested visitor. Every culture has its right to privacy. I don’t like to peek into someone’s kitchen knowing that the other will never get a chance to see mine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Among those objects which were supposed to give us an insight into daily life among the Maroons were two very strong artworks by &lt;a href="http://marcelpinas.nl/"&gt;Marcel Pinas&lt;/a&gt;. Here the exhibition shows its weakest point. Hanging contemporary art between arts and crafts just doesn’t work. I really like arts and crafts and I really like contemporary art. I just don’t want them to be shown together in such a way that they don’t uplift each other, but take each other down. Efforts to bring those two together often don’t do either of them any good. They are two disciplines which stand on their own. They can influence or inspire each other, but their approach in expression and ideas remains different.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Walking out of the museum, I was confronted by the exhibition poster on a billboard: an  image of a black guy photographed half-faced. He’s wearing mirrored sunglasses. They reflect an image of trees and a river. I guess it’s in the interior of Suriname. To me it reflects a longing to be there. To flee from the hell of the European climate into a warm tropical paradise. A longing which Europeans have had since the fifteenth century. The paradox is that the Maroons have to “survive” in what we still see as paradise. But as soon as one has to survive instead of living one’s life, paradise is lost.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="295"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ENOm6cm30D4&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ENOm6cm30D4&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="295"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Video tour of&lt;/i&gt; Art of Survival&lt;i&gt;, courtesy the Tropenmuseum&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-195684543569192033?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/195684543569192033/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=195684543569192033' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/195684543569192033'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/195684543569192033'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/01/notes-on-art-of-survival.html' title='Notes: on &lt;i&gt;Art of Survival&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S120_ZMWTEI/AAAAAAAAATI/Z3MoL6iIGi4/s72-c/art+of+survival.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6090158241215147928</id><published>2010-01-22T21:54:00.000-03:00</published><updated>2010-01-23T21:58:24.071-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='doorson'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='concept'/><title type='text'>Concept: Tipple Box, by Ken Doorson</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1uadHx1niI/AAAAAAAAATA/oOim3qB-nIQ/s1600-h/doorson+1.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 289px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1uadHx1niI/AAAAAAAAATA/oOim3qB-nIQ/s400/doorson+1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430103600820231714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.kendoorson.com/"&gt;Ken Doorson&lt;/a&gt;'s SPAN project proposal involves installing interactive sculptural objects on the streets of Paramaribo. He explains:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recently the government decided to legalise prostitution in Paramaribo. My question is why? Is it because of the booming escort service business, and to earn extra national income by introducing a "tax for having sex"?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As you walk in the centre of Paramaribo at night, you encounter a lot of hookers at the corners of streets doing their routine. In the daily newspapers there are many advertisement for male and female prostitutes. I've heard that a lot of cybercafés have illegal small rooms upstairs where girls pose for webcams. Is this the new Internet hype in Paramaribo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The location for the project will depend on the information I gather about this subject. Maybe in the new "tipple zone" [designated areas for legal prostitution] shown by the government? Or will I create a new tipple zone?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;i&gt;Tipple Box&lt;/i&gt; is made of red plexiglas. It lights up for four or five seconds when you approach it at a distance of about five metres, triggered by a motion sensor. The idea is to catch the attention of the passenger or the spectator. The box represents the new tipple zone, and the artist's suggestion that this is a legal area for "tipping" — it’s not tax free!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Possible locations: Van Sommelsdijk bridge; Van Sommeldijkstraat; Watermolenstraat.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6090158241215147928?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6090158241215147928/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6090158241215147928' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6090158241215147928'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6090158241215147928'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/01/concept-tipple-box-by-ken-doorson.html' title='Concept: &lt;i&gt;Tipple Box&lt;/i&gt;, by Ken Doorson'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1uadHx1niI/AAAAAAAAATA/oOim3qB-nIQ/s72-c/doorson+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-1622815126635549991</id><published>2010-01-18T14:55:00.011-03:00</published><updated>2010-01-23T22:01:35.514-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='doorson'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='moengo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pinas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ligteringen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><title type='text'>Diary: a visit to Moengo</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4295735316/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1nnTU5Jw8I/AAAAAAAAASY/ZZ5V-Pj7dQM/s400/moengo+masanga.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5429625144983798722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Outside the Masanga Restaurant in Moengo, where the Paramaribo SPAN artists met over lunch; photo by Christopher Cozier.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On Tuesday 15 December, 2009, members of the Paramaribo SPAN team — curator Christopher Cozier, writers Chandra van Binnendijk and Marieke Visser, and coordinator Ann Hermelijn — accompanied by a group of Paramaribo-based artists, made a day-trip to the town of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moengo"&gt;Moengo&lt;/a&gt; and the nearby village of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moiwana"&gt;Moiwana&lt;/a&gt;, a couple hours’ drive east of the capital. Moengo is the site of a cultural centre which artist &lt;a href="http://marcelpinas.nl/"&gt;Marcel Pinas&lt;/a&gt; is working to establish — long-term plans include a residency programme for visiting artists to work with members of the community. Moengo will also be a satellite site for the Paramaribo SPAN exhibition, opening in February 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1nn1gKZ-gI/AAAAAAAAASg/OxcICUOHh4Y/s1600-h/moengo+artists+walking.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1nn1gKZ-gI/AAAAAAAAASg/OxcICUOHh4Y/s400/moengo+artists+walking.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5429625732124506626" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A group of artists walking through Moengo; photo by Hedwig de la Fuente&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/diary-in-ellen-ligteringens-studio.html"&gt;Ellen Ligteringen&lt;/a&gt; was one of the artists on the trip. A few days later, she wrote the following note:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“The trip to Moengo and especially the meeting and interacting was really cool (Chris’s word). Listening and responding in a very open way, just the artists’ projects. The meeting felt fertile, like the soil of Suriname. Moengo was a perfect location for this meeting, created by Marcel. We became a part of his project.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Even on the drive back in the bus we did not stop discussing the projects; we shaped them further, their content and their appearance. &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2010/01/concept-tipple-box-by-ken-doorson.html"&gt;Ken Doorson’s project&lt;/a&gt;, looking at the red-light area in Paramaribo, was discussed very widely from the men’s point of view, with a lot of jokes. The jokes are a common way to discuss issues, like satire on television in other parts of the world. I’ve never experienced such laughing from the heart in any art programme.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4294683791/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1noMHocFZI/AAAAAAAAASo/1LI2Q8GzgoQ/s400/moengo+white+bike.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5429626120676578706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Bicycle at the side of the road, Moengo; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1nodNiT7bI/AAAAAAAAASw/CxUQX5scCko/s1600-h/moengo+group+shot.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1nodNiT7bI/AAAAAAAAASw/CxUQX5scCko/s400/moengo+group+shot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5429626414319267250" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Group shot of the Paramaribo SPAN team and artists; photo by Hedwig de la Fuente&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4294536747/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1nsv2MmnGI/AAAAAAAAAS4/5UVwQKjPV4I/s400/marcel+moiwana.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5429631132518227042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Marcel Pinas at the Moiwana Monument, which he designed to commemorate members of the community killed in the 1986 Moiwana Massacre; photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-1622815126635549991?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/1622815126635549991/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=1622815126635549991' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1622815126635549991'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1622815126635549991'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/01/diary-visit-to-moengo.html' title='Diary: a visit to Moengo'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/S1nnTU5Jw8I/AAAAAAAAASY/ZZ5V-Pj7dQM/s72-c/moengo+masanga.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7530668790371541641</id><published>2010-01-15T17:18:00.001-03:00</published><updated>2010-01-19T17:20:50.685-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><title type='text'>Topography: on the outskirts of Paramaribo</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3684557395/" title="how do you like my driving by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3595/3684557395_0f8ef110ee.jpg" width="500" height="376" alt="how do you like my driving" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The start, middle, or end of a long journey? Bus covered with dust from the red earth roads of the interior of Suriname. Photo by Nicholas Laughlin; 27 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7530668790371541641?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7530668790371541641/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7530668790371541641' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7530668790371541641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7530668790371541641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2010/01/topography-on-outskirts-of-paramaribo.html' title='Topography: on the outskirts of Paramaribo'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3595/3684557395_0f8ef110ee_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7456895735908228297</id><published>2009-12-01T14:51:00.002-03:00</published><updated>2010-01-19T14:55:47.596-03:00</updated><title type='text'>A short break</title><content type='html'>The Paramaribo SPAN blog will take a short hiatus in December and early January, as our team prepares for the opening of the SPAN exhibition in Paramaribo on 26 February, 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Readers on Facebook, feel free to join the Paramaribo SPAN group &lt;a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=249628063207&amp;ref=mf"&gt;here&lt;/a&gt;, and look out for more information about events on the opening weekend.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7456895735908228297?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7456895735908228297/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7456895735908228297' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7456895735908228297'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7456895735908228297'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/12/short-break.html' title='A short break'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-3304228241684747594</id><published>2009-11-26T12:51:00.004-03:00</published><updated>2009-11-26T15:26:15.076-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='notes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poster'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='music'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reggae'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><title type='text'>Notes: seamless spaces</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Christopher Cozier&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4109630585/" title="Kevin Lyttle billboard by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2629/4109630585_20f1595281.jpg" alt="Kevin Lyttle billboard" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Billboard advertising a &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kevin_Lyttle"&gt;Kevin Lyttle&lt;/a&gt; concert, Paramaribo, October 2009; photo by Christopher Cozier&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While photographing a &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kassav%27"&gt;Kassav&lt;/a&gt; concert poster in Paramaribo, I noticed a bird cage hanging nearby. The owner informed me that his bird could sing anything, even Kassav, if I wanted to hear. This was the same kind of seed bird one finds in Trinidad in similar cages — birds that are walked and sunned obsessively by their keepers — birds for whom music is often played to motivate them to trill, or “shine”, as we say in Trinidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I began to wonder if the ones at home could sing &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/David_Rudder"&gt;David Rudder&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jah_cure"&gt;Jah Cure&lt;/a&gt;, or Kassav. Many of these birds fly over to Trinidad from the continent and, sadly, are sometimes brought over by smugglers. I wonder what tunes they carry in their heads if they have been moved from one forest, urban space, or state of captivation to another?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4109630597/" title="bird and kassav by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2637/4109630597_6a2042885a.jpg" alt="bird and kassav" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Caged songbird and Kassav poster, Paramaribo, October 2009; photo by Christopher Cozier&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This was on my mind walking through the streets of Amsterdam a couple of months later, when I came upon a poster for a reggae event. There is a way that Caribbean music or musical interests create a seamlessness between locations. The dance-floor, the beat, is always there; wherever the people settle and or pass through, from island to island, from islands to continents.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This sense of a presence is always there ... this visibility or audibility often defines the world in which we find ourselves, whether in concert halls, from car stereos and radio stations, or inside our iPod in the subway, tube, or tram. The playbills, the posters map out this transnational dancehall. This heartbeat, as Africa and India become processed or process their influences, seems to be everywhere now. How is contemporary visual practice to be understood through its dialogues and contexts in comparison?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vybz_Kartel"&gt;Vybz Kartel&lt;/a&gt; was just in Trinidad, while in Suriname I saw posters for Kassav, and friends were flying over to Curaçao to catch  a performance of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Juan_Luis_Guerra"&gt;Juan Luis Guerra&lt;/a&gt;. The electronic voice from the GPS system giving directions in a car in London was programmed to have a London-Jamaican accent!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A thumping car passes outside as I make this note ... if I close my eyes, where could I be within this moment?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/4110333706/" title="Amsterdam Poster by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2565/4110333706_f4d6c94152.jpg" alt="Amsterdam Poster" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Posters for a reggae concert, Amsterdam, November 2009; photo by &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Thomas Meijer zu Schlochtern&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-3304228241684747594?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/3304228241684747594/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=3304228241684747594' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3304228241684747594'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3304228241684747594'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/11/notes-seamless-spaces.html' title='Notes: seamless spaces'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2629/4109630585_20f1595281_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6103399045657297507</id><published>2009-11-16T17:22:00.004-03:00</published><updated>2009-11-16T17:26:33.552-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daniel djojoatmo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='republiek'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='painting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='commewijne'/><title type='text'>Diary: Daniel Djojoatmo's Republiek</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Christopher Cozier&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;27 June, 2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/56271618@N00/3859350712/" title="Daniel (Danny) Djojoatmo  by christophercozier, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2642/3859350712_e899d114d9.jpg" alt="Daniel (Danny) Djojoatmo " height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Republiek &lt;i&gt;(2009, oil on canvas), by Daniel Djojoatmo, in the artist's studio. Photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Visiting Daniel Djojoatmo at his house in Commewijne, east of Paramaribo, I was at first drawn to his watercolurs of decaying cars, the detritus of modernity, trade routes, and “foreign used” vehicles, dumped all over the Caribbean from Japan, now being absorbed by the jungle. The images of these vehicles rusting and being enveloped by vines discuss the predicament of certain narratives of development which are, at their inception, ill-fated and at the disposal of the jungle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then in Danny’s studio I saw a large, obsessively constructed photo-realist painting called &lt;i&gt;Republiek&lt;/i&gt;. It was a very grand and meticulous rendering of an obscure little section of tropical forest floor, looking almost like a botanical sample. The connection between the grand-sounding title and scale and the obscure perhaps personal moment said something about the shifted and shifting subject.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Republiek, I discovered, is a popular weekend and holiday location south of Paramaribo, a place for a family outing or for dating couples. But in this painting the sight, or accepted or familiar view or scene, is not obviously illustrated in the way we are accustomed to from the era of topographical nationalist and or touristic rendering. We are left to wonder what kind of sly commentary is at hand, or adjusted sense of value of the location.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because of the over-commodification and overloaded symbolic register of the local landscape, Danny is involved in rethinking from a personal level his interests and relationship to place. By zooming into fragments of the landscape, he makes them unfamiliar, and interrogates the idea of public space.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6103399045657297507?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6103399045657297507/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6103399045657297507' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6103399045657297507'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6103399045657297507'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/11/diary-daniel-djojoatmos-republiek.html' title='Diary: Daniel Djojoatmo&apos;s &lt;i&gt;Republiek&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2642/3859350712_e899d114d9_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6751274792265990406</id><published>2009-11-13T16:53:00.000-03:00</published><updated>2009-11-16T17:01:06.922-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='karin lachmising'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tjon a meeuw'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='elsewhere'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='alida neslo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='de surinoemer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='risk hazekamp'/><title type='text'>Elsewhere: November 2009 issue of De Surinoemer</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SwGvTF78csI/AAAAAAAAANg/nux7ATOtJb4/s1600/surinoemer+nov+09.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 283px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SwGvTF78csI/AAAAAAAAANg/nux7ATOtJb4/s400/surinoemer+nov+09.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5404793770367283906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/archief-tekst.php?editie_id=14"&gt;November 2009 issue of &lt;i&gt;De Surinoemer&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; has been released online. It features interviews with artist Roberto Tjon A Meeuw and theatre practitioner Alida Neslo, a poem by Karin Lachmising, and Dutch artist Risk Hazekamp's &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/project-risk-hazekamp-let-them-talk.html"&gt;&lt;i&gt;Let Them Talk&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;De Surinoemer&lt;/i&gt; is a free journal published at irregular intervals, documenting the &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; project. It is distributed in Paramaribo in a limited-edition printed version, and online in various formats (text, PDF, JPEG) at &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/"&gt;www.desurinoemer.net&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6751274792265990406?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6751274792265990406/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6751274792265990406' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6751274792265990406'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6751274792265990406'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/11/elsewhere-november-2009-issue-of-de.html' title='Elsewhere: November 2009 issue of &lt;i&gt;De Surinoemer&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SwGvTF78csI/AAAAAAAAANg/nux7ATOtJb4/s72-c/surinoemer+nov+09.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-1962196630146638117</id><published>2009-11-09T17:06:00.005-03:00</published><updated>2009-11-09T17:16:41.878-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='notes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wood'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sculpture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ligteringen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='carving'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rahied abdoel'/><title type='text'>Notes: Rahied Abdoel’s gearsticks</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Excerpts from notes by artist &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/diary-in-ellen-ligteringens-studio.html"&gt;Ellen Ligteringen&lt;/a&gt; on the 2009 National Art Fair in Paramaribo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;7 November, 2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Svh3FIdZGVI/AAAAAAAAAMw/ZP_Azaj1AcQ/s1600-h/rahied+1.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Svh3FIdZGVI/AAAAAAAAAMw/ZP_Azaj1AcQ/s400/rahied+1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5402198683084724562" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Wooden gearsticks by Rahied Abdoel, installed at the 2009 Suriname National Art Fair; photo by Ellen Ligteringen&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The young artist Rahied Abdoel is participating in the National Art Fair of Suriname for the first time this year. His work is in the first area I visit in the exhibition hall. In a split second, the piece on the right-hand side, an arrangements of wooden gearsticks, takes my full attention and it stays there for a while.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The piece does not tell exactly what it is. It could be a display of functional handmade objects, or a nice poem about movement, but it could also be an altar for all the victims of traffic accidents in Suriname, more than two deaths a week lately. Or is it a display of objects to show off the status symbol of a car? Or is it just functional? The piece refuses to be an explanation of a single thought.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Svh3arWQmrI/AAAAAAAAAM4/fsFTxVzejxo/s1600-h/rahied+2.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 275px; height: 375px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Svh3arWQmrI/AAAAAAAAAM4/fsFTxVzejxo/s400/rahied+2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5402199053227301554" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Wood carvings and other works by Rahied Abdoel; photo by Ellen Ligteringen&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;The artist is standing next to me as I talk to myself, obviously a little too loudly. So he introduces himself. He is self-taught. In the art fair catalogue, Rahied is listed as a painter. His work is installed in the painting section of the exhibition hall. I ask him why. He tells me his work started with charcoal drawings. This year he started to make wooden pieces. He draws with wood and on wood, making sculptures, clocks, wall pieces with text, walking sticks, and gearsticks. Every work is well-polished and covered with a layer of two-component varnish. For Rahied, it is even important that the back side of a two-dimensional wooden wall piece is polished well too, even though no one may see it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He says he develops an idea for a work in close harmony with his parents and younger brother. You could say the process is almost democratic. The religious background of the family plays a key role in what he makes. Most of the work refers to the Koran, to his Islamic faith. His favorite three-dimensional piece is an assemblage of prayers in wood, presenting a man who confesses his faith.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I ask him about the gearsticks. This was his idea. He knows about handmade wooden gear sticks for the luxury cars. Outside Suriname this is a very niche product. He displays them together with his walking sticks for aesthetic reasons, and he prefers to show his wooden objects on a red surface.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Svh3fV_tvbI/AAAAAAAAANA/B3-Knbgv-ow/s1600-h/rahied+portrait.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 339px; height: 278px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Svh3fV_tvbI/AAAAAAAAANA/B3-Knbgv-ow/s400/rahied+portrait.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5402199133394943410" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Rahied Abdoel; photo by Ellen Ligteringen&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;I ask him what kind of work he plans to make next, after the art fair. Rahied says he wants to show his personal environment in a different way, or to transform his environment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m very touched by the display.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-1962196630146638117?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/1962196630146638117/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=1962196630146638117' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1962196630146638117'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1962196630146638117'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/11/notes-rahied-abdoels-gearsticks.html' title='Notes: Rahied Abdoel’s gearsticks'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Svh3FIdZGVI/AAAAAAAAAMw/ZP_Azaj1AcQ/s72-c/rahied+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-3557126540636093988</id><published>2009-10-30T16:13:00.000-03:00</published><updated>2009-10-30T16:14:04.625-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='palmentuin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sign'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><title type='text'>Topography: Palmentuin entrance</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3473586223/" title="palmentuin sign by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3591/3473586223_de447e0367.jpg" alt="palmentuin sign" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;On Kleine Waterstraat, at dusk. Photo by Nicholas Laughlin; 13 April, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-3557126540636093988?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/3557126540636093988/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=3557126540636093988' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3557126540636093988'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3557126540636093988'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/10/topography-palmentuin-entrance.html' title='Topography: Palmentuin entrance'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3591/3473586223_de447e0367_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-2734309107472638101</id><published>2009-10-26T15:58:00.003-03:00</published><updated>2009-10-26T16:07:24.953-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rajcoomar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='afaka'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poem'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='painting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='street painting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='graffiti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='conjunction'/><title type='text'>Conjunction: street posters/Ravi Rajcoomar</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Nicholas Laughlin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3691504609/" title="battle of hispagnola by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2531/3691504609_5625c29904.jpg" alt="battle of hispagnola" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Battle of Hispagnola posters along Kleine Waterstraat, Paramaribo, 28 June, 2009; photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;An urban landscape is defined not only by buildings and squares and streets, but also by the people who inhabit and pass through them, their vehicles and equipment and merchandise, and the ephemeral traces they leave behind in the form of signs, graffiti, and posters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Walking around Paramaribo, I noticed there were specific locations — the walls of abandoned buildings, temporary fences and hoardings — where event promoters advertise their parties, concerts, or sports tournaments, sticking up posters in overlapping dozens or even scores to achieve maximum visibility. In late June 2009, three events dominated this urban wallpaper: a "Battle of Hispagnola" boxing tournament, pitting Surinamese fighters against a team from the Dominican Republic; a concert by the visiting Congolese performer &lt;a href="http://www.afromix.org/html/musique/artistes/djouna-big-one/index.en.html"&gt;Djouna "Big One" Mumbafu&lt;/a&gt;; and the &lt;a href="http://www.lustigfestival.com/"&gt;Lustig Festival&lt;/a&gt;, a big party organised by private promoters at a river beach inland from Paramaribo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3678556957/" title="lustig by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3571/3678556957_3e94519f3b.jpg" alt="lustig" height="376" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Djouna Big One and Lustig Festival posters along the Waterkant, Paramaribo, 24 June, 2009; photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of the three, the Lustig Festival posters were the most arrestingly surreal. They emphasised the white sand of the beach location, and the event's tagline — "A Caribbean Fusion of Fantasies" — achieved visual form in a montage of stock photos. A flamingo, an alligator, three pots of gold, a monkey, colourful tree frogs, a bottle of Champagne, a toucan, and a young woman with Latin features — wearing a tiny bikini — burst forth from a pirate's treasure chest. You could write a whole dissertation on what this assemblage of images in this context says about Suriname's relationship to the Caribbean, or to ideas of "Caribbeanness".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SuXxk8MvqRI/AAAAAAAAAMI/W0fPiprC8h8/s1600-h/rajcoomar+behind+the+mask.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 301px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SuXxk8MvqRI/AAAAAAAAAMI/W0fPiprC8h8/s400/rajcoomar+behind+the+mask.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5396985345410574610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Behind the Mask &lt;i&gt;(mixed media, 120 x 145 cm, 2008) by Ravi Rajcoomar; image courtesy the artist&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ravirajcoomar.com/"&gt;Ravi Rajcoomar's&lt;/a&gt; recent paintings, with their bold colours, graphic deployment of text, stencilled silhouettes, and palimpsestic collages, make explicit reference to street posters, graffiti, and the accidental, evolving "murals" created by layers of paint, paper, and glue on Paramaribo's urban surfaces. Their mirror-reversed text fragments and ambiguously gesturing human figures suggest stymied communication: a dream diary, a narrative without a key, a map missing its legend. He &lt;a href="http://www.ravirajcoomar.com/artist_statement.html"&gt;writes&lt;/a&gt; that these works explore "the mystery, the unknown, the untold, the unspoken, and the unsaid" of human interaction.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;More immediately and subtly than a traditional topographical view — a rendering of a picturesque building or bustling market scene — Rajcoomar's paintings record the city of Paramaribo, close up and at street level. Words depicted as graphic forms overlap like voices from a crowd. Chaos plays against order, energy against melancholy, as in urban landscapes anywhere in the world, but letterforms hinting at &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/document-afakas-first-letter.html"&gt;Afaka script&lt;/a&gt; ground these works in Suriname, in Paramaribo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SuXxw4T-T9I/AAAAAAAAAMQ/9SWxdx_fNdM/s1600-h/rajcoomar+rotterdam+studio.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SuXxw4T-T9I/AAAAAAAAAMQ/9SWxdx_fNdM/s400/rajcoomar+rotterdam+studio.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5396985550525583314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Rajcoomar at work in his studio during his recent residency in Rotterdam; image courtesy the artist&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See more of Rajcoomar's recent works at &lt;a href="http://www.ravirajcoomar.com/recent_art_works.html"&gt;his website&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-2734309107472638101?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/2734309107472638101/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=2734309107472638101' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2734309107472638101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2734309107472638101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/10/conjunction-streets-postersravi.html' title='Conjunction: street posters/Ravi Rajcoomar'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2531/3691504609_5625c29904_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-4355588245796922437</id><published>2009-10-18T17:10:00.005-03:00</published><updated>2009-10-18T17:54:55.627-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ramsamoedj'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kwatta'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='project'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jungerman'/><title type='text'>Project: Dhiradj Ramsamoedj, Adji Gilas</title><content type='html'>&lt;i&gt;By Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/3896087676/" title="Adgi Gilas by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2521/3896087676_d39217812c_b.jpg" alt="Adgi Gilas" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dhiradj Ramsamoedj holding one of his &lt;/i&gt;Adji Gilas&lt;i&gt; cups&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;September 2009&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A few examples of Dhiradj Ramsamoedj’s &lt;i&gt;Adji Gilas&lt;/i&gt; cups are placed on the red-oxide-coloured floor of his studio. This is a typical painted floor for a house in Kwatta, west of central Paramaribo, and this looks like a typical cup. We could be in Trinidad or Guyana. He is explaining to me that “adji” means maternal grandmother, and that these aluminium mugs were from her once-active business renting wares for festivities and other events.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dhiradj points out that the cups still have an “R” written in enamel paint underneath. There are approximately forty of them left. The artist has transferred onto them graphic images derived from early photographs of his grandmother. So this is not just a typical house, or a typical cup: it is Dhiradj’s. We are looking at this work in his grandparents’ home, which has now become his studio or site of investigation. This is a very personal navigation of his experience — his own memory and relationship to family and place.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are on the inside of his process, and this location is not just a sight to be rendered — not just an image to take to the market, as we see in local art galleries throughout the Caribbean. Most forms of representation in the Caribbean would render the house and the location from a viewpoint across the street, for the touristic or cultural brochures, saying that this is the typical Asian household of this part of the country. It would be a static silenced sign of national diversity or of cultural otherness, accordingly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But this is Dhiradj’s active site of investigation, of developing personal vocabularies towards sovereign ways of articulating his own lived experiences and stories, from the inside looking out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/3896087670/" title="Aluminium Gilas by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2568/3896087670_773e2fe5f6_b.jpg" alt="Aluminium Gilas" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I ask him if the work should even leave this site, as the work, the process of minding (caring for) and mining (investigating the symbolic agency of) these intimate elements, this series of actions, resonate within this actual space. They transform the space, which both contains and amplifies their intent. They take on a site-specific implication, and the artist’s actions become differently performative and enabling — not just to me, the viewer, but also to other artists like himself working in places like this everywhere. This is more than just cultural display. This about the artist working his way through what he knows and can understand.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I would like to argue that within this transactional space or moment of exchange we are all transported or altered. So where is Kwatta now within this moment?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is it in the critical space shaped by his intent, his investigative process, dislodged from narratives of nation, of culture, of cultural display and otherness? Is it an action within the critical space we call the Caribbean, which is just another space where an artist, a creative individual, struggles to understand the world around him- or herself?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After I meet with Dhiradj, he sends me an image by email, in which he arranges the cups — “gilas” — on the internal structural beams of the wooden house, often used as shelves in traditional Caribbean homes. In that single gesture, he weaves together the structural investigations of &lt;a href="http://www.remyjungerman.com/"&gt;Remy Jungerman&lt;/a&gt; with, of course, &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian"&gt;Mondrian’s&lt;/a&gt;. They are all fair game within his investigative moment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is not my intention to create an imbalance, but more to look at the work of Dhiradj as someone whose approach is derived from the current range of influences available to him. This processing and reconfiguring defines the current moment in which many contemporary Surinamese artists are proceeding.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/42197216@N02/3896389952/" title="Murti by Paramaribo Span Pix, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2615/3896389952_d180e4e2aa_b.jpg" alt="Murti" height="333" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Hindu devotional images in Ramsamoedj's house&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dhiradj Ramsamoedj graduated from the Nola Hatterman Institute in Paramaribo in 2004. His most recent exhibition was&lt;/i&gt; &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/event.asp?menuid=17&amp;amp;site=&amp;amp;id=58"&gt;Double Feature&lt;/a&gt;, &lt;i&gt; together with Kurt Nahar, at the Readytex Art Gallery in August 2009.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-4355588245796922437?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/4355588245796922437/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=4355588245796922437' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4355588245796922437'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4355588245796922437'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/10/project-dhiradj-ramsamoedj-adgi-gilas.html' title='Project: Dhiradj Ramsamoedj, &lt;i&gt;Adji Gilas&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2521/3896087676_d39217812c_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-8478454581753614513</id><published>2009-10-13T09:49:00.003-03:00</published><updated>2009-10-13T10:00:32.998-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='video'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='photography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sign'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='maartje jaquet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='seen'/><title type='text'>Seen: param@ribo, by Maartje Jaquet</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/mjaquet/sets/72157612823964348/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 331px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/StR45HC-xeI/AAAAAAAAAMA/EVk0x5_YOHs/s400/jaquet+paramaribo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5392067576408753634" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maartje Jaquet is a video artist, photographer, and graphic designer based in Amsterdam. She writes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;My art is about seeing the wonder of daily life in simple things that other people may overlook. It's simple-with-a-twist. I like to share the poetry, wonder and humour of life, being strange enough as it is in itself.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In January 2009, Jaquet visited Suriname to lead a series of &lt;a href="http://www.theoneminutes.org/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;one&lt;/span&gt;minute&lt;/a&gt; video workshops at &lt;a href="http://www.ahkco.net/"&gt;AHKCO&lt;/a&gt; in collaboration with the &lt;a href="http://nolahatterman-artacademy.org/"&gt;Nola Hatterman Art Academy&lt;/a&gt;. She documented her time there in a series of photos and videos posted in a Flickr set titled &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/mjaquet/sets/72157612823964348/"&gt;param@ribo&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These still and moving images suggest a fascination with Paramaribo's urban texture: the proliferation of &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/mjaquet/3225830437/in/set-72157612823964348/"&gt;signage&lt;/a&gt;, the way people &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/mjaquet/3225939667/in/set-72157612823964348/"&gt;move through public spaces&lt;/a&gt;, fragments of buildings or machinery that function almost like pieces of &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/mjaquet/3250019693/in/set-72157612823964348/"&gt;found sculpture&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;View Jaquet's Suriname images &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/mjaquet/sets/72157612823964348/"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-8478454581753614513?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/8478454581753614513/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=8478454581753614513' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/8478454581753614513'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/8478454581753614513'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/10/seen-paramribo-by-maartje-jaquet.html' title='Seen: &lt;i&gt;param@ribo,&lt;/i&gt; by Maartje Jaquet'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/StR45HC-xeI/AAAAAAAAAMA/EVk0x5_YOHs/s72-c/jaquet+paramaribo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-1572309901206871783</id><published>2009-10-08T13:33:00.002-03:00</published><updated>2009-10-08T13:49:49.303-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sranan art xposed'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sax'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visser'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='udenhout'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazine'/><title type='text'>Elsewhere: Sranan Art Xposed</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Ss4XwvKrdlI/AAAAAAAAAL4/YiiEgX3FoXA/s1600-h/sax+first+issue.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 282px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Ss4XwvKrdlI/AAAAAAAAAL4/YiiEgX3FoXA/s400/sax+first+issue.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5390271930071479890" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paramaribo SPAN contributor Marieke Visser and her collaborators Cassandra Gummels-Relyveld and Priscilla Tosari--supported by the &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;--have launched a new quarterly e-magazine covering Surinamese art: &lt;i&gt;Sranan Art Xposed&lt;/i&gt;. The PDF publication is currently distributed via email, with excerpts posted on &lt;a href="http://srananart.wordpress.com/"&gt;the editors' blog&lt;/a&gt;. Information on joining the &lt;i&gt;SAX&lt;/i&gt; mailing list is available &lt;a href="http://srananart.wordpress.com/2009/10/07/wan-one-een/"&gt;here&lt;/a&gt;. The first issue includes &lt;a href="http://srananart.wordpress.com/2009/09/23/on-the-move/"&gt;a survey of recent art events in Suriname&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://srananart.wordpress.com/2009/10/02/jhunry-udenhout-%e2%80%9cbut-i-can-do-this-too%e2%80%9d/"&gt;a short interview with artist Jhunry Udenhout&lt;/a&gt;, information on artists' websites, and an article on the recent Wakaman Project.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The editors write: "We seek links, we make connections, we look for news, we spread the news, we zoom in, and we zoom out."&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-1572309901206871783?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/1572309901206871783/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=1572309901206871783' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1572309901206871783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1572309901206871783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/10/elsewhere-sranan-art-xposed.html' title='Elsewhere: &lt;i&gt;Sranan Art Xposed&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Ss4XwvKrdlI/AAAAAAAAAL4/YiiEgX3FoXA/s72-c/sax+first+issue.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-5344773988125247517</id><published>2009-10-05T12:37:00.001-03:00</published><updated>2009-10-05T12:47:33.419-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sign'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='street painting'/><title type='text'>Topography: Lesley's Barber Shop</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3687439124/" title="lesley's barber shop by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3551/3687439124_7c778ca2ed.jpg" alt="lesley's barber shop" height="374" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;In the vicinity of Wanicastraat, west Paramaribo. Photo by Nicholas Laughlin; 27 June, 2009&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-5344773988125247517?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/5344773988125247517/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=5344773988125247517' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5344773988125247517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5344773988125247517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/10/topography-lesleys-barber-shop.html' title='Topography: Lesley&apos;s Barber Shop'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3551/3687439124_7c778ca2ed_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7755604452155131765</id><published>2009-10-01T17:10:00.004-03:00</published><updated>2009-10-01T17:22:40.899-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tattoo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bong a jan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='painting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='folklore'/><title type='text'>Diary: meeting Pierre Bong A Jan</title><content type='html'>&lt;i&gt;By Nicholas Laughlin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paramaribo's northern suburbs are orderly in their sprawl: streets laid out in a careful grid, neighbourhoods separated by drainage canals. The flat terrain with few large landmarks is confusing to visitors--even after several visits to this area I still feel like we're going round in circles--and apparently even taxi drivers can get lost.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chris and I are fascinated and puzzled by this topography. In most Trinidadian suburbs, you can guess when the land was developed by the predominant architectural style of the houses, which subsequent renovations and remodellings can't completely disguise. But here there is a sense of the temporally haphazard. On a single street we see an old wooden house on stilts--what Chris calls a Guyana house--that could date back to the 1930s or 40s, right next to a 70s bungalow and a spanking new mini-mansion, then an empty lot overgrown with razor grass that to our sensibilities suggests "country".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After several wrong turns on the part of the taxi driver, we finally arrive at Pierre Bong A Jan's house, one of the new-looking ones, facing south onto a broad canal. Bong A Jan waves to us from an upper window, then comes down to escort us past a phalanx of excited big dogs. He is one of the younger artists we've met in Paramaribo, quiet and confident, with a scraggly beard, a necklace of wooden beads, and a series of blue-black tattoos on his left shoulder and upper arm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3681223839/" title="pierre bong a jan by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3607/3681223839_d3e2bc9cb8.jpg" alt="pierre bong a jan" height="375" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Pierre Bong A Jan in his tattoo studio. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The house is neat, airy, tastefully furnished. A large canvas, perhaps six feet wide, is propped against the wall of the front hallway. It depicts a monstrous semi-human creature pouncing on a nubile young woman. The creature's shoulder emerges from the canvas as a piece of wood carving. It makes me think simultaneously of comic book illustration and a stylised Erté poster. The painting is one of a series, Bong A Jan explains, exploring a figure from Surinamese folklore: the bakru, a half-flesh, half-wood forest spirit which does the bidding of its obeahman master.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bong A Jan takes us up a flight of stairs to a spacious, light-filled loft that runs the full length of the house. This is his main studio, with finished paintings arrayed along one side, pots full of paintbrushes, and an airbrush compressor next to a draftsman's table. He shows us another large painting of a nude young woman, floating against a geometrical background. Both her shoulders are covered with tattoo-like markings, which on closer inspection turn out to be clusters of faya lobi, or &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ixora"&gt;ixora&lt;/a&gt; flowers--the national flower of Suriname. Beside it is a painting of pairs of eyes glowing out of a deep blackness, like a dream of being lost in the bush at night.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/srananart/3868683731/in/set-72157622056454733/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SsUNITrd0AI/AAAAAAAAALo/DvRiqzENJsc/s400/bong+a+jan+faya+lobi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5387726965591363586" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Faya Lobi &lt;i&gt;(2008), by Pierre Bong A Jan. Photo by Marieke Visser&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;His second studio is a much smaller space, tucked beneath the loft. This is where Bong A Jan works at his day-job: he is a tattoo artist. He shows us his equipment, the padded table where clients lie, and the gun-like tattoo machine. I ask him who did the tattoos on his own shoulder. He smiles. He did them himself, he says--that's why they're on one side only.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chris asks to see some photos of his other tattoo work. Bong A Jan pulls up a slideshow on his laptop. Some of the images depict standard fare: pseudo-Celtic knots and the like. Others incorporate recognisably Surinamese visual elements, some derived from traditional Maroon carving. One spectacular large tattoo seems to combine Botticelli's Venus with a many-armed Hindu goddess. A few years ago, Bong A Jan tells us, most of his clients asked for standard images and forms you could pick out of any pattern book, but recently there's been more interest in imagery that speaks to a Surinamese identity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We can see how Bong A Jan's work sets up a creative dialogue between these two media, painting and tattoos, at a meeting-point of conventional "fine" art and bodily adornment, folklore and science fiction, international youth culture and personal self-expression. How might we incorporate this dialogue into the wider conversation of Paramaribo SPAN? Bong A Jan wonders aloud whether he could build a temporary structure, part studio, part installation, and find someone willing to be tattooed in front of an audience--the tattoo as a performance, in multiple senses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"It won't be me," Chris says, laughing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3681224051/" title="bong a jan studio by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2444/3681224051_55ff4891cc.jpg" alt="bong a jan studio" height="500" width="375" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Bong A Jan's painting studio. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7755604452155131765?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7755604452155131765/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7755604452155131765' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7755604452155131765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7755604452155131765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/10/diary-meeting-pierre-bong-jan.html' title='Diary: meeting Pierre Bong A Jan'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3607/3681223839_d3e2bc9cb8_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-5581817633782729029</id><published>2009-09-28T15:27:00.004-03:00</published><updated>2009-10-16T10:23:02.491-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='photography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='artropa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='project'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='risk hazekamp'/><title type='text'>Project: Risk Hazekamp, Let Them Talk</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SsEAQW2JkcI/AAAAAAAAALg/Wy1F-RH20sQ/s1600-h/Risk+Hazekamp-Let+Them+Talk.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 310px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SsEAQW2JkcI/AAAAAAAAALg/Wy1F-RH20sQ/s400/Risk+Hazekamp-Let+Them+Talk.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5386586910322430402" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let Them Talk&lt;i&gt; (2009), by Risk Hazekamp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.riskhazekamp.nl/"&gt;Risk Hazekamp&lt;/a&gt; is a Dutch artist based in Rotterdam and Berlin, and one of the participants in the &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; project. She offers some thoughts on one of the works inspired by her residency in Suriname in 2008.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I use photography to explore issues of identity, and in particular the way in which gender and identity intersect. By evoking and drawing upon mass media and popular visual language — fashion, advertising, and movie genres — I question the construction of (gender) identities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In this image I place myself in the position of the exotic, the “stared at”, using an eclectic image language that will be read differently depending on the individual luggage of the viewer. At the same time the “stared at” takes back power by staring back at the viewer, and thus also becomes the active one.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For me, this picture contains a lot of personal thoughts and feelings. It functions as an expression of my encounter with Suriname (which is still going on). To highlight a few details/elements:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;i&gt;Let Them Talk&lt;/i&gt; is the name of the specific angisa (headkerchief) in the photograph. [The angisa incorporates a form of visual language: the pattern of knots conveys a specific message, after which each angisa is named.] In Suriname, the angisa is mostly used to express personal feelings, but is it also used as a political tool?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= The angisa in this image is made from newspapers that were published the day after [Dutch politician] &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pim_Fortuyn"&gt;Pim Fortuyn&lt;/a&gt; was murdered. We can recognise him on the front of the angisa. The bandeau is made of the Surinamese newspaper &lt;i&gt;De Ware Tijd&lt;/i&gt; (“The True Time”).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= The picture is a self-portrait, showing me, with my biological female body, dressed as a drag queen: a man performing femininity. It refers to Pim Fortuyn being a very outspoken, flamboyant homosexual individual, which in my opinion contradicts with his extreme, right-wing political points of view.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= The showing of intimate parts of the body is a statement in itself. Not only do I show here the “real” white skin of my body, my breast, against the artificially white skin of my face; in doing so I try to emphasise the fragility, the instability, and the fugacity of the human body.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of the intellectual frameworks of this work is a book by the social and cultural anthropologist Gloria Wekker: &lt;i&gt;The Politics of Passion: Women's Sexual Culture in the Afro-Surinamese Diaspora&lt;/i&gt; (2006). Wekker writes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In Sranan Tongo ... there is a plethora of terms to make statements about “I”, pointing to the multiplicity and malleability of self....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of the striking features of this scheme is that it is possible, irrespective of one’s gender, to make statements about self in one of three ways: first, in singular and/or in plural terms; second, in male and/or female terms.... In addition to these different terms, there is a third mode to make statements about self in terms of third-person constructions, i.e., in terms of one’s Winti....&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With this photograph I want to express the crux of my work, which is that identity should not be understood as a logical and coherent thing, but as something that is dynamic, fragmented, and a changeable process that is constantly moving.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-5581817633782729029?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/5581817633782729029/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=5581817633782729029' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5581817633782729029'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5581817633782729029'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/project-risk-hazekamp-let-them-talk.html' title='Project: Risk Hazekamp, &lt;i&gt;Let Them Talk&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SsEAQW2JkcI/AAAAAAAAALg/Wy1F-RH20sQ/s72-c/Risk+Hazekamp-Let+Them+Talk.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-9004583647009025918</id><published>2009-09-20T16:02:00.001-03:00</published><updated>2009-09-21T16:06:04.829-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='in memoriam'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='henk tjon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre'/><title type='text'>In Memoriam: Henk Tjon (1948-2009)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SrfOBrvWhcI/AAAAAAAAALQ/Z2xmeFXI6MI/s1600-h/henk+tjon.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 268px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SrfOBrvWhcI/AAAAAAAAALQ/Z2xmeFXI6MI/s400/henk+tjon.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383998407861241282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Portrait of Henk Tjon courtesy De Nieuw Amsterdam&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Henk Tjon – Suriname's most celebrated theatre director, playwright, and cultural activist – &lt;a href="http://www.waterkant.net/suriname/2009/09/19/surinaamse-toneelschrijver-henk-tjon-overleden/"&gt;died&lt;/a&gt; in Paramaribo on 18 September, at the age of 61. He played a major role in sharing Surinamese culture with the rest of the Caribbean – especially via the Caribbean Festival of Arts, Carifesta, for which he served as Suriname's artistic director seven times over nearly four decades. He was also the co-founder of &lt;a href="http://www.denieuwamsterdam.nl/"&gt;De Nieuw Amsterdam&lt;/a&gt; (DNA) theatre company in the Netherlands.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In 2007, Tjon &lt;a href="http://powerofculture.nl/en/theatre/tjon"&gt;wrote&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;As an active theatre maker in a post-colonial environment, you really have no choice in what kind of theatre you make. You will always want to bring people together with your work, want to stimulate exchange and cohesion between people and their cultures. Naturally, your immediate environment will determine your work to a significant degree, but what all theatre makers who do not work in the West have in common is the fact that they are usually not working for the elite. Whether you are working in India, Uganda, Suriname or Ecuador, theatre is in the middle of society. That is also what gives it a lot of its expressive power.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Personally, the artistic urge has always been my primary drive. But what I hope to achieve with my theatre also applies to those who use theatre as a means to achieve other objectives. We all want to communicate, to touch others, to get people thinking. That will always be the most important function of the theatre. Sadly, all of us former colonies carry an annoying history with us. The fact that others determined how and who we were for us – we have not been liberated from that yet. It will play a large part for a long time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the search for identity, theatre has an important function.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-9004583647009025918?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/9004583647009025918/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=9004583647009025918' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/9004583647009025918'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/9004583647009025918'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/in-memoriam-henk-tjon-1948-2009.html' title='In Memoriam: Henk Tjon (1948-2009)'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SrfOBrvWhcI/AAAAAAAAALQ/Z2xmeFXI6MI/s72-c/henk+tjon.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-455946400674585361</id><published>2009-09-18T17:51:00.003-03:00</published><updated>2009-09-18T17:58:24.685-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rajcoomar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='de vries'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='meanwhile'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tjon poen gie'/><title type='text'>Meanwhile: September and October 2009</title><content type='html'>&lt;i&gt;Notes on other current and upcoming art events in Suriname and elsewhere&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SrPzS2Qza3I/AAAAAAAAALA/Y-zhZYpYwVI/s1600-h/05+-+Erwin+de+Vries.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 319px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SrPzS2Qza3I/AAAAAAAAALA/Y-zhZYpYwVI/s400/05+-+Erwin+de+Vries.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5382913484767062898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entangled Red and Blue &lt;i&gt;(acrylic on canvas, 102 x 82 cm, 1993), by Erwin de Vries. Image courtesy &lt;a href="http://www.kunsthal.nl/"&gt;Kunsthal Rotterdam&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.kunsthal.nl/en-22-628-Tribute_to_the_Woman.html"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Tribute to the Woman:&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; Erwin de Vries&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Kunsthal Rotterdam; 12 September to 29 November, 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;An exhibition celebrating the eightieth birthday of one of Suriname's elder artists. Over 150 paintings, drawings, and sculptures dating from the 1950s to the present offer an overview of de Vries's oeuvre. In December 2009 the show will move to Fort Zeelandia, Paramaribo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SrPzc_2EotI/AAAAAAAAALI/xb_lW_EVOZk/s1600-h/ravi+roddney+image.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 295px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SrPzc_2EotI/AAAAAAAAALI/xb_lW_EVOZk/s400/ravi+roddney+image.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5382913659137991378" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Poster for the Rotterdam exhibition of new work by Ravi Rajcoomar and Roddney Tjon Poen Gie&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.cbk.rotterdam.nl/index.php?a=menu-1&amp;amp;id=363"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Suriname:&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; Ravi Rajcoomar and Roddney Tjon Poen Gie&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cbk.rotterdam.nl/"&gt;Centrum Beeldende Kunst&lt;/a&gt;, Rotterdam; 19 September to 11 October, 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New works produced by two Surinamese artists during their recent ArtRoPa residencies in Rotterdam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-455946400674585361?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/455946400674585361/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=455946400674585361' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/455946400674585361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/455946400674585361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/meanwhile-september-and-october-2009.html' title='Meanwhile: September and October 2009'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SrPzS2Qza3I/AAAAAAAAALA/Y-zhZYpYwVI/s72-c/05+-+Erwin+de+Vries.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-4853173145595181340</id><published>2009-09-15T18:38:00.000-03:00</published><updated>2009-09-15T18:39:31.424-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='minibus'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='maagdenstraat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='street painting'/><title type='text'>Topography: minibus, Maagdenstraat</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3679497058/" title="flaming dice by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2452/3679497058_09f8aff951_o.jpg" width="400" height="300" alt="flaming dice" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Painting on a minibus waiting to collect passengers. Photo by Nicholas Laughlin; 25 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-4853173145595181340?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/4853173145595181340/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=4853173145595181340' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4853173145595181340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4853173145595181340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/topography-minibus-maagdenstraat.html' title='Topography: minibus, Maagdenstraat'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-8148836072330094333</id><published>2009-09-11T15:16:00.006-03:00</published><updated>2009-09-28T15:33:38.448-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wakaman'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kaersenhout'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='project'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>Project: Patricia Kaersenhout, Invisible Men</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUQ5qUdmI/AAAAAAAAAKg/r2Gp0o8o-XE/s1600-h/kaersenhout+spread+1.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 282px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUQ5qUdmI/AAAAAAAAAKg/r2Gp0o8o-XE/s400/kaersenhout+spread+1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380275722924619362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.kaersenhout.com/"&gt;Patricia Kaersenhout&lt;/a&gt; is a Surinamese artist based in Amsterdam. She recently participated in the &lt;a href="http://www.wakaman.info/"&gt;Wakaman Project&lt;/a&gt;, which brought Surinamese artists working at home and abroad into a conversation about contemporary art. “As an artist I’m in a constant state of becoming,” she writes, “therefore my work can never be a finished product.... When a work is recognizable, sellable, suitable, please-able it contains too many ‘ables’. For me the only ‘able’ that coincides with my work is dis-able.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaersenhout's most recent project is &lt;a href="http://www.eindeloos.com/index.php?lang=nl&amp;amp;item=invisible_men"&gt;&lt;i&gt;Invisible Men&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, a book of images and words inspired by &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Invisible_Man_%28novel%29"&gt;Ralph Ellison's novel of (almost) the same name&lt;/a&gt;. Using the pages of an old biology textbook as her staring-point, she “tries to visualize the invisible; from spirit to flesh.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUazmJdQI/AAAAAAAAAKo/lA6fnytseYs/s1600-h/kaersenhout+spread+2.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 281px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUazmJdQI/AAAAAAAAAKo/lA6fnytseYs/s400/kaersenhout+spread+2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380275893095200002" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From writer Eva van Leeuwen's text in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Invisible Men:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;You are standing really still behind the curtain. You hear people walking by, calling out, doors being opened and closed again. Being invisible seemed like the most wonderful thing imaginable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Until that one particular day, when you hear nobody walking by and there is no calling out. You must have been standing really still behind the curtain for at least thirty minutes. It slowly dawns on you: there is nobody looking for me. And suddenly it was no longer any fun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perhaps you can only be invisible if you are being looked for. If you are not being sought then you simply don’t exist. And what if you are searching for an invisible someone but nobody is searching for you? Who is actually invisible then?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUnSaNC0I/AAAAAAAAAKw/K6dseUxpDwA/s1600-h/kaersenhout+spread+3.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 281px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUnSaNC0I/AAAAAAAAAKw/K6dseUxpDwA/s400/kaersenhout+spread+3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380276107525032770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Invisible Men&lt;/i&gt; is published in a limited edition by &lt;a href="http://www.eindeloos.com/?lang=nl"&gt;Eindeloos&lt;/a&gt;. For more information, or to buy a copy, visit the publishers’ &lt;a href="http://www.eindeloos.com/index.php?lang=nl&amp;amp;item=invisible_men"&gt;website&lt;/a&gt;. See more of the book &lt;a href="http://www.ideabooks.nl/index.php?op=video&amp;amp;title=24496&amp;amp;what=c&amp;amp;u=invisible+men&amp;amp;page="&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUwya-GoI/AAAAAAAAAK4/BHn-MkeOKdQ/s1600-h/kaersenhout+book+cover.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 201px; height: 283px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUwya-GoI/AAAAAAAAAK4/BHn-MkeOKdQ/s400/kaersenhout+book+cover.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5380276270737005186" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-8148836072330094333?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/8148836072330094333/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=8148836072330094333' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/8148836072330094333'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/8148836072330094333'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/project-invisible-men-by-patricia.html' title='Project: Patricia Kaersenhout, &lt;i&gt;Invisible Men&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqqUQ5qUdmI/AAAAAAAAAKg/r2Gp0o8o-XE/s72-c/kaersenhout+spread+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-828335355465918702</id><published>2009-09-09T16:22:00.006-03:00</published><updated>2009-09-09T17:18:10.094-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='afaka'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='irodikromo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pinas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tjon poen gie'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='document'/><title type='text'>Document: Afaka's first letter</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqgArXgprJI/AAAAAAAAAKY/V5Olu8YfkT0/s1600-h/Afaka_letter.png"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 332px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqgArXgprJI/AAAAAAAAAKY/V5Olu8YfkT0/s400/Afaka_letter.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5379550499939396754" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Afaka_script#Sample_text"&gt;&lt;i&gt;ke mi gadu | mi masa | mi bigi na ini a ulotu | fu a papila di yu be gi afaka...&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's estimated there are 25,000 to 30,000 speakers of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ndyuka"&gt;Djuka (or Ndyuka)&lt;/a&gt;, one of the Maroon languages of Suriname and French Guiana. Derived from English and several West African languages, Djuka has three distinct spoken dialects as well as a written form, called &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Afaka_script"&gt;Afaka script&lt;/a&gt; after its creator.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Afaka Atumisi was a Djuka from the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tapanahony_River"&gt;Tapanahony&lt;/a&gt; region of south-eastern Suriname. Circa 1910 -- inspired, he said, by a dream or vision -- he invented a &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Syllabary"&gt;syllabary&lt;/a&gt; of 56 characters which allowed Djuka texts to be recorded and transmitted in writing. Afaka died in 1918, but by 1920 it was reported that over a hundred people in the Tapanahony area could read and write his script.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3468898571/" title="kibi wi 2 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3483/3468898571_652ef51ffc_o.jpg" alt="kibi wi 2" height="600" width="450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Detail of one of Marcel Pinas's&lt;/i&gt; Kibi Wi &lt;i&gt; totems, made from oil drums decorated with aluminium Afaka characters; Fort Zeelandia, Paramaribo, April 2009. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In later decades, the number of fluent readers and writers declined -- an article in the Suriname Museum journal in 1975 estimated that "most probably there remain only five." But more recently Afaka script, like other elements of Maroon culture, has been increasingly adopted (and adapted) as a symbol of Surinamese national identity, and the script is not an unfamiliar sight in Paramaribo. Afaka characters are a recurring and assertive motif in the work of &lt;a href="http://www.marcelpinas.nl/"&gt;Marcel Pinas&lt;/a&gt;, a member of the Djuka community in &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moengo"&gt;Moengo&lt;/a&gt;, but Surinamese artists from other ethnic backgrounds -- including &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/artist.asp?artist=arts&amp;amp;menuid=15&amp;amp;site=arts&amp;amp;id=29&amp;amp;name=Roddney%20Marnix%20Johannes%20Tjon%20Poen%20Gie&amp;amp;name2=Tjon%20Poen%20Gie,%20Roddney%20Marnix%20Johannes"&gt;Roddney Tjon Poen Gie&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/artist.asp?artist=arts&amp;amp;menuid=15&amp;amp;site=arts&amp;amp;id=45&amp;amp;name=Sri%20Irodikromo&amp;amp;name2=Irodikromo,%20Sri"&gt;Sri Irodikromo&lt;/a&gt; -- also use the script in their exploration of the country's ethnic intricacies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/product.asp?id=1524&amp;amp;site=arts&amp;amp;criteria=artist&amp;amp;searchitem=29&amp;amp;page=4&amp;amp;name=Roddney%20Marnix%20Johannes%20Tjon%20Poen%20Gie&amp;amp;menuid=3"&gt;&lt;img src="http://www.readytexartgallery.com/cms/data/attachments/1524/foto_groot1/roddney6066e_groot.jpg" height="680" width="450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Air Borne&lt;i&gt; (acrylic on canvas, 67 x 100 cm, 2009), by Roddney Tjon Poen Gie; photo by William Tsang, courtesy &lt;a href="http://readytexcrafts.com/website/home.asp?menuid=2&amp;amp;site=arts"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;"Tjon Poen Gie &lt;/span&gt;&lt;span&gt;is well known for using his own visual language, which is based upon the letter symbols of his ancestors,"&lt;/span&gt;&lt;span&gt; &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/artist.asp?artist=arts&amp;amp;menuid=15&amp;amp;site=arts&amp;amp;id=29"&gt;says&lt;/a&gt; the Readytex Gallery website." He draws the characters and symbols three-dimensionally and thus produces a playful abstraction of Chinese letters and Afro Surinamese Afaka symbols in his artwork."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The document reproduced at the top of this post is one of the earliest surviving texts written in Afaka script -- a letter by Afaka Atumisi which reports on his unsuccessful trip to the hospital in Paramaribo in search of treatment. Read a full translation &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Afaka_script#Sample_text"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-828335355465918702?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/828335355465918702/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=828335355465918702' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/828335355465918702'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/828335355465918702'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/document-afakas-first-letter.html' title='Document: Afaka&apos;s first letter'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SqgArXgprJI/AAAAAAAAAKY/V5Olu8YfkT0/s72-c/Afaka_letter.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-3570277480932227673</id><published>2009-09-05T15:06:00.004-03:00</published><updated>2009-09-05T15:28:25.916-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='trefossa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='paul van den bos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poem'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='film'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sranan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='seen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ida does'/><title type='text'>Seen: Trefossa, by Ida Does</title><content type='html'>&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3nHdE0x-4wA&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/3nHdE0x-4wA&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Opening sequences from&lt;/i&gt; Trefossa: Mi a No Mi &lt;i&gt;(2008), directed by Ida Does&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi a no mi&lt;br /&gt;solanga mi brudu&lt;br /&gt;fu yu a n'e trubu&lt;br /&gt;na ini den dusun titei fu mi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am not myself&lt;br /&gt;until my blood&lt;br /&gt;is infused with you&lt;br /&gt;in all of my veins&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;— From "Gronmama" ("Earthmother"); English translation by Quinton Zondervan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If Suriname has a national poet, &lt;a href="http://www.dbnl.org/auteurs/auteur.php?id=ziel001"&gt;Henri Frans de Ziel&lt;/a&gt; (1916-1975), who wrote under the pseudonym &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/gedachtenbank_schrijver_detail.php?schrijver_id=7"&gt;Trefossa&lt;/a&gt;, is perhaps the leading candidate. His groundbreaking 1957 book &lt;i&gt;Trotji&lt;/i&gt;, the first published collection of Sranan poems, has been called "the big bang of Surinamese literature." Thousands of Surinamese schoolchildren sing his verse daily — he wrote the Sranan part of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/God_zij_met_ons_Suriname"&gt;national anthem&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Trefossa: Mi a No Mi&lt;/i&gt; (2008), a documentary by filmmakers Ida Does and Paul van den Bos, uses interviews, historic film footage, and Trefossa's own words — from his published poems and unpublished diaries — to tell his story, chart his influence on two generations of Surinamese writers, and investigate how the power of his poems helped legitimise Sranan Tongo in both Suriname and the Netherlands.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www.dbnl.org/tekst/ziel001alap01_01/ziel001alap01_01_tpg.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Portrait of Trefossa courtesy the &lt;a href="http://www.dbnl.org"&gt;DBNL&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The text of &lt;i&gt;Ala Poewema foe Trefossa&lt;/i&gt; ("Collected Poems of Trefossa", 1977) is available &lt;a href="http://www.dbnl.org/tekst/ziel001alap01_01/index.htm"&gt;online&lt;/a&gt; at the &lt;a href="http://www.dbnl.org/"&gt;Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-3570277480932227673?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/3570277480932227673/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=3570277480932227673' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3570277480932227673'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/3570277480932227673'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/seen-trefossa.html' title='Seen: &lt;i&gt;Trefossa&lt;/i&gt;, by Ida Does'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-5858167493925277153</id><published>2009-09-02T12:48:00.003-03:00</published><updated>2009-09-04T11:48:39.196-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='performance'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='response'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='schalks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='van binnendijk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poem'/><title type='text'>Response: some thoughts on Someni Tongo</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.arnoldschalks.nl/someni_main_e.html"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Sp6UGlhrCAI/AAAAAAAAAKQ/7Zbbi9I7qSI/s400/someni_05b.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376897846000420866" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Part of the audience at the performance of &lt;/span&gt;Someni Tongo &lt;span style="font-style: italic;"&gt;in the Palmentuin, 29 November, 2008&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Just over two weeks ago, Paramaribo SPAN posted information on &lt;/span&gt;&lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/project-arnold-schalks-someni-tongo.html"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Dutch artist Arnold Schalks's&lt;/span&gt; Someni Tongo&lt;span style="font-style: italic;"&gt; project (2008)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;, which examined Suriname's cultural and linguistic diversity through a live performance of a celebrated poem. The &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="https://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;amp;postID=5205115665999480103"&gt;comments&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; left on the original post raised interesting questions about how this and other art projects are (or could or should be) received and interpreted by audiences and the wider art community.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Writer Chandra van Binnendijk, who witnessed the live performance of &lt;/span&gt;Someni Tongo, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;offers her personal response to the project and the resulting discussion.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was one of the handful of people on that early Sunday morning in the Palmentuin nine months ago, there to watch the performance of &lt;i&gt;Someni Tongo&lt;/i&gt;. There was a kind of silent conspiracy-like feeling, for being together for the event. The ones with cameras wanted to take pictures, but the best angle near the podium was not approachable: a vagrant had left a fresh turd right in that spot. And the manager of the Palmentuin refused to clean it up, for this was not his duty, he said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It did not bother us at all: we placed an old newspaper on top of it, we warned others not to step on it, we moved around a little until everyone found his best place around the podium, and then we watched and experienced and enjoyed the &lt;i&gt;Someni Tongo&lt;/i&gt; performance. All those tongues, speaking in all those different languages, expressing the same lines -- it was special, it was beautiful, and more so because we were there for the live experience.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The audience that morning left the Palmentuin with a feeling of upliftment, of contentment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shouldn't a similar feeling of contentment remain with the one who created this beautiful experience? What happens to the artist when he is so attached to the fruit of his work that he feels disappointed when response and feedback from the public are not what he expects (or even feels he deserved)? When he is not praised or imitated? Where is the pure joy of creating?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I think art is exactly and only about this: the need to create and express what is uniquely inside you, and to do so because you have no choice. Something is envisioned, it wants to come into the world through you, and it can only be born through your effort. Full stop. No ulterior motives. Creation is making art -- not the aftermath.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Someni Tongo&lt;/i&gt; was beautiful. But in its significance it was not unprecedented. Over the years, Suriname has seen high-level performances of multi-racial, muli-ethnic, and multi-lingual performances. One example is the theatrical production &lt;i&gt;Rebirth&lt;/i&gt;, by director Henk Tjon, which was presented at Carifesta 1981 in Barbados, with a dazzling combination and integration of all these aspects. There have been performances by the National Ballet of Suriname choreographed by Ilse-Marie Hajary, who created the Dogla style, in which she integrated Afro drumming and winti elements with classical Indian dance movements.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So multi-culti is not really new for us. One should not overlook history -- we are able to reach heights because we are standing on the shoulders of those before us. Tjon and Hajary were not greeted with lavish standing ovations -- their work was not understood at first. This takes time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On that beautiful mormning in the Palmentuin, we did not let the turd disturb us. Because the performance was compelling. The experience was enough.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Art in itself is enough.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-5858167493925277153?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/5858167493925277153/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=5858167493925277153' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5858167493925277153'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5858167493925277153'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/09/response-some-thoughts-on-someni-tongo.html' title='Response: some thoughts on &lt;i&gt;Someni Tongo&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Sp6UGlhrCAI/AAAAAAAAAKQ/7Zbbi9I7qSI/s72-c/someni_05b.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-937457305919293823</id><published>2009-08-29T16:19:00.001-03:00</published><updated>2009-08-29T16:22:26.360-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='waterkant'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sign'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><title type='text'>Topography: outside the main market, Waterkant</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3694482602/" title="super bom by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3659/3694482602_f9b8f499a5_o.jpg" width="450" height="338" alt="super bom" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Handpainted sign for Super Bom tobacco. Photo by Nicholas Laughlin; 28 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-937457305919293823?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/937457305919293823/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=937457305919293823' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/937457305919293823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/937457305919293823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/topography-outside-main-market.html' title='Topography: outside the main market, Waterkant'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-1181579194312877225</id><published>2009-08-26T13:03:00.007-03:00</published><updated>2009-08-26T21:49:45.832-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='notes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bridge'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ontmoeting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='soeki irodikromo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='caribbean'/><title type='text'>Notes: on bridges and meetings</title><content type='html'>&lt;i&gt;By Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/56271618@N00/3859350738/" title="Bollywood maxi by christophercozier, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2473/3859350738_76919aa3dd_b.jpg" alt="Bollywood maxi" height="300" width="450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Painting of Bollywood stars on a minibus in downtown Paramaribo, June 2009. Photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Initially, I was thinking of a theme around bridges, derived from the obvious: the two distinctive bridges, the &lt;a href="http://www.troon.org/suriname/bridge.html"&gt;Jules Wijdenbosch Bridge&lt;/a&gt; in Paramaribo and the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Erasmusbrug"&gt;Erasmus Bridge&lt;/a&gt; in Rotterdam. Both registered on my mind from the landscape on my first visits. For both cities, the bridges are significant to their stories and ambitions, reaching across not just water but communities and ways of understanding or experiencing where they are located. To me, this spoke about the role of visual practice and its dialogues--its potential to make connections between artists working in different but related circumstances.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In discussion with &lt;a href="http://www.marcelpinas.nl/"&gt;Marcel Pinas&lt;/a&gt;, Chandra van Binnendijk, Marieke Visser, Thomas Meijer, and Nicholas Laughlin, in what’s left of the iconic bar at the Torarica Hotel, the word “span” came up. Nicholas wanted to know whether, in local languages or Dutch, the word carried any further meanings or usages. I was still processing “ontmoeting”, the title of one of &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/diary-visiting-soeki-irodikromo.html"&gt;Soeki Irodikromo’s&lt;/a&gt; new paintings. It was a gestural work, with his distinctive and adventurous use of colour, which for him expressed a meeting point--an unlikely reckoning of people and ideas, but distinctive of the region. Like “span”, it conveyed the purpose or the idea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/lexicon-span.html"&gt;Span is a word common to English, Dutch, and Sranan, via different etymologies, and with a range of meanings, nuances, implications. It is the space between two points, the means of crossing that space, a linking or pairing, a tension, a tightening, an excitement, a fullness, a reaching out.&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What we in the Caribbean call Suriname is really Paramaribo, like Georgetown in Guyana: a coastal settlement with what appears to be an unfathomed “interior” and an ocean in front of it--or is it the other way around, with the ocean at its back? These settlements sit between two apparently infinite domains. It is a place between the Amazon and the Caribbean Sea ... a kind of entry point to something--something out-there  or in-there that is not fully grasped.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On my first visit to Suriname, as I drove across the Jules Wijdenbosch Bridge, I felt that I was reaching inward and outward simultaneously. Ideas of the Caribbean, heavily shaped by island-ness, begin to diminish. This is the northern edge of a very large continent, and one of the starting points of exploration, conquest, and the ongoing formulation of the otherness of its climate, people, and landscape.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why and how I see Suriname as a Caribbean place remains an open question. Is it because of the post-colonial, post-plantation dynamics of the transplanted people and architecture, or is it because the passing cars are thumping--reacting and agitating with Bollywood and dancehall beats?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/56271618@N00/3859226980/" title="Sean Paul by christophercozier, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3480/3859226980_19188a30b5_b.jpg" alt="Sean Paul" height="300" width="450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Painting of dancehall star Sean Paul on a minibus in downtown Paramaribo, June 2009. Photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Like many who engage the Caribbean, for me the question &lt;i&gt;Where is the Caribbean?&lt;/i&gt; often comes up. Because of emigration and expanding diasporic communities spread across Europe and the Americas, the Caribbean is best understood as a space rather than a specific location or place. Its permeable boundary may not delineate a particular territory.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This space is constantly shifting and expanding. The Caribbean is wherever its people find themselves and wherever people imagine the Caribbean. We are all now operating within this critical space. This is a challenging moment, as we all, not just in Europe, find ourselves in danger of slipping backwards into the despair of ethnic, cultural, and national territories or enclosures, not always for self-awareness but for vicious local squabbles over diminished resources.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Caribbean in which Paramaribo resides or to which it reaches out or is sometimes narrated can also be seen as a critical space defined by certain questions about labour camps evolving into societies, about transplanted populations and early moments of Modernity defined by transnational labour sites and trade routes, and relations between competing European kingdoms transforming into nation states. By the struggle for its subjects from being property to being citizens--from being owned to owning. The Caribbean's relationship to Brazil or to Cayenne are all being processed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/56271618@N00/3859350650/" title="Emancipation Cloth by christophercozier, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2618/3859350650_7f6dae529a_b.jpg" width="450" height="300" alt="Emancipation Cloth" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Keti Koti cloth commemorating Emancipation, in a street vendor's tent in downtown Paramaribo, June 2009. Photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I do not think it is useful to the artists here for the Paramaribo SPAN project to be just a themeless national/cultural or ethnic list or inventory, with passport portraits, biographies, and a single work represented by a static image--a mere generic national culture calling card. There are too many books like that, and they do little to allow critical entry to the work and ideas of the artists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Rotterdam participants in the &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; project may be seen as belonging to a national discourse and an implied larger European and assumed “Internationalist” pedestal of old. Within this narrative, the Surinamese artists sit apart and within a fixed national, assumed cultural boundary and distanced placement--even those currently living and working in Europe. They are trapped within an overly defined representative role--a designation. Neither can see each other. We cannot really see them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, in response to today’s global questions, all of these assumptions mutually impose the same restricted readings. How can Paramaribo SPAN bring all of these participating artists into a critical context that does not make restrictive displays of their “difference” for consumption? How can we create a platform that unravels their common concerns as visual practitioners? To me, this can only be accomplished by looking at the work itself and by listening to the artists to see how these concerns may give shape to curatorial purpose--allowing a meeting point between curatorial and artistic intent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/56271618@N00/3859227000/" title="Ravi (Shankar) Rajcoomar  by christophercozier, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2510/3859227000_a95874742a_b.jpg" width="450" height="300" alt="Ravi (Shankar) Rajcoomar " /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Visiting artist Ravi Rajcoomar's studio, June 2009. From left: writer Nicholas Laughlin, Rajcoomar, curator Thomas Meijer zu Schlochtern. Photo by Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For me, visiting these artists is also like an out-of-body experience, as most of the time I have been on the other side, being observed. Bobbing and weaving like a featherweight boxer contending with the scrutinising gaze--contending with the conditions of visibility.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In revisiting Soeki’s studio, I was thinking of a painting I had seen in 2005. One which the artist said was inspired by the aspirations of &lt;a href="http://www.carifesta.net/"&gt;Carifesta&lt;/a&gt;, and through which he confidently investigated or navigated the neo-expressionism of late Modernity, but also aligned to similar ventures in the Antilles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the time, I was thinking of the works of &lt;a href="http://www.pancaribbean.com/banyan/boodhoo.htm"&gt;Isaiah Boodhoo&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://aavad.com/artistbibliog.cfm?id=6812"&gt;Kenwyn Crichlow&lt;/a&gt;, and the &lt;a href="http://emc.edu.jm/artlibrary/artist_bio/160"&gt;Parboosinghs&lt;/a&gt; in Jamaica, for example--artists who pursued more open gestural and less schematised surfaces. In their work, ideas about rhythm, improvisation, and how colour functions in the Caribbean are investigated, but not exclusively in perceptual pursuits. There was also a conversation/speculation around sensibility and ethnicity. It was an optimistic dialogue about cultural crossovers and integration after electoral and national politics had failed us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/56271618@N00/3859723831/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 226px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SpXHCdKNZRI/AAAAAAAAAJk/pjv4932ckUM/s400/soeki+chris+ontmoeting.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5374420575337669906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Soeki Irodikromo and Christopher Cozier discussing the painting&lt;/i&gt; Ontmoeting,&lt;i&gt; June 2009. Photo by Thomas Meijer zu Schlochtern&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Instead, visiting Soeki’s studio in June 2009, I encountered another recent and casually accomplished work called &lt;i&gt;Ontmoeting&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our conversation that day drifted from his recently stolen songbird, and its spectacular trilling (or “shining”, as we say in Trinidad), to his interest in and commitment to painting. Minding these vain and fickle tropical birds is a similar extended negotiative process, with its own form and aesthetic concerns--something like painting--which has fascinated me since my childhood, and which still seems to escape my full understanding. We were finding common ground.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Looking at the worlds that artists of Soeki’s generation try to reconcile, looking back into their ongoing moment--ongoing in that their concerns remain current each time one looks at or experiences the work--asks informative questions about our current location and ways of seeing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Read the first set of Cozier's project notes &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/notes-preliminary-questions.html"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-1181579194312877225?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/1181579194312877225/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=1181579194312877225' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1181579194312877225'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1181579194312877225'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/notes-on-bridges-and-meetings.html' title='Notes: on bridges and meetings'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2473/3859350738_76919aa3dd_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6101733098025175228</id><published>2009-08-24T16:41:00.002-03:00</published><updated>2009-08-24T16:45:16.726-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='photography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='flickr'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kirpalani'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='seen'/><title type='text'>Seen: Suriname, Inside-Out, by Reshma Kirpalani</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.flickr.com/photos/reshmakirpalani/sets/72157614122452370/"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 262px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SpLtMMIhCyI/AAAAAAAAAJc/FgmYLUBzecE/s400/kirpalani+flickr+screenshot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5373618099077581602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Photographer &lt;a href="http://reshmakirpalani.com/"&gt;Reshma Kirpalani&lt;/a&gt; was born in Suriname but grew up in the United States. She is currently based in Florida. In 2007 she returned to Suriname and found, as she puts it, "a country full of cultural contradictions, swelling potential, woeful corruption, spiritualism, and spooky small towns with all-time high suicide rates."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The photographic project she started then is documented both on her blog &lt;a href="http://reshmakirpalani.blogspot.com/"&gt;Tatata&lt;/a&gt; and in a carefully curated selection of black-and-white images posted in &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/reshmakirpalani/sets/72157614122452370/"&gt;a Flickr photoset&lt;/a&gt;, accompanied by a brief essay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"I discovered Suriname," she writes. "No longer the resting my place of vague, childhood memories, this country is instead sometimes charming, sometimes alarming, always home. And yet, even as I enjoy citizenship status in this country, I am not wholly accepted as a 'local.' Rather, I am pointed to as the small American with the oversized camera....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"I no longer seek to 'sum-up' Suriname. Rather, I intend to explore this country just as it exists, at this point in time: on the eve of an election year, on the brink of progress, in the ebb and flow of inevitability."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See selections from Kirpalani's Suriname images &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/reshmakirpalani/sets/72157614122452370/"&gt;here&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://reshmakirpalani.blogspot.com/"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6101733098025175228?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6101733098025175228/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6101733098025175228' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6101733098025175228'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6101733098025175228'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/seen-suriname-inside-out-by-reshma.html' title='Seen: &lt;i&gt;Suriname, Inside-Out,&lt;/i&gt; by Reshma Kirpalani'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SpLtMMIhCyI/AAAAAAAAAJc/FgmYLUBzecE/s72-c/kirpalani+flickr+screenshot.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-1458916116906522915</id><published>2009-08-19T11:56:00.004-03:00</published><updated>2009-08-22T14:50:53.375-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='merian'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ligteringen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laughlin'/><title type='text'>Diary: in Ellen Ligteringen's studio</title><content type='html'>&lt;i&gt;By Nicholas Laughlin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ellen Ligteringen works in a small bungalow in  a quiet suburban neighbourhood north of central Paramaribo. The first sign that this is not simply a respectable middle-class house is the wooden rack in the paved driveway, hung with net sacks of what look like--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Duck feathers," she says. "It's raining so much these days, they aren't drying properly."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yet more sacks of feathers are hung around the enclosed verandah, and despite the excellent ventilation there is a definite fowlyard whiff in the air. Next to the kitchen door is a small washing machine, which Ligteringen uses to clean the feathers when they arrive from the duck farm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inside, the house is set up like a cross between a factory workshop and a science laboratory, with a long worktable  down the middle of what probably used to be a living room. Steel shelves on either side are packed with boxes and plastic storage crates, neatly labelled. Lengths of wood and metal wire and an assortment of tools are neatly lined up on the table, alongside bowls and baskets of botanical specimens like seed pods and twigs. In one corner of the room is a heap of small green leaves, withered but not yet dried. On the kitchen counter, sealed glass jars are filled with a nearly opaque brown liquid, and what look like pieces of--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Chicken skin. I'm experimenting with chicken leather."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3692101934/" title="ellen ligteringen by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3655/3692101934_1a429efdd4_o.jpg" alt="ellen ligteringen" height="300" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Artist Ellen Ligteringen. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of all the artists we have met on this trip to Paramaribo, Ligteringen is the one working with the oddest materials, and in the most open-ended, process-driven mode. Her current projects are investigative in an almost old-fashioned way. She seems fascinated with natural materials commonly thought to have little value--hence feathers and skin that are by-products of the poultry industry, and leaves, bark, and twigs from wild plants that would normally be considered "bush" needing to be cleared away.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Born in the Netherlands, but half-Surinamese (on her mother's side), Ligteringen moved to Suriname some years back. On the one hand, her work demonstrates a strong ecological consciousness. On the other, it seems to grapple with various cultural discomforts and shocks. She shows us a strange object that for want of a better word you might call sculpture: a pouch of brown chicken leather, roughly triangular in shape, filled with uncooked rice. It looks something like a pincushion, something like a piece of offal (a stomach?). "I call it &lt;i&gt;Chicken and Rice&lt;/i&gt;," says Ligteringen, a wry reference to Suriname's national dish, which she says she got sick of eating over and over again. It is a weirdly fascinating object, both witty and rather morbid, simultaneously attracting and repulsing tactile investigation. You don't know if you want to touch it or not. (I didn't.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3692103240/" title="ligteringen studio by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2542/3692103240_22ba5d7938_o.jpg" alt="ligteringen studio" height="300" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In Ellen Ligteringen's studio. The triangular object to the left is &lt;/i&gt;Chicken and Rice&lt;i&gt;. Beside it are samples of chicken leather. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She tells us how she taught herself to turn chicken skin into leather, researching the tanning process and devising a formula for a sort of tannin broth made from leaves and bark. Those murky jars on the kitchen counter are the next few batches of leather in progress. When she brings us cups of tea, the hot brown liquid exactly the same colour as the stuff in the tanning jars, I take a cautious sniff before I sip.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Next she shows us another sculptural object, a large dragonfly, a foot long, made from bent wire and scraps of wood. Fragments of bone, beetle wings, snakeskin, who knows what else, wait to be incorporated into the insect sculpture. I can't help thinking of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Maria_Sibylla_Merian"&gt;Maria Sibylla Merian&lt;/a&gt;, the German artist-naturalist who spent two years in Suriname at the end of the 17th century, studying insect metamorphosis and recording the natural history of the country in vivid watercolours. Merian caught butterflies and moths in her kitchen garden, reared caterpillars in her parlour, and preserved small reptiles in casks of brandy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ligteringen's experiments are far removed from Merian's in intention, but her zestful curiosity is perhaps not so different, and her work similarly hovers at an unresolved intersection of art, science, and domestic craft. I am utterly fascinated, but can't say I entirely understand what she's looking for, or trying to make or prove or do.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By now she's moved on, and is telling us about her attempts to manufacture small batches of chocolate--she brings us yet another dark brown jar--and the cocoa trees she's planted outside, to eventually provide her raw materials. And the Surinamese Carib dancer she's been observing, fascinated by his working process. Her plans to use those duck feathers to stuff cushions of chicken leather....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Except the neighbours don't like her using her front verandah as a feather drying-room, she says as she shows us out. They don't like the smell. And maybe--she laughs--they wonder what she's really doing with them, and with all the other strange materials she collects. This small, sharp-eyed woman with her baskets of leaves and sacks of seed pods and bits of bone--is she an artist, or is she working some other kind of magic?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3692103820/" title="ligteringen studio 2 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3636/3692103820_7b337294b8_o.jpg" alt="ligteringen studio 2" height="300" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In Ellen Ligteringen's studio. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-1458916116906522915?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/1458916116906522915/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=1458916116906522915' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1458916116906522915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1458916116906522915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/diary-in-ellen-ligteringens-studio.html' title='Diary: in Ellen Ligteringen&apos;s studio'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6416475050960957247</id><published>2009-08-17T16:34:00.002-03:00</published><updated>2009-08-22T14:51:38.159-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fred derbystraat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cinema'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><title type='text'>Topography: Empire cinema, Fred Derbystraat</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3477186692/" title="empire by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3614/3477186692_bed8f240eb_o.jpg" alt="empire" height="300" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Photo by Nicholas Laughlin; 14 April, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6416475050960957247?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6416475050960957247/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6416475050960957247' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6416475050960957247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6416475050960957247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/topography-empire-cinema-fred.html' title='Topography: Empire cinema, Fred Derbystraat'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-5205115665999480103</id><published>2009-08-14T14:29:00.006-03:00</published><updated>2009-08-14T21:04:31.300-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='video'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='performance'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='schalks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poem'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sranan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='project'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>Project: Arnold Schalks, Someni Tongo</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.arnoldschalks.nl/someni_main_e.html"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 312px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SoWfVWkeYSI/AAAAAAAAAJA/Gaon0itFPIs/s400/someni+TV.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5369873319893819682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Participants in &lt;/i&gt;Someni Tongo&lt;i&gt; at the STVS studio, 22 November, 2008&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rotterdam-based Dutch artist &lt;a href="http://www.arnoldschalks.nl/"&gt;Arnold Schalks&lt;/a&gt; is one of the participants in the &lt;a href="http://www.artropa.nl/%22"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; project, and the instigator of the journal &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/"&gt;&lt;i&gt;De Surinoemer&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. In late 2008, during his artist's residency in Paramaribo, he created &lt;a href="http://www.arnoldschalks.nl/someni_main_e.html"&gt;&lt;i&gt;Someni Tongo&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, a community project that centres around poetry and recitation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Someni tongo" is a line from the poem &lt;a href="http://www.arnoldschalks.nl/someni_01a_e.html"&gt;"Wan Bon"&lt;/a&gt; ("One Tree") by the celebrated Surinamese poet and performer &lt;a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/R._Dobru"&gt;R. Dobru&lt;/a&gt;. Schalks interpreted "someni tongo"--"so many tongues"--as an imperative, and had Dobru's poem translated from Sranan into fifteen other languages spoken in Suriname: Arawak, Aukan, Chinese, English, Hindi, Modern Hebrew, Javanese, Kaliña, Lebanese, Dutch, Portugese, Saramaccan, Sarnami, Spanish, and Trio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.arnoldschalks.nl/someni_mov.m4v" pluginspage="http://quicktime.apple.com" loop="FALSE" autoplay="FALSE" align="BOTTOM" width="480" height="290"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Premiere of&lt;/i&gt; Someni Tongo,&lt;i&gt; broadcast on STVS&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Schalks incorporated the sixteen translations in a five-part arrangement for a speaking choir. The translations are interwoven in such a way that each part sheds a different light on the poem's theme, "unity in diversity"/"diversity in unity". In each part, the sixteen voice-groups (one for each language) pronounce their versions of the poem simultaneously. The mixed choir, composed of 43 Surinamese, was conducted by Eldridge Zaandam and accompanied by the percussionist Ernie Wolf.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Someni Tongo&lt;/i&gt; was performed twice in Paramaribo: on Saturday, 22 November, 2008, at in the STVS studio, and on Saturday, 29 November 2008, in the Palmentuin. Schalks also produced &lt;a href="http://www.arnoldschalks.nl/someni_06_e.html"&gt;a limited-edition DVD&lt;/a&gt; documenting the project in still and moving images.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"What I like about Dobru's poem is that it initially appears to be simple, something that must have been made with great ease. But if you look closer, you see a tremendously ingenious, sophisticated poem. I parsed it with respect, and tried to find just the proper visualisation of it. 'Someni tongo' was my starting point. Once you have so many languages, you also need people who speak those languages. And if these people finally line up, then 'someni prakseri', 'someni wiwiri', 'someni skin' but also 'wan pipel' suddenly become visible. You're looking at a sculpture. The perfect visualisation of the poem."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--Arnold Schalks, &lt;a href="http://www.arnoldschalks.nl/someni_02_e.html"&gt;interviewed in November 2008 on the &lt;i&gt;Skrifiman Taki&lt;/i&gt; ("Writer's Talk") radio programme&lt;/a&gt;, SRS-radio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.arnoldschalks.nl/someni_main_e.html"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SoWfe3CZTEI/AAAAAAAAAJI/GD6WDgX0Npg/s400/someni+palmentuin.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5369873483228073026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Someni Tongo&lt;i&gt; performed at the Palmentuin, 29 November, 2008&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For more information about &lt;i&gt;Someni Tongo&lt;/i&gt;, including the names of the participants in the performance, see &lt;a href="http://www.arnoldschalks.nl/someni_main_e.html"&gt;Arnold Schalks's website.&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-5205115665999480103?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/5205115665999480103/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=5205115665999480103' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5205115665999480103'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5205115665999480103'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/project-arnold-schalks-someni-tongo.html' title='Project: Arnold Schalks, &lt;i&gt;Someni Tongo&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SoWfVWkeYSI/AAAAAAAAAJA/Gaon0itFPIs/s72-c/someni+TV.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-6403149544171315172</id><published>2009-08-12T13:59:00.005-03:00</published><updated>2009-08-12T21:29:18.365-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poster'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='WI STAR'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='t-shirt'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='g-star'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fashion'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='shaundell horton'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='conjunction'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laughlin'/><title type='text'>Conjunction: G-Star/WI STAR</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Nicholas Laughlin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3468898209/" title="this is not a g-star by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3656/3468898209_e143a390e7_o.jpg" alt="this is not a g-star" width="400" height="533" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This Is Not a G-Star / This Is Art, &lt;i&gt;poster project by Shaudell Horton. Photographed in Paramaribo, 12 April, 2009&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The rough, rudimentary, and raw characteristics of the brand allows G-Star to maintain its distinct and unorthodox style.... Futuristic and cautious. Far-reaching and experimental. Alternative and traditional. G-Star is about making eccentric combinations, and maintaining authenticity.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-- From the &lt;a href="http://www.g-star.com/"&gt;G-Star website&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.g-star.com/"&gt;G-Star RAW&lt;/a&gt; is a Dutch clothing brand whose "urban" style, often influenced by military apparel, is popular with young people in Western Europe--and in Suriname, where their boldly branded jeans, jackets, and t-shirts are a fixture in boutique windows along Domineestraat and other major shopping thoroughfares, competing for space with North American labels like Levis and inexpensive clothing imported from Brazil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The brand doesn't seem to have caught on yet in the Anglophone Caribbean, and I'd never heard of G-Star until I noticed the poster above, pasted on a outdoor wall, in Paramaribo last April. I would have taken it for an advertisement, were it not for the location, just outside the &lt;a href="http://nolahatterman-artacademy.org/"&gt;Nola Hatterman Art Academy&lt;/a&gt;. A closer look revealed a caption suggesting this was an artist's project, but no name. Later I found out the poster was the work of Shaudell Horton, a student at Nola Hatterman, who made the piece during a 2008 workshop with a visiting instructor from the &lt;a href="http://www.gerritrietveldacademie.nl/"&gt;Gerrit Rietveld Academy&lt;/a&gt; in Amsterdam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Visiting Paramaribo again in June, I thought of this poster one mid-morning when I ducked into a trendy downtown clothing shop to escape a sudden downpour. The women's section downstairs was packed with smartly dressed teenage shoppers. Upstairs was less hectic. As I browsed the racks, waiting for the rain to stop, I noticed a display of t-shirts with a distinctive graphic style. In varying combinations of red, green, yellow, black, and white--Suriname's national colours--they were boldly branded "WI STAR", in blocky text with the star-in-a-circle icon from the national flag.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3814401729/" title="wi star 2 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2647/3814401729_4dcd4aaaa8_o.jpg" alt="wi star 2" width="400" height="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Label on a WI STAR t-shirt, bought in Paramaribo in June 2009&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Like Horton's poster, these t-shirts cheekily--and stylishly--comment not only on the shopping preferences of young Surinamese, but also on the notion of clothing and fashion as a badge of social identity--individual, communal, national, transnational. WI STAR means, of course, "our star" (perhaps with a hint of "we are stars"?), but to my Antillean eyes "WI" also suggests "West Indies", and the t-shirts are one more piece of evidence, conscious or otherwise, of Suriname's links to the Caribbean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Needless to say, I bought one.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3815210940/" title="wi star 1 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2427/3815210940_4a5fdb93b8_o.jpg" alt="wi star 1" width="400" height="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Graphic on a WI STAR t-shirt, bought in Paramaribo in June 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-6403149544171315172?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/6403149544171315172/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=6403149544171315172' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6403149544171315172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/6403149544171315172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/conjunction-g-starwi-star.html' title='Conjunction: G-Star/WI STAR'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-8978697668904448195</id><published>2009-08-10T12:47:00.005-03:00</published><updated>2009-08-12T19:53:59.882-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='notes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curatorial'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cozier'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='questions'/><title type='text'>Notes: preliminary questions</title><content type='html'>&lt;i&gt;By Christopher Cozier&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3485010692/" title="sophie redmond louis doedei by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3072/3485010692_2a1b295422_o.jpg" alt="sophie redmond louis doedei" width="400" height="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Portraits of cultural heroes in a mural at the Zus and Zo Café on Grote Combeweg, Paramaribo, 16 April, 2009. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Inside the backdrop&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every time &lt;i&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fire_Down_Below_%281957_film%29"&gt;Fire Down Below&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; a Hollywood adventure set in Trinidad, comes on the Turner Classic Movie channel, I spend my time looking over and past the shoulders of those carrying the narrative into the setting or the backdrop. In the flux of co-stars and extras, the faces, the silhouettes passing in the background, the familiar trees, streets and buildings--the space--become for me a way of seeing not just fragments of past life in Trinidad but predicaments (operational space for all involved), rife with limitations and also opportunities. I have to have this special vision to block out or look around those foregrounded.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Often, when curatorial projects move from one site of operation to another, similar subject positions play out. How can I as a curator--an honorary curator?--of and moving within the Caribbean space make this shift? What other models can I arrive at? Will I act out the received and assumed role of universal knowing from the observation deck? Can I just simply look at the work, engage the artist, and possibly seek empathy? How does one enter the context--the critical space in and to which these artists are responding? How does one balance assumed similarities and differences? What is the meeting point?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Idealistically, in this blog I want to foreground the backdrop, and through the resulting interactive platform I hope to generate a fertile exchange around these questions towards transforming predicaments into mutually shared sovereign understandings.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Where is Suriname?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In my mind, I keep hearing these questions and others, as I move between various sites or situations of visual investigation. What do artists want, anywhere in the world, and especially in places like the Caribbean and in this case Suriname, here in the south of the region?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One quick answer would be: respectful and concerned critical and economic engagement of their ventures. Following on, there is also the ambition to creatively grapple with their craft and ways of seeing, as well as to investigate and alter the ongoing audience/public divide. One that is perhaps shaped by limited reading of visual practice and public expectations. There is also the current challenge of location--virtual and actual. In what narrative are these artists participating? What is the value of their endeavours?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is the question of success simply about recognition or inclusion in the Netherlands, or participation in questions about the role or value of visual practice in the wider Caribbean, driven by developments in Havana, Kingston, Santo Domingo, or Port of Spain? Is it also about reaching out into even wider global dialogues?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Where is Suriname in this Caribbean narrative? In that of the Guianas? And, rarely asked, in that of the South American continent?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3469762904/" title="mama sranan by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3553/3469762904_8e5bd1962a.jpg" alt="mama sranan" width="375" height="500" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Mama Sranan&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; sculpture outside the president's office in Paramaribo, 12 April, 2009. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Like everywhere else...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Like everywhere else in the region, Suriname's inventory of national pioneers and their adventures of self-discovery, their arguments with colonial authority, their local and foreign exile, their heroic departures and returns, may now seem distant and exclusive. Has it all played out, or just been reconfigured? Can we or have we already pressed the reset button, and are we navigating a new era? The dialogues of the mid-1990s leading up to the founding of &lt;a href="http://artpapers.blogspot.com/"&gt;Caribbean Contemporary Arts (CCA)&lt;/a&gt; in Port of Spain presented the question: is contemporary practice and its dialogues a rupture or a continuity? Is it both? What then is the critical value or the meaning of contemporary gestures?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A received historical formula...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Often the term “avant garde” still pops up. I have never used it, and I find it uncreative and inadequate in its implications, rooted in the stomping march of history, derived from the assertions of Modernism. A received historical formula may be imposed through this reading. One that obscures the critical architecture and trajectory of contemporary practice as it has come into being in the Caribbean. Contemporary practice may not be just an inventory of clearly delineated stylizations or forms, but a series of critical points of view that alter through varied and particular subject positions the way we (people of a certain experience or moment) critically engage our pasts and or possible futures.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This process reveals an ongoing series of current moments widening and expanding our visual understanding, rather than dismissing or violating past understandings. It renders the traditional boundaries, shaped by Modernism’s narratives, from received dichotomies--such as the self-taught versus the academician, the popular versus the formal, and all these terms--moot or of limited critical interest. It is not a dialogue of inclusion, but asking questions about critical understanding of the visual and its context in locations like Paramaribo. Where and how is visual expression happening and in dialogue with daily life and imaginings?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3680601276/" title="always on my mind by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2527/3680601276_e47c089bdc_o.jpg" alt="always on my mind" width="400" height="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Painting on a minibus in downtown Paramaribo, 25 June, 2009. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What is its shape and form and its operational space?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is it the painters of buses, shifting their symbolism to appeal to clientele either interested in &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3679786983/in/set-72157620822798396/"&gt;Bollywood&lt;/a&gt; or &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3680601276/in/set-72157620822798396/"&gt;dancehall&lt;/a&gt;, or those &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3679788097/in/set-72157620822798396/"&gt;designing sound systems and “pimping” cars&lt;/a&gt; for the car shows? Is it those painting nostalgia, ethnicity, and nationhood or Amazonian flora and fauna aimed at the post-independence elites, expats and those yearning in the diaspora? Is it the Chinese photo studio downtown in which the waiting room displays meticulously arranged portraits of children of various ethnicities in pursuit of the diverse clientele that passes on the streets outside? Who has an image of the traditional &lt;a href="http://www.suriname.nu/201cult/angisa02.html"&gt;angisa&lt;/a&gt; headkerchief whose style says “call me on my mobile”?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Somehow, the contemporary has all been framed as belligerence or the collapse of deference within post-independence culturalist territories.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is a way in which standards, critical standards, formed from within or by the work itself produced within this experiential space, are denied their purpose and must then submit to random moments of encounter. A gaze that asserts a kind of value or purpose through acknowledgement or inclusion--therefore, may the conditions of visibility further obscure critical intent of the work?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-8978697668904448195?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/8978697668904448195/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=8978697668904448195' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/8978697668904448195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/8978697668904448195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/notes-preliminary-questions.html' title='Notes: preliminary questions'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3553/3469762904_8e5bd1962a_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-2726148516127396235</id><published>2009-08-08T12:04:00.002-03:00</published><updated>2009-08-12T15:54:12.277-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='maagdenstraat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='shop'/><title type='text'>Topography: Feeling Shop, Maagdenstraat</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3474144496/" title="feeling shop by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3652/3474144496_b2a6fa680f_o.jpg" alt="feeling shop" width="400" height="538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Photo by Nicholas Laughlin; 13 April, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-2726148516127396235?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/2726148516127396235/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=2726148516127396235' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2726148516127396235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2726148516127396235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/topography-feeling-shop-magdenstraat.html' title='Topography: Feeling Shop, Maagdenstraat'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7444809431818790775</id><published>2009-08-06T12:20:00.005-03:00</published><updated>2009-08-06T12:30:56.482-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rajcoomar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='elsewhere'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='schalks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tjon poen gie'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='de surinoemer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nahar'/><title type='text'>Elsewhere: August 2009 issue of De Surinoemer</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Snr21RKWhpI/AAAAAAAAAIQ/ub2H89FBXAA/s1600-h/surinoemer+aug+09+front+page.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 285px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Snr21RKWhpI/AAAAAAAAAIQ/ub2H89FBXAA/s400/surinoemer+aug+09+front+page.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366873300965688978" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The latest issue of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;De Surinoemer,&lt;/span&gt; dated &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/archief-tekst.php?editie_id=13"&gt;August 2009&lt;/a&gt;, has been released online. It features interviews (in Dutch) with two Surinamese artists currently participating in &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; residencies in Rotterdam: &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/roddneytjonpoengie/"&gt;Roddney Tjon Poen Gie&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.ravirajcoomar.com/"&gt;Ravi Rajcoomar&lt;/a&gt;. Edited by Dutch artist &lt;a href="http://www.arnoldschalks.nl/"&gt;Arnold Schalks&lt;/a&gt; and Surinamese artist &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/kurtnahar/"&gt;Kurt Nahar&lt;/a&gt;, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;De Surinoemer&lt;/span&gt; is a free journal published at irregular intervals, documenting the ArtRoPa project. It is distributed in Paramaribo in a limited-edition printed version, and online in various formats (text, PDF, JPEG) at &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/"&gt;www.desurinoemer.net&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translated excerpts from the artists' interviews in this edition of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;De Surinoemer&lt;/span&gt; will appear on Paramaribo SPAN in coming weeks.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7444809431818790775?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7444809431818790775/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7444809431818790775' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7444809431818790775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7444809431818790775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/elsewhere-august-2009-issue-of-de.html' title='Elsewhere: August 2009 issue of &lt;i&gt;De Surinoemer&lt;/i&gt;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Snr21RKWhpI/AAAAAAAAAIQ/ub2H89FBXAA/s72-c/surinoemer+aug+09+front+page.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7328686001879328645</id><published>2009-08-05T08:52:00.001-03:00</published><updated>2009-08-05T10:29:21.743-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='schalks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='interview'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='artropa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='conversation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nahar'/><title type='text'>Conversation: "You cannot eat from just one plate"</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;An interview with &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://readytexcrafts.com/website/artist.asp?artist=arts&amp;amp;menuid=15&amp;amp;site=arts&amp;amp;id=22"&gt;Kurt Nahar&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; by Dutch artist &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://www.arnoldschalks.nl/"&gt;Arnold Schalks&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;; Paramaribo, 10 October, 2008. Both artists are involved in the &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; project, and Nahar participated a three-month residency in Rotterdam in 2008&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[This is an abbreviated version of a conversation was first published, in Dutch, in &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/archief-tekst.php?editie_id=12"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;De Surinoemer&lt;/span&gt; no. 5&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://readytexcrafts.com/website/product.asp?id=1863&amp;amp;site=arts&amp;amp;criteria=artist&amp;amp;searchitem=22&amp;amp;page=2&amp;amp;name=Kurt%20Nahar&amp;amp;menuid=3"&gt;&lt;img src="http://readytexcrafts.com/cms/data/attachments/1863/foto_groot1/0951_groot.jpg" width="400" height="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dada in Susu &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(mixed media collage, 26 x 19 cm, 2009), by Kurt Nahar; photo by William Tsang, courtesy &lt;a href="http://readytexcrafts.com/website/home.asp?menuid=2&amp;amp;site=arts"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Arnold Schalks:&lt;/span&gt; What were your expectations coming to Rotterdam?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kurt Nahar:&lt;/span&gt; I went to Rotterdam with very high expectations. It is the dream of every artist to be selected for such a large project. To be recognised by someone on the other side of the ocean, after all these years of struggle with the work.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;AS:&lt;/span&gt; Has your stay in Europe changed the way you look at Suriname?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;KN:&lt;/span&gt; Yes, the possibilities I've seen in Europe constantly change the picture. If you live and work in just one place, you get into a vicious circle. The Internet is a possibility [for reaching out], but it is important to be near enough to see things, even smell them. You can only get so much from books or photographs....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The video and sound installations I saw in the &lt;a href="http://www.stedelijkindestad.nl/"&gt;Stedelijk Museum&lt;/a&gt; in Amsterdam started me thinking. I do not need paint and a brush to express what I have inside. That insight is missing in Suriname. We've been told we have to sell, sell, sell. But art is the thing inside that you need to express. The sales will come anyway. If I want to present my concept in some other way, I have the right to do that, just as I've seen in Europe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;AS:&lt;/span&gt; What aspect of Suriname do you think is missing from Dutch society, and vice versa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;KN:&lt;/span&gt; In the Netherlands I missed Surinamese liveliness, freedom, and warmth.&lt;br /&gt;You notice that when you come to Suriname. I don't need to tell you that. You've experienced it. Living in Rotterdam, that's what I thought was missing: that extra zest for life. You have everything in the Netherlands, but you still lack personality, individuality. We Surinamese lack your professionalism and industriousness. If we could merge....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://readytexcrafts.com/website/product.asp?id=1273&amp;amp;site=arts&amp;amp;criteria=artist&amp;amp;searchitem=22&amp;amp;page=5&amp;amp;name=Kurt%20Nahar&amp;amp;menuid=3"&gt;&lt;img src="http://readytexcrafts.com/cms/data/attachments/1273/foto_groot1/groot.jpg" width="320" height="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mona Lisa in Suriname &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(mixed media collage, 27 x 34 cm, 2008), by Kurt Nahar; photo by William Tsang, courtesy &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://readytexcrafts.com/website/home.asp?menuid=2&amp;amp;site=arts"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;AS:&lt;/span&gt; What do you think is the function of art?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;KN:&lt;/span&gt; Art is, first, what is inside me bubbling to get out. I release it through art. Second, art is a voice for things at play in the community around me. I reflect these things in my work. Third, art is a means to get closer to the community. As an artist, you have a duty to educate. Through your work, you can show people what is right or wrong, and how to do things differently. Art reaches people better than a textbook.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;AS:&lt;/span&gt; What is good art?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;KN:&lt;/span&gt; For me, there is no such thing as good or bad art. An artwork is something I've considered at a particular moment, and it took that form. It's meaningless if someone buys an artwork for a sum of money, hangs it on a wall, and for ten years walks past it as though it were a mirror. The work means something if it touches the community. If I make an installation, within my context, about my own subjects and taboos, and someone stops me on the street five years later, saying, "Oh, you are the artist who made that strange thing with dolls and needles"--that for me is a confirmation that the work I made means something. I enjoy that ten times more than if someone buys a work and I have the money in my pocket, since that disappears in no time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://readytexcrafts.com/website/product.asp?id=1312&amp;amp;site=arts&amp;amp;criteria=artist&amp;amp;searchitem=22&amp;amp;page=6&amp;amp;name=Kurt%20Nahar&amp;amp;menuid=3"&gt;&lt;img src="http://readytexcrafts.com/cms/data/attachments/1312/foto_groot1/groot.jpg" width="320" height="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untitled 2369 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(mixed media collage, 27 x 34 cm, 2008), by Kurt Nahar; photo by William Tsang, courtesy &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://readytexcrafts.com/website/home.asp?menuid=2&amp;amp;site=arts"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;AS:&lt;/span&gt; Is your art Surinamese art?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;KN:&lt;/span&gt; Previously, I was tempted to say my art is Surinamese art. My subjects came from my own environment. But the same issues are also relevant in other countries. That's why projects like ArtRoPa are so important....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am an artist inspired by the things I see around me, and as a citizen of the world I change along with the time and spirit of the place where I currently am. Of course I still deal with Surinamese elements, but to say now that my work is Surinamese art--no. It is also foreign, Dutch, English. This is how I see it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;AS:&lt;/span&gt; But you can't deny your origins.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;KN:&lt;/span&gt; I'll never do that. Suriname is my homeland, and I'll never exchange it for another. But as an artist you need to extend your limits. You cannot eat from just one plate. And I must tell the world about where I come from. That is my task. So, as an artist, I always mention my Surinamese nationality. I am a child of the Amazon, the bush. And then I come to the Netherlands, where the forests are smaller. I have tasted the possibilities of Europe, all the positive and negative things. I travel there to peck a grain of your knowledge. Also to be a bridge to the generations after me, so they can learn what I learned there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But it works the other way too. You have also come here to learn from us. By talking about what drives us, we learn from each other. That's why I think my time in Rotterdam was the most fruitful period of my career.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;AS:&lt;/span&gt; You are an omnivore. With great ease you seem to include everything in your work. Are there limits to your choices?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;KN:&lt;/span&gt; No, I exclude nothing. Artists are strange people. We live in another world with another spirit. Something drives us. I am never ashamed of the voice that inspires me. When I'm out on the street, something tells me, "Pick that up!" And I pick it up. I don't care what people think. And then I put the thing, whatever it is, into my artwork....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;AS:&lt;/span&gt; Is everyone an artist?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;KN:&lt;/span&gt; An artist is someone with a free spirit who somehow gets a gift from above. I see it everywhere. It is not just visual art. You know how much appreciation I have for the newspaper vendors there on the streets, folding each newspaper in a certain way? That is a rhythm, a form of presentation. Or the mother in the kitchen, who with the little she has manages to fill your belly. That plate of food to me is a work of art.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://readytexcrafts.com/website/product.asp?id=1065&amp;amp;site=arts&amp;amp;criteria=artist&amp;amp;searchitem=22&amp;amp;page=12&amp;amp;name=Kurt%20Nahar&amp;amp;menuid=3"&gt;&lt;img src="http://readytexcrafts.com/cms/data/attachments/1065/foto_groot1/visionsI_groot.jpg" width="400" height="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vision 1 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(mixed media on hardboard, 60 x 60 cm, 2007), by Kurt Nahar; photo by William Tsang, courtesy &lt;/span&gt;&lt;a style="font-style: italic;" href="http://readytexcrafts.com/website/home.asp?menuid=2&amp;amp;site=arts"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7328686001879328645?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7328686001879328645/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7328686001879328645' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7328686001879328645'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7328686001879328645'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/conversation-you-cannot-eat-from-just.html' title='Conversation: &quot;You cannot eat from just one plate&quot;'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-5854829006550240483</id><published>2009-08-03T10:04:00.007-03:00</published><updated>2009-08-05T10:23:09.356-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tjon a meeuw'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visser'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><title type='text'>Diary: meeting Roberto Tjon A Meeuw</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;By Marieke Visser&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;22 July, 2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Roberto Tjon A Meeuw (born Paramaribo, 1969) is the first visual artist I interview for Paramaribo SPAN. He will be in Rotterdam from the end of July till October, as an artist in residence. I am familiar with his work, but have never really spoken with him about his art. He is self-educated, and definitely not mainstream. An independent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I meet him just two days before he's off to the Netherlands. With the family: his wife Hester and his sons Idris and Sonny. Of course with his family, because that's what it's all about. "I am easily filled and overflowing with love", Roberto says. "Even awakening in the morning is Walhalla to me. I feel thankful because I have woken today, my wife is lying next to me, my kids are there."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The atmosphere in his colourful house, where we have our talk, is pleasant. All around us: art. By the children, by friends, by Tjon A Meeuw himself. And lots of records (he is a DJ too, DJ Prepmatic), lots of books. He is not pretentious--no intellectual highbrow conversations here. But the work which surrounds us speaks for itself. It is clearly influenced by graffiti and hiphop elements, never limited to a canvas in a regular frame. Pieces of window panes, broken furniture, old electricity poles: Tjon A Meeuw uses "garbage" as his medium. He literally starts from "scratch".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SndPs3UBxJI/AAAAAAAAAH4/Ne1hZxL3x50/s1600-h/tjon+a+meeuw+outdoors.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SndPs3UBxJI/AAAAAAAAAH4/Ne1hZxL3x50/s400/tjon+a+meeuw+outdoors.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5365845113216025746" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Roberto Tjon A Meeuw in his backyard, with one of his sculptures. Photo by Thomas Meijer zu Schlochtern&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Do you consider yourself an artist?" I ask him. "I am an interpreter," he says. "I translate the messages I receive from the universe any way I can: through the art I make, through the music I play. I am a mailman. And the message I bring is love, pure love. So yes: I am an artist who delivers the mail."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It sounds a bit hippie-ish maybe. But his mischieveous grin gives me the idea that he is for real. What sets Tjon A Meeuw apart, among other things of course, is that he is the first artist I've met participating in an exchange programme who is not talking in a grateful and humble tone about what he hopes to learn from this experience. No, Roberto Tjon A Meeuw is a man on a mission. He is going to get more ammo, to spread the word that a lot of good stuff is happening here in Suriname, and he's going to show the world just so.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Shoot some flares, bomb da place, we gaan gewoon law!"--"we'll just go crazy!" And again, that smile. Yeah, he knows Rotterdam was bombarded during the Second World War, and that you should be very careful with the words you choose. And then I grin, thinking about the words he chose for one of his t-shirt prints: "pang pang".* High quality pieces of clothing, very stylish design, and words from the gutter. The mailman delivering his message.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;* pang pang: Sranan term for female genitalia, often used as an insult&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SniyTy1TyBI/AAAAAAAAAII/Z6EtEY---Qc/s1600-h/tjon+a+meeuw+pang+pang.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 298px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SniyTy1TyBI/AAAAAAAAAII/Z6EtEY---Qc/s400/tjon+a+meeuw+pang+pang.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366235009144571922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tjon A Meeuw models one of his "pang pang" t-shirts; image courtesy Roberto Tjon A Meeuw&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-5854829006550240483?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/5854829006550240483/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=5854829006550240483' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5854829006550240483'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5854829006550240483'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/diary-meeting-roberto-tjon-meeuw.html' title='Diary: meeting Roberto Tjon A Meeuw'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SndPs3UBxJI/AAAAAAAAAH4/Ne1hZxL3x50/s72-c/tjon+a+meeuw+outdoors.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-5957233613921829197</id><published>2009-08-01T12:35:00.001-03:00</published><updated>2009-08-02T12:38:35.779-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gandhi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='street painting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ice cart'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mandela'/><title type='text'>Topography: corner of Domineestraat and Steenbakkerijstraat, outside the Hotel Krasnapolsky</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3681222931/" title="wolly's by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3631/3681222931_3a048422dc.jpg" alt="wolly's" height="533" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Wolly's ice cart, decorated with portraits of Mohandas Gandhi and Nelson Mandela. Photos by Nicholas Laughlin; 26 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3682037374/" title="gandhi mandela by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3646/3682037374_c075d0552d_o.jpg" alt="gandhi mandela" height="295" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-5957233613921829197?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/5957233613921829197/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=5957233613921829197' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5957233613921829197'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5957233613921829197'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/08/topography-corner-of-domineestraat-and.html' title='Topography: corner of Domineestraat and Steenbakkerijstraat, outside the Hotel Krasnapolsky'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3631/3681222931_3a048422dc_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-4341908008321178952</id><published>2009-07-30T15:50:00.002-03:00</published><updated>2009-08-02T23:46:36.035-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='video'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='film'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='seen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jurgen lisse'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='youtube'/><title type='text'>Seen: Suriname, by Jurgen Lisse</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jurgen Lisse is a young filmmaker based in Paramaribo, working as a cameraman and editor for commercial projects — music videos, documentaries — while pursuing his own creative experiments. (He was recently commissioned to edit a series of short films for &lt;a href="http://www.tropenmuseum.nl/smartsite.shtml?ch=FAB&amp;amp;id=35201%20"&gt;Art of Survival&lt;/a&gt;, an exhibition on Maroon culture that opens at the Tropenmuseum in Amsterdam in November 2009.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Suriname&lt;/i&gt; is a short video piece Lisse made in 2008 to demonstrate his camerawork and editing technique to prospective clients, and posted at YouTube. It is a sort of meditation on one of Paramaribo's residential neighbourhoods, slightly unsettling in its close-up observation of unexpected details of the landscape, with hints of urban ennui conveyed through time-lapse photography.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="320" height="265"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/DSYG1U5PHVQ&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/DSYG1U5PHVQ&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="320" height="265"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See &lt;a href="http://www.youtube.com/user/jpicturessu"&gt;more of Lisse's video work at his YouTube page&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-4341908008321178952?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/4341908008321178952/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=4341908008321178952' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4341908008321178952'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/4341908008321178952'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/seen-suriname-by-jurgen-lisse.html' title='Seen: &lt;i&gt;Suriname,&lt;/i&gt; by Jurgen Lisse'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7374141541323442108</id><published>2009-07-28T20:31:00.003-03:00</published><updated>2009-08-01T15:02:18.944-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wakaman'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tosari'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='waka tjopu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='van binnendijk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><title type='text'>Reading: on Waka Tjopu</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Chandra van Binnendijk&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;[An abbreviated version of an essay first published in &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.wakamanproject.com/"&gt;The Wakaman Project&lt;/a&gt;&lt;span&gt; catalogue, 2009&lt;/span&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnN-_CLdHjI/AAAAAAAAAHg/y6b3Izls3pQ/s1600-h/independence+painting.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 123px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnN-_CLdHjI/AAAAAAAAAHg/y6b3Izls3pQ/s400/independence+painting.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364771202510167602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10 Years' Independence, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;monumental painting design, by Ray Daal (1985)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The name Waka Tjopu is derived from an old-fashioned Surinamese marbles game, where the aim is reach a new and more distant target with each turn. The players try to touch -- to “tjop” -- and gather as many of their opponents’ marbles as possible. The name perfectly suits the activities of the artists’ collective set up in the 1980s, whose members were continuously stimulated by touching on the specialities of others in the multidisciplinary collective.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Visual artist and designer René Tosari founded Waka Tjopu in 1983. He played a leading and decisive role in its development until the end of the collective. Other members of the collective were the artists Soeki Irodikromo, Ray Daal, Steve Ammersingh, Winston van der Bok, John Djojo, and Ramin Wirjomingolo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Designers, illustrators, graphic designers, painters, decorators, ceramists, photographers, artists, sculptors, batik artists, and wood and metal craftsmen were all represented in the collective. What brought them together was their conviction about the practice of art: that art and society are inextricably linked to each other. The climate in Suriname in the 1980s challenged them to make their own interpretation of values; a promise of progressive social renewal initially offered by the military coup.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waka Tjopu wanted its work to make a purposeful contribution to increasing the cultural identity and self-respect of Surinamese people. For its members, artistic manifestations had not only an authentic, expressive, and aesthetic value; they also thought that the foundation for developing works of art lay within the immediate social reality. This was the vision from which they worked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One Waka Tjopu project clearly expressed their deep and heartfelt connection with the environment. From 1983 to 1984 the artists regularly visited the district of Commewijne, where a number of them had their roots. The area had a rich plantation culture history, but few who remembered it. Among the run-down and dilapidated remains the Waka Tjopu artists found renewed inspiration for what would be their most remarkable enterprise, which they lovingly christened &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Terug Naar Huis&lt;/span&gt; (“Back Home”).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As they wandered through the abandoned plantations they talked passionately about “art confrontations”, a term they often used to describe the creation of interactivity between social reality and artistic expression. They had close contact with the plantation inhabitants and shared their day-to-day activities, recording the entire district in paintings, sketches, and photographs; a triptych portraying the present, the past, and the future of the plantations on the right bank of the River Commewijne. The paintings, linked to an actual restoration project for the area, have a historical, a current, and a future portrayal of the area in the style of historical pieces. The &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Terug Naar Huis&lt;/span&gt; works represented Suriname’s participation in the prestigious 18th Biennale of Sao Paolo (1985), and were exhibited again in 1990, in Theater Thalia in Paramaribo. They are now housed in the Openlucht Museum in Nieuw Amsterdam, in Commewijne -- they are back home.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnN_U9SVgcI/AAAAAAAAAHo/FuHPWnDDPTc/s1600-h/back+home+tryptich+design.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 126px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnN_U9SVgcI/AAAAAAAAAHo/FuHPWnDDPTc/s400/back+home+tryptich+design.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364771579153973698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terug Naar Huis &lt;span style="font-style: italic;"&gt;project, design for triptych (1985)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During its seven years of existence, Waka Tjopu was engaged in a huge range of exciting activities including architectural works and designs, banners, and a television flash card series themed on original craft forms such as native ceramics, traditional basketwork, and wood carving. Art was also used to illustrate subjects such as standards and values, healthy eating and economic progress through production. These projects encompassed making district signs, designing complete house-styles for new companies, industrial design, making scale models, drawing postcards, caricatures and comic strips, and holding art workshops at schools in the city and in the districts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waka Tjopu also felt very strongly about public service issues, such as good parenting and the value of local qualities. It was the collective that made the first, colourful giant signs in Suriname drawing attention to the importance of local production and good education for all. In addition Waka Tjopu also took on the design for the national industries rapidly emerging at this time, and was responsible for the design and furnishing of some major, high-profile production fairs showing locally produced goods. A spectacular example was the design, dressing, and performance for two historic processions with floats through Paramaribo in 1985, held to celebrate five years of revolution and ten years of independence. Waka Tjopu was entrusted in 1988 with designing a national AIDs campaign and all the associated informational material.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By now the collective’s work had expanded to include a city face-lift, applied art, and architecture. Members of the group were involved in designing and making objects and the decoration of interiors and building facades. For many years the facade of De Surinaamsche Bank was adorned with a number of greatly enlarged Surinamese coins including the old-fashioned two-and-a-half cent piece or “bigi sensi”, and the curious, square five-cent piece.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The collective was actually disbanded in 1990, and the members continued with their creative work as individuals in their own discipline.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waka Tjopu occupies a unique position in the history of the visual arts in Suriname. This type of group experience for artists had never taken place before, and has never been repeated since. Their collaboration radiated a great deal of strength and inspiration. Not only did the Waka Tjopu members produce an enormous amount, but they also modernised due to their purposeful approach, focussed on social consciousness-raising. And they undeniably inspired subsequent generations of artists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnN_txAlgyI/AAAAAAAAAHw/U37hDu3DOH8/s1600-h/waka+posters.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 385px; height: 318px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnN_txAlgyI/AAAAAAAAAHw/U37hDu3DOH8/s400/waka+posters.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364772005355029282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Left, poster design for the foundation of the 25 February Movement, by René Tosari (1984). Right, poster design for World Environment Day, by Winston van der Bok (1985)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All images from the Waka Tjopu archive&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7374141541323442108?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7374141541323442108/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7374141541323442108' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7374141541323442108'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7374141541323442108'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/reading-on-waka-tjopu.html' title='Reading: on Waka Tjopu'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnN-_CLdHjI/AAAAAAAAAHg/y6b3Izls3pQ/s72-c/independence+painting.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-747809858308002557</id><published>2009-07-22T10:25:00.005-03:00</published><updated>2009-08-01T15:00:26.913-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='meanwhile'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='irodikromo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='enfield'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visser'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pinas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bijlhout'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jungerman'/><title type='text'>Meanwhile: July and August 2009</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Notes on other current and upcoming art events in Suriname and elsewhere&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnNy6uHpkuI/AAAAAAAAAHY/NLLQqFkMoiY/s1600-h/pinas+kon+u+taki.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 375px; height: 281px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnNy6uHpkuI/AAAAAAAAAHY/NLLQqFkMoiY/s400/pinas+kon+u+taki.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364757934266487522" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kon u Taki &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(mixed media on canvas, 148 x 197 cm, 2009), by Marcel Pinas. Photo by William Tsang, courtesy Readytex Art Gallery&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.readytexartgallery.com/website/event.asp?menuid=17&amp;amp;site=arts&amp;amp;id=56"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Double Feature:&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/event.asp?menuid=17&amp;amp;site=arts&amp;amp;id=56"&gt;Marcel Pinas and Sri Irodikromo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/www.readytexartgallery.com"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;, Paramaribo; July 15 to July 25, 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Separate collections by two very different artists, each with a distinctive and unique style, although they each choose a strikingly bright colour palette, regularly use pangi textiles, and work from strong culturally inspired themes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;The Time:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;solo exhibition by Robbert Enfield&lt;br /&gt;Royal House of Art, Paramaribo; July 25 to August 8, 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Everybody is affected by the time we are living in. But most of them act as if it doesn’t affect them at all. I want to open people’s eyes, tell the spectators: ‘Don’t hide, don’t pretend.’” --Robbert Enfield, July 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Eat the Frame:&lt;/span&gt; with work from René Tosari, Carl Pope, Gean Moreno, Jean Bernard Koeman, Anton Vrede, Hamid el Kanbouhi, Dwight Marica, Eric Reding, Miek Hoekzema, Mirjam Kort, Kaleb de Groot and Moshekwa Langa; curator Michael Tedja&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.nouvellesimages.nl/"&gt;Galerie Nouvelles Images&lt;/a&gt;, The Hague, the Netherlands; 27 June to August 22, 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As the exhibition &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Eat the Frame&lt;/span&gt; was developing, curator Michael Tedja wrote a fictitious story, &lt;a href="http://www.kit.nl/smartsite.shtml?ch=FAB&amp;amp;id=8332&amp;amp;ItemID=2556&amp;amp;RecordTitle=Hosselen"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hosselen&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; ("to hustle"). The main character is a young curator busy preparing an international exhibition. His path through life is marked by various twists and turns. The novel is written in facets. Like a diamond, a brilliant which has 58 facets, the book is composed of 58 chapters, each telling a story about art and the art world in the Netherlands. By the end of the book, the young curator steps out of the framework of the story and so exits the fiction. The exhibition is being hosted by Nouvelles Images and the catalogue of the exhibition is the final chapter of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hosselen&lt;/span&gt;. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Eat the Frame&lt;/span&gt; is now a reality&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.lichtaanzee.nl/index.php?action=activiteit_lichtaanzee_aa"&gt;Licht aan Zee AA&lt;/a&gt;:&lt;/span&gt; with work from Remy Jungerman, Iris Kensmil, Marcel Pinas, Kurt Nahar, David Bade, Tirzo Martha, Papa Adama, Luan Nel, Vitshois Mwilambwe and Meshac Gaba; curator Georges Hanna, guestcurator Remy Jungerman&lt;br /&gt;De Kunstuitleen, Den Helder, The Netherlands; 1 May to August 29, 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The theme of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Licht aan Zee AA&lt;/span&gt; is culture and cultural differences, with a focus on Africa and the Antilles. Guest curator Remy Jungerman, together with Iris Kensmil and Kurt Nahar, has presented a collection under the title "Born on Wednesday", following the Afro-Surinamese tradition of naming babies after the day they are born.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Togetherness:&lt;/span&gt; solo exhibition by Raimen Bijlhout&lt;br /&gt;Cultureel Centrum Suriname (CCS), Paramaribo; August 7 to 13, 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Togetherness&lt;/span&gt; is about the "unity of the culture of the Afro-Surinamese urban population and the maroon people in the interior". Bijlhout completed his art education at the Nola Hatterman Art Academy in 2006. In 2008 he had his second solo exhibition, New Beginnings, in the Instituto Venezolano para la Cultura y la Cooperacíon (IVCC).&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;-- Compiled by Marieke Visser&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;and Priscilla Tosari&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-747809858308002557?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/747809858308002557/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=747809858308002557' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/747809858308002557'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/747809858308002557'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/meanwhile-july-and-august-2009.html' title='Meanwhile: July and August 2009'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/SnNy6uHpkuI/AAAAAAAAAHY/NLLQqFkMoiY/s72-c/pinas+kon+u+taki.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7249586011158764868</id><published>2009-07-21T18:35:00.001-03:00</published><updated>2009-07-30T18:41:08.864-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='waterkant'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><title type='text'>Topography: outside the main market, Waterkant</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3683973881/" title="outside parbo market by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3615/3683973881_fed9a5b084_o.jpg" alt="outside parbo market" height="295" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Photo by Nicholas Laughlin; 27 June, 2009&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7249586011158764868?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7249586011158764868/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7249586011158764868' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7249586011158764868'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7249586011158764868'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/topography-outside-main-market.html' title='Topography: outside the main market, Waterkant'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-7589220827615966372</id><published>2009-07-18T15:08:00.004-03:00</published><updated>2009-08-01T15:01:11.400-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='soeki irodikromo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='laughlin'/><title type='text'>Diary: visiting Soeki Irodikromo</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;25 June, 2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We begin our round of studio visits, appropriately, by calling on &lt;a href="http://www.suriname-fvas.org/artists/soeki/index.html"&gt;Soeki Irodikromo&lt;/a&gt;, one of the elder figures of the Surinamese art scene. His paintings, ceramics, and batik work draw on Javanese myth and visual traditions but also on the methods and style of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/COBRA_%28avant-garde_movement%29"&gt;COBRA movement&lt;/a&gt;, which he studied at close quarters when he was an art student in the Netherlands in the 1960s. For forty years, Soeki--everyone in Paramaribo refers to him by his first name--has thoughtfully but undogmatically explored notions of Suriname's cultural diversity and hybridity, and the country's uncertain place within the Caribbean cultural zone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3679493140/" title="soeki irodikromo by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3641/3679493140_38ab161b5a_o.jpg" alt="soeki irodikromo" height="300" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Soeki Irodikromo, 25 June, 2009. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chris visited Soeki's studio last time he was in Suriname, and remembers being fascinated by a large painting created for Carifesta 2006. He hopes to see it again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soeki's wife greets us at the front gate and shows us past a collection of small cacti (sheltered by a big striped umbrella) into an airy verandah screened by palms and other potted plants. Just above us a nervous small songbird flits about its bamboo cage. Soeki appears in the doorway, smiling, hands clasped. He asks if we will have coffee, then ducks inside to fetch it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"He's so fit!" Chris says. Soeki is small, wiry, energetic, dressed in a batik t-shirt. Chris remembers on his previous visit they spoke about fishing in the mouth of the Suriname River.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soeki appears again, with little cups of coffee, and we sit around a low table made from the section of a massive tree trunk. Chris asks about the caged bird. It is a &lt;a href="http://www1.nhl.nl/%7Eribot/english/orcr_ng.htm"&gt;twa twa&lt;/a&gt;, Soeki says--"the best kind of bird in Suriname." The &lt;a href="http://www1.nhl.nl/%7Eribot/english/oran_ng.htm"&gt;picolet&lt;/a&gt; is second best. Last week someone stole his picolet from the verandah. Now he keeps the front gate locked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thomas talks about our project, the exhibition and book. Soeki listens gravely. Chris asks about the Carifesta painting he saw five years ago. It was sold to a collector in the Netherlands, Soeki says, like much of his work. He opens a copy of the catalogue of his work published in 2005 and leafs through to the final section. The painting Chris remembers isn't in the book, but others from the series are.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eventually we ask if we can see some of his most recent work, and Soeki shows us inside. Hanging on his living room wall is a new painting called &lt;i&gt;Ontmoeting&lt;/i&gt;--"The Meeting"--finished just "yesterday", Soeki says. Chris is immediately intrigued. While he talks to Soeki about the work, I slip into his studio at the back of the house, behind the kitchen. Several canvases-in-progress stand on easels, or propped on a ledge along the wall. Soeki, Chris, and Thomas follow me into the room. Chris has shared the idea of the bridge as a thematic construct for the project. Soeki, warming to the idea, is talking about the Javanese community as a bridge between Afro- and Indo-Surinamese.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3679493574/" title="soeki's studio 1 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2669/3679493574_257229e13b_o.jpg" alt="soeki's studio 1" height="300" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Soeki's studio, 25 June, 2009. Photo by Nicholas Laughlin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the taxi, heading back to central Paramaribo, Chris muses over the coincidental appropriateness of finding &lt;i&gt;Ontmoeting&lt;/i&gt; prominently displayed in Soeki's house. Because of course a bridge is a kind of meeting, and Soeki's work is a bridge between late European Modernism and a cultural discourse particular to Suriname. Can we find, Chris wonders, a bridge between ideas about the role of painting among artists of Soeki's generation, and the work of contemporary Surinamese artists working in the medium of paint on canvas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Other resources:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Soeki_Irodikromo"&gt;Article on Soeki Irodikromo in Dutch Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/artist.asp?artist=arts&amp;amp;menuid=15&amp;amp;site=arts&amp;amp;id=8"&gt;Article on Soeki at Readytex Gallery website&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/event.asp?menuid=17&amp;amp;site=&amp;amp;id=8"&gt;Marieke Visser on Soeki's 2005 show at the Readytex Gallery&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-7589220827615966372?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/7589220827615966372/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=7589220827615966372' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7589220827615966372'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/7589220827615966372'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/diary-visiting-soeki-irodikromo.html' title='Diary: visiting Soeki Irodikromo'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-2929516565874285264</id><published>2009-07-14T20:51:00.002-03:00</published><updated>2009-07-14T20:58:21.289-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tosari'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='van binnendijk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poem'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visser'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pinas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='conversation'/><title type='text'>Conversation: bridges and silences</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Brug&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Auto's daveren&lt;br /&gt;over de brug&lt;br /&gt;maar de kreek&lt;br /&gt;voert uit het bos&lt;br /&gt;nieuwe stilten aan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;-- &lt;a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Eddy_Pinas"&gt;Eddy Pinas&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bridge&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vehicles thunder&lt;br /&gt;over the bridge&lt;br /&gt;but the creek&lt;br /&gt;brings new silences&lt;br /&gt;from the forest&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;-- trans. Marieke Visser&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Marieke Visser:&lt;/span&gt; The idea is clear: the fact that a bridge can bring worlds together is not necessarily a blessing. It should not be taken lightly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The bridge over the Suriname River is to me also a strong reminder of the May demonstrations in 1999, when many of us went out on the streets to protest the presidency of Jules Wijdenbosch. He was the one who built this visible bridge, this symbol of hope, of growth, of expansion. We shouted: "We don't want bread with bridge!" But after a few days everything went back to normal. And now, now and then, I notice thoughts in my own head like: "Well, at least he built something tangible for the country!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Chandra van Binnendijk:&lt;/span&gt; I am intrigued by this little poem. Not only because of its simple beauty, but because the poet refers to "silences", indicating there is more than just one silence. The creek supplies us with new silences, he says--and I wonder: Are these more of the same, or do we get a variety, will we get different kinds of silences each time the creek brings them to us?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When playing around with these questions, my image of the bridge changed, it widened the scope of how we could look at a bridge. It is not just a construction which links one bank of a river to the other, but it also has something above it--air--and something underneath it--water or ground. The water brings new silences, but the water itself has many layers--there are the bubbles and the waves on the surface, but there are also the undercurrents. The same goes for the air above the bridge. So looking at a bridge in a wider sense we could see it as one (horizontal) layer of many in its wider surroundings. What does one see when looking at the surroundings while standing on the bridge?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;MV:&lt;/span&gt; I think of a friend, the visual artist &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/artist.asp?artist=arts&amp;amp;menuid=15&amp;amp;site=arts/&amp;amp;id=3"&gt;René Tosari&lt;/a&gt;, the man behind Waka Tjopu. More than anyone I know, he is at home in both worlds: the artists in the diaspora and the artists at "home", but also the worlds of the older generation and the younger generation. I don't see him as a bridge builder or a bridge--it is more like that he is a person on the bridge, accepted by both worlds as someone who "belongs" to their world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I think about this image, a man standing on the bridge, walking to both sides, sharing with people on both sides, I see how this is how I myself feel. That is also why the &lt;a href="http://storage.smallaxe.net/wordpress/2009/05/18/rob-perree-the-wakaman-project-2006-09/"&gt;Wakaman Project&lt;/a&gt; was so exciting. It transcends that issue of home or away, of that recurring--and sometimes very irritating and time-consuming--question of which world we belong to. I don't want to choose, I am not willing to defend one world over another. But I do speak both languages, and I do miscommunicate in both languages as well. On both ends of the bridge are sources of inspiration, which I feel free to be inspired by.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have the feeling that more people are moving in that direction, and I see how the bridge can be a way to get out of a place that has become too limited, and maybe later on it is a means to return with new stuff in your suitcase. But also the bridge itself means a new freedom--it is like an opened window (to the future but also to the past). It is an opportunity to connect and to re-connect and to cut loose (disconnect) as well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Sl0a5uCAU1I/AAAAAAAAAGI/Sy3Y2pe_EvA/s1600-h/tosari+brug.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 303px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Sl0a5uCAU1I/AAAAAAAAAGI/Sy3Y2pe_EvA/s400/tosari+brug.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358468710552064850" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untitled &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(1998), by René Tosari; photo by Roy Tjin&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-2929516565874285264?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/2929516565874285264/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=2929516565874285264' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2929516565874285264'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2929516565874285264'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/conversation-bridges-and-silences.html' title='Conversation: bridges and silences'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Sl0a5uCAU1I/AAAAAAAAAGI/Sy3Y2pe_EvA/s72-c/tosari+brug.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-1964954356971711246</id><published>2009-07-12T17:08:00.002-03:00</published><updated>2009-07-13T18:45:45.088-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='topography'/><title type='text'>Topography: 19A Fred Derbystraat</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3476378937/" title="old parbo 18 by nicholaslaughlin, on Flickr"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3569/3476378937_ab693f0fc5_o.jpg" alt="old parbo 18" height="295" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Photo by Nicholas Laughlin; 14 April, 2009&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-1964954356971711246?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/1964954356971711246/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=1964954356971711246' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1964954356971711246'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/1964954356971711246'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/seen-19a-fred-derbystraat.html' title='Topography: 19A Fred Derbystraat'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-5504142581962759813</id><published>2009-07-12T16:18:00.000-03:00</published><updated>2009-07-12T17:21:01.418-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lexicon'/><title type='text'>Lexicon: span</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nederlands&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;span&lt;/span&gt; (n.) pair, duo, team&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;spannen&lt;/span&gt; (v.) clamp, fasten, strain, tense, tighten, tweak, twitch&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sranan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;span&lt;/span&gt; (adj.) exciting, tense, tight, full; (n.) excitement, tension; (v.) tighten, stretch out&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;English&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;span&lt;/span&gt; (n.) distance between two supports of a structure; the structure so supported; the full extent, stretch, or reach of anything; (v.) to extend over or across&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sources:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://dictionary.sensagent.com"&gt;http://dictionary.sensagent.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.sil.org/americas/suriname/Sranan/English/SrananEngDictIndex.html"&gt;http://www.sil.org/americas/suriname/Sranan/English/SrananEngDictIndex.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://dictionary.reference.com"&gt;http://dictionary.reference.com&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-5504142581962759813?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/5504142581962759813/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=5504142581962759813' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5504142581962759813'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/5504142581962759813'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/lexicon-span.html' title='Lexicon: span'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-143529105500564968</id><published>2009-07-12T10:38:00.002-03:00</published><updated>2009-07-23T12:29:32.762-03:00</updated><title type='text'>Notes about the Paramaribo SPAN project</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Span&lt;/span&gt; is a word &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/lexicon-span.html"&gt;common to English, Dutch, and Sranan&lt;/a&gt;, via different etymologies, and with a range of meanings, nuances, implications. It is the space between two points, the means of crossing that space, a linking or pairing, a tension, a tightening, an excitement, a fullness, a reaching out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paramaribo SPAN is a conversation about contemporary art and visual culture in Suriname, about art practice in a particular location at a particular time. The project has three separate but interconnected platforms: an exhibition, which will open in Paramaribo in February 2010; a book to be published in three editions (Dutch, English, Portuguese); and this blog, which is at once a journal, an archive, and an independent creative undertaking.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The project is, in part, a culmination of the &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt; initiative, a four-year series of exchanges between artists based in Paramaribo and Rotterdam, intended to promote creative dialogue between these very different locations which are nonetheless linked by elements of history, culture, and language.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The physical and social topography of each city has been changed in recent years by the construction of an iconic bridge. The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Suriname_River#Bridges"&gt;Jules Wijdenbosch Bridge&lt;/a&gt; in Paramaribo, opened in 2000, links the city to the eastern region of Suriname. The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Erasmusbrug"&gt;Erasmus Bridge&lt;/a&gt; in Rotterdam crosses the Nieuwe Maas River and is a conscious symbol of the city's cultural ambitions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paramaribo SPAN is itself conceived as a kind of bridge, between histories, social groups, countries, cultures--reaching between realities and aspirations. Between Suriname and the Netherlands, but also between Suriname and the Caribbean, and all the farther-flung locations that contemporary Surinamese artists engage with.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The project is not an encyclopedic survey of Suriname's art history, or an inventory of "national" culture. Rather, it seeks to start a creative dialogue about individual artists' imaginative sovereignty, about public space and vernacular forms, about new media, about artists' slippery negotiations with the local and the global, and about possible future directions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/people.html"&gt;curators, writers, and others&lt;/a&gt; shaping the project come from Suriname, the Netherlands, and Trinidad, and draw on a long collective experience of tackling these questions, crossing these bridges.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Paramaribo SPAN blog, conceptualised by curator Christopher Cozier and realised in collaboration with editor Nicholas Laughlin, is a space for sharing working notes and fragments, not finished drafts; questions, not statements. It is a journal of the entire project, of the process of creating the exhibition and book. It draws on resources in Dutch and Sranan, but is written primarily in English, the global lingua franca. It examines the work of a range of contemporary artists, but also maps the whole creative space in which they work--images and sounds of contemporary Suriname, the urban topography of Paramaribo, literary perspectives, intersections with the wider Caribbean region. The blog will run for approximately eight months, from July 2009 until the end of the Paramaribo SPAN exhibition in March 2010, and thereafter become an online archive of the project.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please follow our conversation by following our &lt;a href="http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/posts/default"&gt;RSS feed&lt;/a&gt;, and join in by leaving comments.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-143529105500564968?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/143529105500564968/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=143529105500564968' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/143529105500564968'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/143529105500564968'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2007/08/parm.html' title='Notes about the Paramaribo SPAN project'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-708565842016409467</id><published>2009-07-11T22:12:00.004-03:00</published><updated>2009-07-11T22:28:04.580-03:00</updated><title type='text'>Paramaribo art map</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Slk6Nv1kvLI/AAAAAAAAAFQ/P9Z_U_F3Qkk/s1600-h/paramaribo+art+map.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 254px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Slk6Nv1kvLI/AAAAAAAAAFQ/P9Z_U_F3Qkk/s400/paramaribo+art+map.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5357377239587798194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1 = &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3476846870/in/set-72157617010308391/"&gt;Fort Zeelandia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2 = &lt;a href="http://surinaamsmuseum.net/"&gt;Stichting Surinaams Museum&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;3 = Nola Hatterman Institute&lt;br /&gt;4 = &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3468898571/in/set-72157617010308391/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kibi Wi&lt;/span&gt; monument&lt;/a&gt;, Marcel Pinas&lt;br /&gt;5 = &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3469762904/in/set-72157617010308391/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mama Sranan&lt;/span&gt; monument&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;6 = &lt;a href="http://www.ahkco.net/"&gt;Academie voor Hoger Kunst en Cultuuronderwijs (AHKCO)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;7 = &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tip Tip&lt;/span&gt; monument, George Struikelblok&lt;br /&gt;8 = &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3679370628/in/set-72157620822798396/"&gt;Centrale Bank van Suriname&lt;/a&gt; (artworks on display in lobby)&lt;br /&gt;9 = minibus terminus (&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin/3694386943/in/set-72157620822798396/"&gt;painted decorations&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;10 = &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;11 = &lt;a href="http://www.dsbbank.sr/"&gt;De Surinaamesche Bank&lt;/a&gt; (exhibition venue)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-708565842016409467?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/708565842016409467/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=708565842016409467' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/708565842016409467'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/708565842016409467'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/paramaribo-art-map.html' title='Paramaribo art map'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_CkAmNyGFrUc/Slk6Nv1kvLI/AAAAAAAAAFQ/P9Z_U_F3Qkk/s72-c/paramaribo+art+map.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-2096333297140853077</id><published>2009-07-11T20:37:00.013-03:00</published><updated>2009-10-25T11:35:29.781-03:00</updated><title type='text'>People</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 255, 255);"&gt;=&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The project team includes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Christopher Cozier,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;curator&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;and online advisor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Artist and writer based in Trinidad. He has participated in a number of exhibitions focused on contemporary art in the Caribbean and internationally. Since 1989 he has published a range of essays on related issues in several catalogues and journals. He is on the editorial collective of &lt;a href="http://www.smallaxe.net/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Small Axe: A Caribbean Journal of Criticism&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, published and distributed by Duke University Press. Cozier has been an editorial adviser to &lt;a href="http://www.bombsite.com/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;BOMB&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; magazine for their Americas issues (Winter 2003, 2004, and 2005). He is a Senior Research Fellow at the &lt;a href="http://www.utt.edu.tt/index.php?arts=1"&gt;Academy of the University of Trinidad &amp;amp; Tobago (UTT)&lt;/a&gt; and was Artist-in-Residence at Dartmouth College during the fall of 2007.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Blog:&lt;/span&gt; &lt;a href="http://christophercozier.blogspot.com/"&gt;christophercozier.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Twitter:&lt;/span&gt; &lt;a href="http://twitter.com/ccozier50"&gt;twitter.com/ccozier50&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Flickr:&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/56271618@N00/"&gt;flickr.com/photos/56271618@N00&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Thomas Meijer zu Schlochtern,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;curator&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Independent curator based in the Netherlands. He works for the &lt;a href="http://www.cbk.rotterdam.nl/"&gt;Centre for the Arts Rotterdam (CBK Rotterdam)&lt;/a&gt; and has worked for the Rotterdam Arts Council and the &lt;a href="http://www.vanabbemuseum.nl/"&gt;Van Abbemuseum&lt;/a&gt;, Eindhoven; initiated and collaborated on many international projects and exhibitions, and organised guest residencies for Rotterdam-based artists in Berlin, Barcelona, and Istanbul. He was managing director of &lt;a href="http://www.tentplaza.nl/"&gt;TENT.CBK&lt;/a&gt; and earlier of artists' club Arti &amp;amp; Amicitiae in Amsterdam, and was chairman of the committees of the &lt;a href="http://www.fondsbkvb.nl/"&gt;Fonds BKVB (The Netherlands Foundation for Visual Arts, Design and Architecture)&lt;/a&gt; in Amsterdam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Marcel Pinas,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;curatorial advisor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Artist based in Suriname. His work, which has been shown in numerous international exhibitions, draws on the history and culture of the Surinamese Ndjuka community, of which he is a member. He has created several monuments and memorial sculptures and installations for public locations in Suriname, and is working to establish an arts and culture centre at Moengo in the Marowijne district. For the Paramaribo SPAN project, Pinas is advising and mentoring a group of younger artists based in Suriname.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Web:&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.marcelpinas.nl/"&gt;www.marcelpinas.nl&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chandra van Binnendijk,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;contributing writer&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Writer based in Suriname. She has been a journalist at various newspapers and radio stations in Suriname, and a correspondent for several Caribbean media houses. She was an editor of the weekly literature page for &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://dwtdatabase-com.web5.tempwebsite.net/website/home.asp"&gt;De Ware Tijd&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt; and has been involved as co-author with a number of publications about the visual arts of Suriname. She is also a writer, producer, and co-director of local documentaries, and does research and production for film projects by international directors.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Marieke Visser,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;contributing writer&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Writer based in Suriname. She is the co-founder (with Karin Lachmising) of the creative communications company &lt;a href="http://www.tabiki.com/"&gt;Tabiki Productions&lt;/a&gt;, and through her own press agency, Swamp Fish Press, she writes about art and culture. Born in the Netherlands, Visser as a child lived in Saudi Arabia, Burundi, Thailand, and Suriname. She returned to Suriname in 1993. The theme of her literary work is the quest for identity, a quest that makes her feel at home in Suriname, where people are struggling with the same questions as she is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ann Hermelijn,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;project coordinator&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Event management professional based in Suriname. Under the name Aco Multi Services she develops and produces art, culture, and tourism projects. At present she is the project manager for &lt;a href="http://www.surifesta.com/"&gt;SURIFESTA&lt;/a&gt;, Suriname’s End of the Year Festivities, and the &lt;a href="http://www.surinamejazzfestival.com/"&gt;Suriname Jazz Festival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nicholas Laughlin,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;blog editor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Writer and editor based in Trinidad. He is the editor of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://caribbeanreviewofbooks.com/"&gt;The Caribbean Review of Books&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt; and has also edited a collection of essays by C.L.R. James (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://books.google.tt/books?id=-srJ847CyGkC&amp;amp;dq=%22clr+james%22+%22letters+from+london%22&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=R5272jCeLD&amp;amp;sig=GXACIQTY0ysnvX8gbNAZJxjH-nI&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=8QVaStnBN8WktwfGioHeCg&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=4"&gt;Letters from London&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt; 2003) and a revised, expanded edition of V.S. Naipaul's early family correspondence (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://www.panmacmillan.com/titles/displayPage.asp?PageTitle=Individual%20Title&amp;amp;BookID=413715"&gt;Letters Between a Father and Son&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt; 2009). He edited the online archive for the &lt;a href="http://projectgalvanize.blogspot.com/"&gt;2006 Galvanize contemporary arts project&lt;/a&gt; in Port of Spain, Trinidad. He writes frequently about Caribbean literature and art, and is working on a book about Guyana, part travel narrative, part cultural history.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Web:&lt;/span&gt; &lt;a href="http://nicholaslaughlin.net/"&gt;nicholaslaughlin.net&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Blog:&lt;/span&gt; &lt;a href="http://nicholaslaughlin.blogspot.com/"&gt;nicholaslaughlin.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Twitter:&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.twitter.com/nplaughlin"&gt;twitter.com/nplaughlin&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Flickr:&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/nicholaslaughlin"&gt;flickr.com/photos/nicholaslaughlin&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-2096333297140853077?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/2096333297140853077/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=2096333297140853077' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2096333297140853077'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2096333297140853077'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/people.html' title='People'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4876582642472373120.post-2468076053081910697</id><published>2009-07-11T17:15:00.028-03:00</published><updated>2011-04-01T15:33:11.280-03:00</updated><title type='text'>Links</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Art institutions in Suriname&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://nolahatterman-artacademy.org/"&gt;Nola Hatterman Art Academy&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.ahkco.net/"&gt;Academie voor Hoger Kunst en Cultuuronderwijs (AHKCO)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.suriname-fvas.org/"&gt;Federation of Visual Artists in Suriname (FVAS)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://surinaamsmuseum.net/"&gt;Stichting Surinaams Museum&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.thebacklot.sr/home.do"&gt;The Back Lot International Film Festival&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/"&gt;Readytex Art Gallery&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.artropa.nl/"&gt;ArtRoPa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.wakamanproject.com/"&gt;The Wakaman Project&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://picasaweb.google.com/wakamanwalks"&gt;Wakaman online image gallery&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Surinamese artists' websites&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.anandbinda.com/"&gt;Anand Binda&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.carlosblaaker.com/"&gt;Carlos Blaaker&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.erwindevries.com/"&gt;Erwin de Vries&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.remyjungerman.com/"&gt;Remy Jungerman&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.rinaldoklas.net/"&gt;Rinaldo Klas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.charll.com/"&gt;Charl Landvreugd&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.marcelpinas.nl/"&gt;Marcel Pinas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.ravirajcoomar.com/"&gt;Ravi Rajcoomar&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.struikelblokgeorge.com/"&gt;George Struikelblok&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.kitlingtjonpiangi.net/"&gt;Kit-Ling Tjon Pian Gi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.paulwoei.com/"&gt;Paul Woei&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.siranozalman.com/"&gt;Sirano Zalman&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Writing on Surinamese art&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://srananart.wordpress.com/"&gt;Sranan Art&lt;/a&gt;, blog by Marieke Visser, Cassandra Gummels-Relyveld, and Priscilla Tosari&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://caribbeanreviewofbooks.com/crb-archive/22-july-2010/moving-pictures/"&gt;"Moving pictures"&lt;/a&gt;, on Paramaribo's painted &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wilde bussen&lt;/span&gt;, by Nicholas Laughlin (from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Caribbean Review of Books&lt;/span&gt;, July 2010)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://caribbeanreviewofbooks.com/crb-archive/21-may-2010/a-place-to-stand/"&gt;"A place to stand"&lt;/a&gt;, on Dhiradj Ramsamoedj's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Adjie Gilas&lt;/span&gt; project, by Nicholas Laughlin (from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Caribbean Review of Books&lt;/span&gt;, May 2010)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.clico-caribbean-art.com/artjourneys_article_1.jsp"&gt;"Reconstructing memory"&lt;/a&gt;, on Marcel Pinas and George Struikelblok, by Christopher Cozier (from CLICO Caribbean Art)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.readytexartgallery.com/website/page.asp?menuid=14&amp;amp;site=arts"&gt;"Bird's-eye view of Surinamese art"&lt;/a&gt;, by Marieke Visser (from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Origine,&lt;/span&gt; 2007)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://storage.smallaxe.net/wordpress/2009/05/18/rob-perree-the-wakaman-project-2006-09/"&gt;Rob Perrée on the Wakaman Project&lt;/a&gt; (from the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Small Axe&lt;/span&gt; blog, 2009)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://storage.smallaxe.net/wordpress/2009/05/20/nancy-hoffmann-on-marcel-pinas/"&gt;Nancy Hoffmann on Marcel Pinas&lt;/a&gt; (from the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Small Axe&lt;/span&gt; blog, 2009)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.richandsally.net/files/Shifting_authen.pdf"&gt;"Into the mainstream: shifting authenticities in art"&lt;/a&gt;, on the recent "mutation" of Maroon art, by Sally Price (from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;American Ethnologist,&lt;/span&gt; 2007) [PDF download]&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.folklife.si.edu/resources/maroon/educational_guide/28.htm"&gt;"Arts of the Suriname Maroons"&lt;/a&gt;, by Sally Price (from the 1992 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Festival of American Folklife&lt;/span&gt; catalogue)&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://idbdocs.iadb.org/wsdocs/getdocument.aspx?docnum=1981473"&gt;In Search of Memory: Seventeen Contemporary Artists from Suriname&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt; ed. Felix Alberto Angel (exhibition catalogue, 1998) [PDF download]&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.dbnl.org/tekst/binn011sran01_01/binn011sran01_01_0017.htm"&gt;"Beeldende kunst in Suriname"&lt;/a&gt; ("Fine art in Suriname"), by Gloria Leurs (from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sranan: Cultuur in Suriname,&lt;/span&gt; ed. Chandra van Binnendijk and Paul Faber, 1992)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Art in the Caribbean&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://aliceyard.blogspot.com/"&gt;Alice Yard&lt;/a&gt;, Trinidad&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://artzpub.blogspot.com/"&gt;ARTZPUB. blog&lt;/a&gt;, Trinidad&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://projectgalvanize.blogspot.com/"&gt;Galvanize 2006 project&lt;/a&gt;, Trinidad&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.pleasurett.blogspot.com/"&gt;PLEASURE blog&lt;/a&gt;, Trinidad&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://institutobuenabista.com/"&gt;Instituto Buena Bista&lt;/a&gt;, Curaçao&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://nationalgalleryofjamaica.wordpress.com/"&gt;National Gallery of Jamaica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://emc.edu.jm/"&gt;Edna Manley College of the Visual and Performing Arts&lt;/a&gt;, Jamaica&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://artjamaica.blogspot.com/"&gt;ART:Jamaica blog&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.nagc.bb/index.asp"&gt;Barbados National Art Gallery Committee&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.casadelasamericas.org/artesplasticas/artesplasticas.php?pagina=plastica"&gt;Casa de las Américas&lt;/a&gt;, Cuba&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.yoonsoo.com/ghetto/files/about.html"&gt;Ghetto Biennale&lt;/a&gt;, Haiti&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.atis-rezistans.com/"&gt;Atis Rezistans&lt;/a&gt; (Grand Rue Sculptors), Haiti&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://nagb.org.bs/"&gt;National Art Gallery of the Bahamas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.popopstudios.com/"&gt;Popupstudios Centre for the Visual Arts&lt;/a&gt;, Bahamas&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.trinidadandtobagofilmfestival.com/"&gt;Trinidad and Tobago Film Festival&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.museocontemporaneopr.org/"&gt;Museo de Arte Contemporáneo de Puerto Rico&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.trienalsanjuan.org/"&gt;Trienal Poli/Gráfica de San Juan&lt;/a&gt;, Puerto Rico&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.el-status.com/index.html"&gt;El Status&lt;/a&gt;: Independent Platform for Contemporary Puerto Rican Art&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://dawire.com/"&gt;DaWire&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Journals and magazines&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://scholar.library.miami.edu/anthurium/home.htm"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Anthurium&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.sdnp.org.gy/artsf/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Arts Journal&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (Guyana)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.nyu.edu/calabash/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Calabash&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.meppublishers.com/online/caribbean-beat/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Caribbean Beat&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.uwi.edu/cq/default.aspx"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Caribbean Quarterly&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.caribbeanreviewofbooks.com/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Caribbean Review of Books&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.casadelasamericas.org/revistacasa/revistacasa.php?pagina=casa"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Casa de las Américas&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.artzpub.com/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Draconian Switch&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.hotelabismo.net/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hotel Abismo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.surinamistiek.nl/oso/index.htm"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Oso&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.platanoverde.com/platano_blog/revista.php"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Plátano Verde&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://pulgar.multiply.com/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Pulgar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://repeatingislands.wordpress.com/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Repeating Islands&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://humanidades.uprrp.edu/ingles/pubs/sargasso.htm"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sargasso&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.smallaxe.net/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Small Axe&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;De Surinoemer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://cometotown.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Town&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a style="font-style: italic;" href="http://www.wasafiri.org/"&gt;Wasafiri&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Images&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/srananart/"&gt;Sranan Art&lt;/a&gt;, images of artists, artworks, and art events in Suriname.&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/reshmakirpalani/sets/72157614122452370/"&gt;Suriname, Inside-Out&lt;/a&gt;, a gallery of images by Suriname-born, US-based photographer &lt;a href="http://reshmakirpalani.blogspot.com/"&gt;Reshma Kirpalani&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/mjaquet/sets/72157612823964348/"&gt;param@ribo&lt;/a&gt;, a gallery of still and moving images by Dutch artist and designer Maartje Jaquet&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.flickr.com/search/?adv=1&amp;amp;w=all&amp;amp;q=suriname&amp;amp;m=tags"&gt;All photos tagged "suriname" on Flickr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.flickr.com/search/?adv=1&amp;amp;w=all&amp;amp;q=paramaribo&amp;amp;m=tags"&gt;All photos tagged "paramaribo" on Flickr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.youtube.com/results?search_query=suriname&amp;amp;search_type=&amp;amp;aq=f"&gt;All videos tagged "suriname" on YouTube&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.youtube.com/results?search_query=paramaribo&amp;amp;search_type=&amp;amp;aq=f"&gt;All videos tagged "paramaribo" on YouTube&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://vimeo.com/videos/search:suriname"&gt;All videos tagged "suriname" on Vimeo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://vimeo.com/videos/search:paramaribo"&gt;All videos tagged "paramaribo" on Vimeo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sounds&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://www.folkways.si.edu/albumdetails.aspx?itemid=721"&gt;The Creole Music of Suriname&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt; Smithsonian Folkways, 1978&lt;br /&gt;= &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://www.folkways.si.edu/albumdetails.aspx?itemid=714"&gt;Music from Saramaka: A Dynamic Afro-American Tradition&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt; Smithsonian Folkways, 1977&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Literature&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.dbnl.org/tekst/_soe001soel01_01/index.htm"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Soela&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (literary journal published 1962-1964, fully digitised)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.dbnl.org/tekst/tekstsuriname.htm"&gt;digitised books from Suriname&lt;/a&gt;, from the &lt;a href="http://www.dbnl.org/"&gt;Digitale Bibliotheek voor de Nederlanse Letteren&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.desurinoemer.net/gedachtenbank.php"&gt;De Prakseri Bangi/Thoughts Bank&lt;/a&gt;, at &lt;span style="font-style: italic;"&gt;De Surinoemer&lt;/span&gt; website (online anthology of 52 Surinamese poets)&lt;br /&gt;= &lt;a href="http://www.schrijversgroep77.org/"&gt;Schrijversgroep 77&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4876582642472373120-2468076053081910697?l=paramaribospan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://paramaribospan.blogspot.com/feeds/2468076053081910697/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4876582642472373120&amp;postID=2468076053081910697' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2468076053081910697'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4876582642472373120/posts/default/2468076053081910697'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://paramaribospan.blogspot.com/2009/07/links.html' title='Links'/><author><name>Nicholas Laughlin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08636815243848162408</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
